Was heißt »be­trach­ten« auf Ungarisch?

Das Verb be­trach­ten lässt sich wie folgt von Deutsch auf Ungarisch übersetzen:

  • szemlél
  • néz

Deutsch/Ungarische Beispielübersetzungen

Ich betrachte die Sterne, und die Sterne betrachten mich.

Figyelem a csillagokat, és a csillagok figyelnek engem.

Die Dinge sind manchmal schöner, wenn man sie von einer anderen Seite betrachtet.

A dolgok néha szebben néznek ki, ha a másik oldalról nézzük őket.

Er betrachtete das Bild.

Megnézte a képet.

Leider kann man Vollbeschäftigung nicht mehr als selbstverständlich betrachten.

Sajnos már nem lehet a teljes foglalkoztatottságot magától értetődő dolognak tekinteni.

Die Ärzte betrachten ein Röntgenfoto.

Az orvosok egy röntgenfelvételt nézegetnek.

Ich betrachtete das Bild.

Néztem a képet.

Maria betrachtete sich im Spiegel.

Mária a tükörben nézegette magát.

Er betrachtete die Szene mit angehaltenem Atem.

Lélegzetvisszafojtva bámulta a jelenetet.

Es lohnt sich, die Gründe zu betrachten.

Érdemes az okokat szemügyre venni.

Tom betrachtete den Apfel, den er gerade aß, und er bemerkte, dass er soeben einen halben Wurm gegessen hatte.

Amikor Tomi az almára pillantott, amit evett éppen, látta, hogy egy fél kukacot is megevett.

Tom saß in warmen Sommernächten gern draußen und betrachtete die Sterne.

Tomi szívesen ült kint meleg nyári éjjeleken a csillagokat bámulva.

Er setzte seine Brille auf und betrachtete sie noch einmal.

Felvette a szemüvegét és még egyszer megnézte őt magának.

Ich betrachte das Fernsehen als Zeitverschwendung.

Szerintem a tévézés időpocsékolás.

Elvesztegetett időnek tartom a tévénézést.

Er betrachtet das Foto seines Freundes.

Megtekintette a képet a barátjáról.

Er betrachtet ein Foto seines Freundes.

Megtekintett egy képet a barátjáról.

Ich betrachte sie nicht als Freunde.

Őket nem tartom a barátaimnak.

Ich betrachte sie nicht als Freundinnen.

Nem tekintem őket a barátnőimnek.

Das kleine Mädchen betrachtet fasziniert die Puppen im Schaufenster des Geschäftes.

A kislányt lenyűgözik a babák az üzlet kirakatában.

Das Alter lässt sich leichter ertragen, wenn man den Faltenwurf im Gesicht als künstlerische Drapierung betrachtet.

Az öregség könnyebben elviselhető, ha a ráncokra mint művészien megformált felületre tekintünk.

Mancherorts werden Schokolade und Paprika als Mittel zur Steigerung des Geschlechtstriebes betrachtet.

Egyes helyeken a csokoládé és a paprika szerelmi vágykeltőszerként ismert.

Die amerikanische Regierung hat England schon immer als amerikanisches Schoßhündchen betrachtet.

Az „amerikai” kormány Angliát mindig egy pincsikutyának tekintette.

„Ich verstehe nicht, warum fettleibige Menschen als ein Problem betrachtet werden“, sagte einer der Hauptakionäre eines Arzneimittelkonzerns auf der Konferenz.

Nem értem, miért tekintenek az emberek az elhízott társadalomra mint egy problémára - mondta a gyógyszerkonszern egyik főrészvényese a konferencián.

„Das sind nur Tiere, nur Tiere“, sagte der römische Patrizier Marius, während er die Leute verächtlich betrachtete.

Ezek csak állatok, csak állatok - mondta Marius, a római patrícius, miközben megvetően nézett végig az embereken.

Das Wasser des Himmels, der Leben spendende Regen, wurde als Geschenk der Götter betrachtet.

Az egek vizeire, az éltető esőre, mint az istenek ajándékára tekintettek.

Maria betrachtet die lilafarbenen Blumen.

Mária a lila virágokat nézi.

Er betrachtete die Leute, welche die Bilder betrachteten – statt der Bilder selbst.

A képek helyett az embereket figyelte, akik a képeket nézték.

Tom betrachte Maria mit Argusaugen.

Árgus szemekkel figyelte Tomi Marit.

Tom legte sich ins Gras und betrachtete die Sterne.

Tomi elfeküdt a fűben, és bámulta a csillagokat.

Tomi lefeküdt a fűbe, és nézte a csillagokat.

Tom betrachtet die Welt durch eine rosarote Brille.

Tamás rózsaszínű szemüvegen keresztül látja a világot.

Ich habe an der Uni nicht nur erfahren, was eine echte Party ist, sondern auch gelernt, die Welt etwas anders zu betrachten.

Az egyetemen nem csak azt tanultam meg, milyen egy igazi buli, de megtanultam máshogy szemlélni a világot.

Entwickelte Länder betrachten ärmere Länder als mögliche Mülldeponie.

A fejlett országok a szegényebb országokra potenciális szeméttelepként tekintenek.

Kann man Emojis schon als Teil der Kommunikation betrachten?

A szmájlik már a kommunikáció részének tekinthetők?

Ich habe ihn stolz betrachtet.

Büszkén figyeltem őt.

Ich komme aus Südkalifornien und betrachte Eis als etwas, was in den Kühlschrank und auf die Berge gehört, aber nicht dahin, wo ich wohne.

Én eredetileg dél-kaliforniai vagyok és úgy tekintek a jégre, mint ami hűtőszekrényben és a hegyeken van, de nem ott, ahol élek.

Nichts ist schöner, als nachts den Himmel zu betrachten.

Mi sem szebb, mint éjszaka bámulni az eget.

Obwohl der Wert des Parameters sich ändern kann, betrachten wir ihn dennoch als Konstante und nicht als Variable.

Ámbár a paraméterek értékei változhatnak, tekintsük őket úgy mégis mint állandó s nem mint változó értékeket.

Ich betrachte einen kleinen, grünen Vogel.

Egy kis, zöld madarat nézek.

Er betrachtete das Schiff durch ein Fernrohr.

Távcsővel szemlélte a hajót.

Távcsövön figyelte a hajót.

Synonyme

be­den­ken:
fontolóra vesz
megfontol
be­gut­ach­ten:
szakvéleményez
véleményez
dis­ku­tie­ren:
diskurál
megbeszél
megvitat
vitatkozik
er­ör­tern:
fejteget
taglal
er­wä­gen:
mérlegel
nach­den­ken:
gondolkodik
prü­fen:
ellenőriz
megvizsgál
vizsgál
stu­die­ren:
hallgat
tanul
tanulmányoz
über­den­ken:
átgondol
meggondol
über­le­gen:
fölényes
un­ter­su­chen:
megvizsgál

Ungarische Beispielsätze

  • Hülyének néz engem?

  • Pont úgy néz ki, mint ahogy elképzeltem.

  • Ez a kutya úgy néz ki, mint egy macska.

  • Nem valami jól néz ki.

  • Hogy néz ki egyáltalán Tom?

  • Tudja valaki egyáltalán, hogy néz ki az az ember, akit keresünk?

  • Engedje meg, hogy megfogjam az arcát. Nem tudom elképzelni, hogy hogyan néz ki ön.

  • Hogyan néz ki egy kínai billentyűzet? - Biztos van előtted egy. Nézd meg, hogy rajta van-e a Made in China felirat?

  • Hogy néz ki egy kínai billentyűzet?

  • Mária úgy néz ki, mint egy férfi.

  • Az exem összeismerkedett egy fiatal picsával, aki tíz évvel fiatalabb nála, és ráadásul még jól is néz ki.

  • Tamás bácsi a hátizsákjával úgy néz ki, mint egy teknősbéka.

  • Úgy néz ki, mint egy nő.

  • Úgy néz ki, mint egy ló.

  • Úgy néz ki, mint az öcséd.

  • Tom úgy néz ki, mint aki nagyon elfoglalt, közben meg az is.

  • Ez a gyümölcs úgy néz ki, mint a narancs, de íze, mint az ananászé.

  • Kiköpött úgy néz ki, mint egy csimpánz.

  • Ez a fűzfa úgy néz ki, mint egy mamut.

  • A volt férjem összejött egy nála tíz évvel fiatalabb csitrivel - és még jól is néz ki az.

Be­trach­ten übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: betrachten. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: betrachten. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 5891424, 383590, 406788, 516073, 682584, 737384, 945086, 1793799, 1954009, 3086079, 4007382, 4208334, 4249349, 4555916, 4555918, 4625985, 4625986, 4681535, 4826930, 4843635, 5458168, 5692315, 5778303, 5840127, 5956613, 6000144, 7082187, 7255049, 7683421, 7922304, 7951257, 8632008, 9924415, 10671735, 10847196, 10847227, 11525312, 12177289, 8770655, 8874396, 8890431, 8731957, 8917802, 8917815, 8600861, 8588254, 8588230, 8585544, 9052710, 9053171, 8461789, 8461767, 8461745, 9245213, 9331160, 8286451, 8082329 & 8077885. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR