Was heißt »dro­hen« auf Französisch?

Das Verb »dro­hen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • menacer

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Er drohte damit, es öffentlich zu machen.

Il menaça de le rendre public.

Il menaça de la rendre public.

Jemand hat gedroht, diesen Politiker umzubringen.

Quelqu'un a menacé de tuer ce politicien.

Sie drohte damit, unser Haus anzustecken.

Elle a menacé de bouter le feu à notre maison.

Ich drohte sein Geheimnis aufzudecken.

Je menaçais de révéler son secret.

Sie hat ihm gedroht.

Elle l'a menacé.

Sie drohte mich zu verraten.

Elle me menaça de me dénoncer.

Sie drohte ihm.

Elle le menaça.

Mir zu drohen nützt nichts. Ich werde nichts sagen.

Inutile de me menacer, je ne dirai rien.

Der Feige droht nur, wo er sicher ist.

Le lâche ne menace que là où il est en lieu sûr.

Sage mir! Wer ist es, der uns droht?

Dis-moi ! Qui est-ce qui nous menace ?

Ich drohe ihnen nicht.

Je ne les menace pas.

Sie drohte, mich umzubringen.

Elle a menacé de me tuer.

Aus Tom war ein griesgrämiger Greis geworden, der die Mundwinkel weit nach unten zog und Kindern, die ihm zu nahe kamen, mit dem Spazierstock drohte.

Tom était devenu un vieux grincheux qui faisait la moue et menaçait de coups de canne les enfants qui s'approchaient trop près de lui.

Sie drohte damit, die Polizei zu rufen.

Elle a menacé d'appeler la police.

Sie droht ihm mit dem Zeigefinger.

Elle le menace du doigt.

Er war so heftig gerannt, dass ihm die Brust zu platzen drohte.

Il avait tellement couru que sa poitrine était sur le point d'éclater.

Tom drohte mir damit, alles zu sagen.

Tom me menaça de tout dire.

Ich habe ihm mit einer Anzeige gedroht.

Je l'ai menacé de porter plainte.

Synonyme

ab­zeich­nen:
annoncer
contresigner
copier
découper
dessiner
détacher
distinguer
émarger
émerger
parafer
peindre
profiler
reproduire
signer
voir
an­bah­nen:
s’ebaucher
an­deu­ten:
indiquer
suggérer
an­kün­di­gen:
annoncer
présager
be­vor­ste­hen:
attendre
être en vue
être imminent
se préparer
blü­hen:
fleurir
er­war­ten:
attendre
escompter
espérer
exiger
réclamer
lau­ern:
attendre
na­hen:
approcher#s’approcher (s’approcher)
war­ten:
attendre
espérer
zu­kom­men:
approcher
rapprocher

Sinnverwandte Wörter

gleich:
égal
même
nö­ti­gen:
obliger
ris­kie­ren:
hasarder
risquer
war­nen:
mettre en garde
prévenir
wer­den:
aller
devenir
être
zwin­gen:
forcer
obliger

Drohen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: drohen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: drohen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 360606, 689213, 785274, 796950, 909922, 911820, 1343461, 1684327, 2348712, 2762466, 4621714, 4887028, 5236365, 6533709, 8223536, 8724768, 10535802 & 10535810. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR