Was heißt »aus­kom­men« auf Englisch?

Das Verb aus­kom­men lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • make do

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Man kann gut mit ihm auskommen.

He is easy to get along with.

Er musste tagelang ohne Nahrung auskommen.

He had to go without food for days.

Wir müssen mit dem auskommen, was wir haben.

We must make do with what we have got.

John muss jetzt erst einmal ohne Stereoanlage auskommen.

John has to do without a stereo for the time being.

Sue und ich sind immer gut miteinander ausgekommen.

Sue and I have always got on well.

Ich frage mich, ob ein Mensch mit nur zwei Stunden Schlaf pro Nacht auskommen kann.

I wonder whether a man could live with only two hours' sleep a night.

I wonder whether a person can live on only two hours of sleep a night.

Wir können ohne Wasser nicht auskommen.

We cannot do without water.

Sie muss mit einem geringen Einkommen auskommen.

She has to get by on a low income.

She has to manage on a low income.

Ich kann mir kein neues Auto leisten, also werde ich mit diesem auskommen müssen.

I can't afford a new car, so I'll have to make this one do.

Weil ich nicht genug Geld habe, werde ich diesen Winter ohne einen neuen Mantel auskommen müssen.

As I do not have enough money, I will have to do without a new coat this winter.

Er war die Sorte Mann, mit der man auskommen kann.

He was the sort of man you could get along with.

Er muss ohne Gewehr auskommen.

He'll have to do without a gun.

Ich glaube nicht, dass ich mit ihm auskommen werde.

I don't think I can get along with him.

Ich glaube, wir können gut miteinander auskommen.

I think we can get along well.

Ich bin nie mit Tom ausgekommen.

I never got along with Tom.

Ist es nicht schade, dass Tom und Maria nicht miteinander auskommen?

Isn't it a pity that Tom and Mary can't get along with each other?

Tom wollte gerne wissen, wie seine Exfrau und ihr neuer Ehemann miteinander auskommen.

Tom wondered how his ex-wife and her new husband were getting along.

Sie werden mit dem auskommen müssen, was wir haben.

You will have to make do with what we have.

Ich bin mit Tom immer gut ausgekommen.

I've always gotten along very well with Tom.

I've always got on well with Tom.

Du weißt doch, dass Tom und Maria nicht miteinander auskommen.

You know that Tom and Mary don't get along with each other, don't you?

Wir werden mit dem auskommen müssen, was wir haben.

We'll have to make do with what we have.

Ich möchte wissen, warum Tom und Maria nicht miteinander auskommen.

I want to know why Tom and Mary don't get along.

Tom war die Sorte Mann, mit der man auskommen kann.

Tom was the sort of man you could get along with.

Tom musste tagelang ohne Nahrung auskommen.

Tom had to go without food for days.

Ich könnte niemals ohne Fleisch auskommen.

I could never give up meat.

Laut eigener Aussage wissen Tom und Maria, dass Elke dabei nicht ohne die Hilfe von Johannes auskommen wird.

Tom and Mary say they know John will have to help Alice do that.

Du weißt doch, dass Tom und ich nicht sehr gut miteinander auskommen, oder?

You know that Tom and I don't get along very well, don't you?

You know Tom and I don't get along very well, don't you?

Eine Giraffe kann wochenlang ohne Wasser auskommen.

A giraffe could go weeks without water.

Denkst du, dass meine Katze und deine Ratte miteinander auskommen werden?

Do you think my cat and your pet rat will get along well together?

Es gibt keinen Grund, warum man mit seiner Schwiegermutter nicht gut auskommen sollte.

There's no reason why you shouldn't get on well with your mother-in-law.

Wir müssen mit den Zutaten auskommen, die wir in der Küche finden.

We'll have to make do with whatever ingredients we find in the kitchen.

In dem Moment, als ich Tom traf, wusste ich schon, dass ich mit dem gut auskommen würde.

The moment that I met Tom, I just knew that we'd get along.

Alte, selten gespielte Alben wieder neu zu entdecken als etwas, wovon man kaum weiß, wie man ohne ausgekommen ist, das ist schon etwas Magisches.

Rediscovering old, barely-played albums as things you hardly know how you lived without is something magical.

Das Kamel kann lange Zeit ohne Wasser und Nahrung auskommen.

The camel can go a long time without water and food.

Ich kann ohne dieses Wörterbuch nicht einen einzigen Tag auskommen.

I cannot do without this dictionary even for a single day.

Synonyme

aus­bü­xen:
abscond
aus­rei­chen:
suffice
sufficient
aus­rei­ßen:
tear out
ent­flie­hen:
escape
flee
ent­wi­schen:
escape
slip away
ge­nü­gen:
suffice
ha­ben:
have
klar­kom­men:
put up with
tolerate
kom­men:
advance
arrive
be due to
come
come from
come on
happen
return
take place
rei­chen:
hand
ver­ste­hen:
about
apprehend
as
be
be understood
comprehend
consider
do
expert (be an expert)
get along
grasp
how
interpret
know
mean
oneself
see
somebody
something
to
understand
weg­lau­fen:
run away
zu­recht­kom­men:
cope
get along
manage

Englische Beispielsätze

  • You make doing that look easy.

  • As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner.

  • I'll have to make do with the old car for a while.

  • The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator.

Aus­kom­men übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: auskommen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: auskommen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 371231, 666374, 747450, 787797, 943087, 957671, 1204392, 1215685, 1522578, 1551292, 1586087, 1602583, 1812893, 1847163, 2688494, 3036144, 3206339, 5124779, 5326296, 5867564, 6954229, 7011208, 7635760, 7636125, 7778117, 8230008, 8890471, 8976424, 9547630, 10792823, 11093936, 11272828, 11526507, 11984455, 12182676, 6350916, 282509, 253896 & 52349. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR