Was heißt »des­we­gen« auf Englisch?

Das Adverb des­we­gen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • hence
  • therefore
  • for this reason

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Die Delphine haben mindestens die Intelligenz der Menschen, doch keine Arme und Hände, deswegen haben sie die Welt nie erobert, und deswegen zerstören sie die Welt nicht.

Dolphins have at least the intelligence of humans, but no arms and hands; for this reason they have never conquered the world, and for this reason they are not destroying the world.

Sie gibt nur vor zu schlafen, deswegen schnarcht sie nicht.

She's faking sleep. That's why she's not snoring.

Dieser Satz enthielt einen Fehler und musste deswegen gelöscht werden.

This sentence contained an error and therefore had to be deleted.

Ich finde es merkwürdig, dass er deswegen seine Beherrschung verliert.

I think it strange that he should lose his temper over that.

Ich bin sehr beschäftigt, deswegen wird es mir wohl morgen nicht möglich sein zu kommen.

I'm very busy so probably I won't be able to come tomorrow.

Ich mache Ihnen deswegen keine Vorwürfe.

I don't blame you for doing that.

Babys können von hohem Fieber leicht dehydrieren, deswegen hat man mir gesagt, dass ich es besser ins Krankenhaus bringen sollte.

Babies can become dehydrated from a high fever, so I was told that it would be better to send him to the hospital.

Ich habe im Moment etwas Schlafmangel und deswegen Ringe unter den Augen.

I'm not sleeping well currently and now have rings under the eyes.

Ärgere dich nicht deswegen!

No, don't worry about it.

Tom konnte nicht einschlafen; deswegen stand er auf und machte einen Spaziergang.

Tom couldn't fall asleep so he got up and took a walk.

Als er vom Kontrolleur in der Bahn nach seiner Fahrkarte gefragt wurde, antwortete er, dass er nur eine Station fahren wolle und deswegen keine gekauft habe.

Asked by the ticket inspector on the train for his ticket, he replied that he had only wanted to travel one stop, which was why he hadn't bought one.

Es war ein warmer Tag; deswegen sind wir schwimmen gegangen.

It was a warm day, so we went swimming.

Das ist das erste Mal für mich; deswegen bin ich etwas nervös.

This is my first time, so I'm a little nervous.

Ich hatte rasende Kopfschmerzen; deswegen bin ich früher als sonst zu Bett gegangen.

Having a splitting headache, I went to bed earlier than usual.

Die Chancen stehen schlecht für mich; deswegen denke ich, dass ich jetzt aufhören werde.

The odds are against me, so I think I'll quit now.

Das Klima hier ist überaus mild; deswegen schneit es selbst im Winter nur selten.

The climate here is very mild, so it seldom snows here even in the winter.

Es waren keine Kunden da; deswegen schlossen wir den Laden eher.

There were no customers, so we closed the shop early.

There were no customers, so we closed the store early.

Ich war sehr müde; deswegen schlief ich auf der Stelle ein.

I was very tired, so I fell asleep right away.

Ich habe offensichtlich zu viel Zeit damit verbracht, chinesische Schriftzeichen zu lernen, deswegen sollte ich verstärkt andere Aspekte der Sprache erlernen.

It's obvious that I spend too much time studying Chinese characters, so I ought to study other aspects of the language more.

Ich wollte nicht riskieren, den Zug zu verpassen; deswegen kam ich eine Stunde zu früh am Bahnhof an.

I didn't want to risk missing the train, so I arrived at the station an hour early.

Oh, machen Sie sich deswegen keine Sorgen!

Oh, don't worry about that.

Es hat keinen Zweck, deswegen beunruhigt zu sein.

It is no use worrying about it.

Macht euch deswegen keine Sorgen, okay?

Don't worry about it, OK?

Ein Stück heute in Betrieb befindlicher Eisenbahnstrecke ist deswegen das Ergebnis einer langen Reihe von Entscheidungen, die aus verschiedenen Gründen zu unterschiedlichen Zeitpunkten getroffen wurden.

A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached at different times for many different reasons.

Tom ist allergisch gegen manche Lebensmittel; deswegen muss er vorsichtig sein, was er isst.

Tom has some food allergies, so he has to be careful about what he eats.

Das Leben ist kurz, deswegen benutz ich Python!

Life's short, so I use Python!

Schon allein deswegen lohnte sich die Reise.

That alone made the trip worthwhile.

Haben Sie einen Anlass zur Beschwerde deswegen?

Do you have any complaint about it?

Ich mag sie deswegen umso mehr.

I like her all the better for that.

Ich mag ihn deswegen umso mehr.

I like him all the better for it.

Ich hatte deswegen ein schlechtes Gewissen.

I felt guilty about it.

Mein Fernseher war kaputt; deswegen musste ich ihn zur Reparatur bringen.

My TV broke, so I had to take it to get it repaired.

Tut mir leid deswegen.

Sorry about that.

Tom hatte nichts zu tun; deswegen ist er nach Hause gegangen.

Tom had nothing to do, so he went home.

Ich frage mich, ob Tom deswegen genauso aufgeregt ist wie Maria.

I wonder if Tom is as excited about this as Mary is.

Letzthin bin ich des Nachts immer mehrfach wach geworden; deswegen leide ich etwas unter Schlafmangel.

Recently, I've been waking up several times during the night, so I'm suffering somewhat from lack of sleep.

Wir mussten etwas essen; deswegen hielten wir an einem Restaurant unweit der Autobahnausfahrt.

We had to get something to eat so we stopped at a restaurant near the exit.

Tom sagte mir, er habe deswegen ein schlechtes Gewissen.

Tom told me he felt bad about that.

Ich kann ihm nicht einfach deswegen vergeben, weil er ein Kind ist.

I cannot forgive him just because he is a child.

Tom ging nur deswegen zur Party, weil er davon ausging, dass Maria da sein würde.

The only reason Tom went to the party was that he expected Mary to be there.

Das Mehl hatte sein Haltbarkeitsdatum überschritten, deswegen ging der Kuchen nur halb so gut auf, wie er sollte.

The flour was past its use-by date, so the cake only rose half as much as it should have.

Alle vier Tintenpatronen meines Druckers sind fast leer; deswegen ist die Druckqualität gering.

My printer is very low on all four ink cartridges, and the quality of the printing is poor.

Der Türrahmen hat sich verzogen; deswegen schließt die Tür nicht mehr richtig.

The door frame is warped and the door won't close properly.

Bist du denn nicht deswegen hier?

Isn't that why you're here?

Sie hat ein gutes Verhältnis zu ihren Eltern; deswegen kann sie diese immer um Hilfe bitten, wenn sie ihrer Hilfe bedarf.

She has a good relationship with her parents, which means she can always ask them for help when she needs it.

Natürlich, deswegen sind wir hier.

Naturally, that is why we are here.

Naturally, that's why we are here.

Tom schien deswegen recht aufgebracht.

Tom seemed kind of upset about it.

Tom seemed pretty upset about it.

Ich wohne direkt am Meer, deswegen gehe ich oft zum Strand.

I live near the sea, so I often go to the beach.

Tom hat bei dem Schachturnier nur deswegen den ersten Platz geschafft, weil Maria nicht dabei war.

Tom only got first place in the chess tournament because Mary wasn't there.

Es widerstrebte Maria, Tom zu heiraten. Sie ließ ihn deswegen nicht zu nahe an sich herankommen.

Mary was reluctant to marry Tom; that's why she didn't let him get too close to her.

Warum sollte sie deswegen lügen?

Why would she lie about that?

Ich bin nicht deswegen hier.

I'm not here for that.

Gerade deswegen musst du deinen Kindern ein gutes Vorbild sein.

This is why you must set a good example for your children.

Ich glaube, Tom kann deswegen so gut Französisch, weil er sich viele französische Filme ansieht.

I think the reason Tom is so good at French is that he watches a lot of French movies.

Wir sind deswegen alle aufgeregt.

We're all very excited about it.

Ich schäme mich deswegen nicht.

I'm not ashamed of that.

I'm not ashamed of it.

Ich habe Tom gesagt, dass ich es deswegen nicht machen wollte, weil ich es nicht für klug befand.

I told Tom the reason I didn't want to do it was that I didn't think it was a good idea.

Tom macht viel zu viele schnippische Bemerkungen. Vielleicht hat er deswegen nicht allzu viele Freunde.

Tom makes way too many snide remarks. That's perhaps why he doesn't have very many friends.

Nur weil eine Aussprache nicht dem Standard entspricht, ist sie deswegen nicht minderwertig.

Just because a pronunciation is nonstandard doesn't mean it's inferior.

Die sehen fern; deswegen hören sie uns nicht.

They're watching television; that's why they can't hear us.

Derzeit verdient ein vollzeitbeschäftigter Mindestlohnarbeiter 14 500 Dollar im Jahr. Es gibt zu viele Familien, die deswegen kaum ein Auskommen haben.

Right now, a full-time minimum wage worker makes $14,500 a year, which leaves too many families struggling to make ends meet.

Der Fernseher ist kaputt, deswegen lese ich ein Buch.

The television broke, so I'm reading a book.

Hast du deswegen aufgehört?

Is that why you stopped?

Was wirst du deswegen tun?

What're you going to do about this?

Was wird Tom deswegen machen?

What's Tom going to do about this?

Ich bin deswegen nicht hier.

I'm not here because of that.

Ich wohne nur deswegen hier, weil es billig ist.

I only live here because it's cheap.

Ich bin hundemüde; deswegen gehe ich heute früher ins Bett.

I'm really tired, so I'm going to go to bed early tonight.

War Tom deswegen wütend?

Was Tom angry about that?

Tom hielt einen Regenschirm für unnötigen Ballast und ist deswegen jetzt klatschnass.

Tom thought an umbrella would be a needless encumbrance, which is why he's now soaking wet.

Tom thought an umbrella would be an unnecessary burden, which is why he's now soaking wet.

Hast du deswegen mit ihm geschlafen?

Is that why you slept with him?

Hier schmeckt’s immer gut; deswegen kommen wir fast jeden Tag zum Mittagessen.

The food's always good here; that's why we come for lunch almost every day.

Ich bin ein langsamer Leser; deswegen schaffe ich es nicht, den Untertiteln zu folgen.

I am a slow reader; therefore I am unable to follow the subtitles.

War Tom deswegen verärgert?

Did that make Tom mad?

Did that make Tom angry?

Er sagte, er sei hungrig gewesen und habe deswegen alle Bonbons aufgegessen.

He said he was hungry, which is why he ate all the sweets.

Ich mache mir deswegen große Sorgen.

I'm very worried about it.

Ihre Mutter kommt aus Spanien und ihr Vater kommt aus Italien, deswegen kann sie Spanisch und Italienisch.

Her mom is from Spain and her dad is from Italy. That's why she can speak both Spanish and Italian.

Her mum is from Spain and her dad is from Italy, which is how she can speak both Spanish and Italian.

Wir haben uns deswegen über Tom lustig gemacht.

We made fun of Tom about this.

Tom macht sich deswegen immer über mich lustig.

Tom always makes fun of me because of that.

Du brauchst dich deswegen nicht so zu genieren.

You don't have to be so shy about it.

Mama sagte, ich hätte mich deswegen erkältet, weil ich mit nassen Haaren nach draußen gegangen sei.

Mom said I caught a cold because I went out with wet hair.

Ich würde mir deswegen keine Gedanken machen.

I wouldn't worry about that.

I wouldn't worry about this.

Man hat mich deswegen kritisiert.

I was criticized for doing that.

Ich habe mir deswegen Sorgen gemacht.

I worried about that.

Tom hat deswegen noch immer Alpträume.

Tom still has nightmares about it.

Tom konnte es nicht lassen, Maria deswegen zu necken.

Tom couldn't help but tease Mary about it.

Tom mag Nattō, und Maria hält ihn deswegen für verrückt.

Tom likes natto, and Mary thinks he's crazy for that.

Tom wurde der sexuellen Nötigung bezichtigt und deswegen entlassen.

Tom was fired over a sexual harassment allegation.

Der Größe nach ist die Venus der Zwilling der Erde, aber ihre hauptsächlich aus Kohlendioxid bestehende Atmosphäre sorgt dafür, dass es auf dem Planeten anhaltend glühend heiß ist. Die Venus ist deswegen nicht lebensfreundlich.

Venus is Earth's twin by size, but its dense atmosphere is made up mostly of carbon dioxide, which helps keep the planet sizzling hot. Venus, therefore, is not hospitable for life.

Nicht nur deswegen hätte Tom das besser gemacht.

That's not the only reason why Tom ought to have done that.

That isn't the only reason why Tom ought to have done that.

Nicht nur deswegen hätte Tom das machen sollen.

That's not the main reason Tom ought to have done that.

That isn't the main reason that Tom ought to have done that.

That isn't the main reason Tom ought to have done that.

That's not the main reason that Tom ought to have done that.

Tom hat in seinem Leben nur deswegen so viel zuwege gebracht, weil es so viele Klone von ihm gibt.

The reason why Tom has done so much in his life is because he has so many clones.

Dieser Versuch gefällt Tom deswegen so sehr, weil er einmal in der Schule von seinem Lehrer durchgeführt wurde und er der einzige Junge in der Klasse war, der die Gleichungen für die beiden Reaktionen richtig hingeschrieben hat.

The reason that Tom likes this experiment so much is that it was done at school by his teacher, and he was the only boy in the class who wrote down the equations for the two reactions correctly.

Ich habe dich für jemand anderen gehalten, deswegen habe ich dich nicht gegrüßt.

I didn't greet you because I mistook you for somebody else.

Ich bin vom Fahrrad gefallen; deswegen tut mir die Schulter weh.

I fell off my bike, so my shoulder hurts.

Ich sterbe morgen, deswegen habe ich übermorgen keine Zeit.

I'm going to die tomorrow, and so I won't be free the day after.

Er befindet sich auf geheimer Mission; deswegen wissen wir nicht, wo er sein könnte.

He's on a secret mission, so we don't know where he could be.

Sie ist krank, deswegen ist sie nicht in die Schule gegangen.

She's ill, which is why she hasn't gone to school.

She's ill, so she didn't go to school.

Wir machten uns deswegen über ihn lustig.

We made fun of him about this.

We ridiculed him because of that thing.

Ich spreche Ihre Sprache nicht. Bitte antworten Sie deswegen nur mit "Ja" oder "Nein".

I don't speak your language, so just answer questions with “yes” or “no” only.

Synonyme

al­so:
so
da­r­ob:
because of it
da­r­um:
eo ipso
thereby
des­halb:
for that reason
that’s why
thus
er­go:
ergo
thus
folg­lich:
consequently
thus
in­fol­ge­des­sen:
consequently
so­mit:
thus

Englische Beispielsätze

  • There's nothing important in this paragraph; it can therefore be removed.

  • This star is 7,500 light years away from us. What the image shows, therefore, is 7,500 years old.

  • He was new in the village, and therefore unknown to everyone.

  • He is always sad, therefore, he never smiles.

  • Mate is the ultimate goal of the game and is therefore the ideal ending to any combination.

  • Tom and Mary climbed into the time machine and left behind a period that would soon be no more: fourteen years hence, the great war would come, and everything would change.

  • Tom and Mary climbed into the time machine and left behind a period that would soon be no more: fourteen years hence would come the great war that would change everything.

  • None of us has all the relevant information, therefore as our knowledge grows some ideas will be proved right and some wrong.

  • In an eight-point area, in the upper left corner of the board, White had five dead stones, meaning they could not avoid capture and were therefore prisoners.

  • "I think, therefore I am," said René Descartes.

  • The content of this message goes against our rules and was therefore hidden. It is displayed only to admins and to the author of the message.

  • I also learned to admire these chess players: Smyslov, Spassky, Karpov, Kasparov, Keres, and Carlsen. There are, therefore, twelve great chess players of my choice.

  • I buy, therefore I am.

  • They no longer loved each other, therefore, they split up.

  • I need to forget, therefore I drink.

  • I think, therefore I drink.

  • In a game of chess, when the same position is repeated three times, the game ends without a winner. The result is therefore a tie.

  • The truth is like a medicine, and therefore, it has side effects.

  • The German people are therefore committed to inviolable and inalienable human rights as the basis of every human community, peace and justice in the world.

  • All free people, wherever they may live, are citizens of this city of Berlin, and therefore, as a free man, I am proud to be able to say: I am a Berliner.

Des­we­gen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: deswegen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: deswegen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 2435594, 525, 616377, 746709, 816165, 903957, 943762, 944945, 1366732, 1560987, 1598203, 1629290, 1684201, 1688100, 1695115, 1695823, 1768758, 1775382, 1843490, 1898784, 1972391, 2045599, 2065383, 2086386, 2152789, 2159675, 2214036, 2243933, 2292434, 2296015, 2304880, 2345254, 2364043, 2463711, 2496934, 2687291, 2759911, 2789947, 2980350, 2994897, 3079665, 3124041, 3150958, 3169505, 3300270, 3445760, 3485260, 3608523, 3705303, 4022745, 4881953, 4966611, 5333057, 5449857, 5552021, 5590991, 5763570, 5763708, 5934955, 5984482, 6294449, 6449014, 6562336, 6624953, 6624957, 6644755, 6708700, 6819797, 6865249, 6981504, 7078313, 7317653, 7352791, 7466609, 7479628, 7766205, 7769467, 7803655, 8205430, 8210534, 8378383, 8384581, 8547367, 8876998, 8975712, 9085529, 9839353, 9928226, 10004581, 10007227, 10010165, 10191329, 10194881, 10266963, 10308896, 10324154, 10354684, 10501945, 10521179, 10701656, 12005192, 12265446, 10953886, 10688865, 10669155, 10665225, 10665223, 10599072, 10461957, 10316286, 10117884, 10111419, 10059668, 10041494, 9933410, 9933087, 9870096, 9689272, 8306868 & 8304259. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR