Was heißt »flie­gen« auf Türkisch?

Das Verb »flie­gen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Türkisch übersetzen:

  • uçmak
  • kovulmak

Deutsch/Türkische Beispielübersetzungen

Um fliegen zu können, muss man kein Vogel sein. Um fliegen zu können, reichen kleine Glücksmomente.

Uçmak için kuş olmak gerekmiyor, küçük sevinçler olsun yeter!

Vögel fliegen lange Strecken.

Kuşlar uzun mesafe uçarlar.

Ein Flugzeug fliegt über der Stadt.

Şehrin üzerinde bir uçak uçuyor.

Oh, du fliegst morgen!

A, sen yarın uçuyorsun!

Unser Flugzeug flog über den Wolken.

Uçağımız bulutların üstünden uçtu.

Vögel fliegen oft zusammen.

Kuşlar sık sık birlikte uçarlar.

Kuşlar genellikle birlikte uçar.

Ich kann fliegen.

Uçabilirim.

Manche Vögel können nicht fliegen.

Bazı tür kuşlar uçamaz.

Ich fliege diese Woche für ein Geschäftstreffen nach London.

Bu hafta bir iş görüşmesi için Londra'ya gidiyorum.

Er weiß, wie man einen Hubschrauber fliegt.

O, helikopterin nasıl kullanılacağını biliyor.

Ich fliege morgen nach Boston.

Yarın Boston'a uçuyorum.

Meine Großmutter kann fliegen.

Babaannem uçabiliyor.

Babaannem uçabilir.

Anneannem uçabiliyor.

Anneannem uçabilir.

Es hat Flügel, aber fliegen kann es damit nicht, nur schwimmen.

Kanadı var ama uçamaz ancak yüzebilir.

Wölfe ziehen im Rudel umher, Adler aber fliegen allein.

Kurtlar sürüyle gezer ama kartallar yalnız uçar.

Du fliegst jeden Tag mit dem Flugzeug zur Arbeit.

Her gün işe uçakla gidiyorsun.

Im Herbst fliegen viele Vögel in wärmere Länder.

Sonbaharda, birçok kuş daha sıcak ülkelere uçar.

Wenn die Ferien beginnen, werde ich mit dem Flugzeug in die Türkei fliegen.

Tatil başlayınca, Türkiye'ye uçakla gideceğim.

Wie fliegen die Vögel?

Kuşlar nasıl uçarlar?

Warum fliegen, wenn du den Zug nehmen kannst?

Uçmak neden trene binmek varken?

Zeige denen, die dich fallen sehen wollen, dass du fliegen kannst.

Senin yere düşüp yığıldığını görmek isteyenlere uçabildiğini göster.

Erzähle niemanden, dass du fliegen willst, sonst arbeiten sie daran, dich abstürzen zu lassen.

Uçmak istediğini kimseye söyleme, yoksa düşürmeye çalışırlar.

Wenn du fliegen willst, lass alles los, was dich runterzieht!

Uçmak istiyorsan, seni aşağı çeken her şeyi bırak!

Warum können Engel fliegen?

Melekler neden uçabilirler?

Der Vogel fliegt über das Haus.

Kuş evin üstünde uçuyor.

Als du mich fallen gelassen hast, habe ich fliegen gelernt.

Beni bıraktığında uçmayı öğrendim.

Zeig denen, die dich fallen sehen wollen, dass du fliegen kannst.

Senin düşüşünü görmek isteyenlere, uçabildiğini göster.

Wer sagt, dass ich nicht fliegen kann? Ich kann alles, wenn ich will!

Uçamayacağımı kim söyledi? İstersem her şeyi yapabilirim!

Tom wird nach Australien fliegen.

Tom Avustralya'ya uçacak.

Synonyme

ja­gen:
avlamak
avlanmak
raus­flie­gen:
atmak
çıkarılmak
çıkarmak
dışarıya fırlamak
dışarıya kaçmak
elenmek
terk etmek zorunda kalmak
uçup gitmek
ren­nen:
koşmak
schie­ßen:
ateş etmek

Sinnverwandte Wörter

ent­las­sen:
çıkmak
serbest kalmak
füh­ren:
bulundurmak
götürmek
kullanmak
önde gitmek
sallamak
satmak
len­ken:
birisini idare etmek
yöneltmek
yönetmek
pur­zeln:
baş aşağı düşmek
çakılmak
hızla alçalmak
tökezlemek
stol­pern:
tökezlemek
stür­zen:
atmak
çevirmek
devirmek
düşmek
düşürmek

Antonyme

fah­ren:
gitmek
ge­hen:
çalışmak
devam etmek
gitmek
işlemek
ispat etmek
kanıtlamak
satmak
tolerans göstermek
yetişmek
yürümek
lau­fen:
koşmak
yürümek
schwim­men:
yüzmek
ste­hen:
bulunmak
durmak
kalmak
olmak
uymak
wan­dern:
treking

Türkische Beispielsätze

Aşkabat'a uçmak istiyorum.

Fliegen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: fliegen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: fliegen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 5883921, 341484, 360624, 380777, 611591, 759307, 782641, 787527, 876527, 1753582, 2431182, 2871601, 4455802, 4696035, 4748748, 4890465, 5786249, 5845487, 5961308, 6443313, 6617282, 6701160, 6738498, 6776884, 6815417, 6892896, 6966420, 9853969 & 4532749. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR