Was heißt »er­mit­teln« auf Französisch?

Das Verb »er­mit­teln« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • trouver

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Die Höhe der im Berichtsjahr erstmalig zu bildenden Pensionsrückstellungen wurde auf Grundlage eines versicherungsmathematischen Gutachtens von Professor Soundso aus Dingeskirchen ermittelt.

Le niveau initial de provisions pour la retraite pour l'année de référence a été établi sur la base de l'expertise en mathématiques des assurances du Professeur Untel, d'Outsiplou.

Du wurdest ermittelt.

Tu étais déterminée.

Ich wurde ermittelt.

J’étais déterminée.

Wir ermitteln gerade.

Nous sommes en train d'enquêter.

Durch Untersuchung des Dopplereffektes verschiedener Galaxien haben Wissenschaftler ermittelt, dass sich alle Galaxien voneinander wegbewegen.

En étudiant l'effet Doppler de différentes galaxies, les scientifiques ont déterminé qu'elles s'éloignent toutes les unes des autres.

Es gibt ein Mittel, den Mittelwert zu ermitteln.

Il y a moyen de moyenner.

Synonyme

ab­fra­gen:
consulter
interroger
ab­mes­sen:
mesurer
auf­de­cken:
déceler
découvrir
auf­klä­ren:
éclaircir
aus­le­sen:
achever de lire
choisir
lire jusqu'au bout
trier
be­rech­nen:
calculer
be­stim­men:
déterminer
ent­de­cken:
découvrir
er­grün­den:
approfondir
fonder
rechercher
er­he­ben:
lever
soulever
er­ken­nen:
reconnaître
er­kun­den:
explorer
sonder
er­rech­nen:
calculer
faire le calcul
fest­stel­len:
constater
kal­ku­lie­ren:
calculer
compter
mes­sen:
mesurer
nach­for­schen:
faire des recherches
prendre des informations
prü­fen:
auditer
contrôler
vérifier
rech­nen:
calculer
compter
compter sur (L=E)
über­prü­fen:
contrôler
éprouver
revérifier
réviser
vérifier
un­ter­su­chen:
analyser
étudier
examiner
investiguer

Französische Beispielsätze

  • Il est toujours extrêmement rare de trouver une femme au plus haut niveau de la direction.

  • Tom n'a pas réussi à trouver la sortie.

  • Nous devons trouver trois volontaires.

  • Le seul moyen de supporter la vie, c'est de la trouver belle.

  • Cela fait un moment que je bricole cette traduction, mais je n'arrive pas à trouver quelque chose qui me convienne.

  • Viens me trouver quand tu as fini !

  • Dépeindre la misère de ce monde ne suffit pas. Il faut aussi s'efforcer de trouver une issue.

  • Vous devez vous trouver une occupation.

  • Où puis-je trouver un glacier près d'ici ?

  • Où puis-je trouver une cuillère dans ta cuisine ?

  • Où puis-je trouver une poêle dans ta cuisine ?

  • Où puis-je trouver un cinéma près d'ici ?

  • Chacun a une maison accueillante, un foyer où trouver refuge. Ma maison est le désert, mon foyer est la lande maigre. Je n'ai que le vent du nord pour feu et la pluie pour bain.

  • Sais-tu où je pourrais trouver Tom ?

  • Savez-vous où je pourrais trouver Tom ?

  • Mais ne cherche pas à trouver une femme qui ne soit pas pénible. Tu finiras par t'ennuyer avec elle. Ce qui fait d'une femme une bonne compagne de lit l'empêche de vivre seule.

  • Il n'a pas fallu longtemps pour trouver une solution au problème.

  • Tu dois la trouver.

  • Ils doivent la trouver.

  • Vous devez la trouver.

Ermitteln übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: ermitteln. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: ermitteln. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 1038893, 2234654, 2234658, 6782900, 6877500, 10595179, 10641554, 11008691, 10300377, 11120136, 11159799, 10165298, 11231836, 11236716, 10046237, 10046202, 10046196, 10046174, 10041534, 10025387, 10025375, 9866529, 9826058, 9802568, 9631314 & 9631311. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR