Was heißt »aus­kom­men« auf Esperanto?

Das Verb aus­kom­men lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • sufiĉi
  • aranĝi sin
  • elteni
  • sin helpi

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Man kann gut mit ihm auskommen.

Oni bone povas vivi kun li en harmonio.

Ich kann auch ohne ihre Hilfe auskommen.

Mi sukcesos sen ilia helpo.

Mi sukcesos sen ŝia helpo.

Er musste tagelang ohne Nahrung auskommen.

Li devis elteni plurajn tagojn sen manĝaĵo.

John muss jetzt erst einmal ohne Stereoanlage auskommen.

John nun unue devas rezigni pri stereofonilo.

Wenn der Fortschritt so fortschreitet, muss befürchtet werden, dass der Mensch eines Tages ohne sich auskommen wird.

Se la progreso plu progresos en la sama maniero, oni devas timi, ke iun tagon la homo ne plu bezonos sin mem.

Mama hat gesagt, wenn ich nicht artig bin, muss ich eine Woche ohne Computer auskommen.

Panjo diris, se mi ne bone kondutas, mi malhavos dum tuta semajno mian komputoron.

Wir müssen ohne Zucker auskommen.

Ni aranĝu nin sen sukero.

Wenn du willst, dass wir gut miteinander auskommen, heißt es offen handeln und einander nicht belügen wie beim letzten Mal.

Se vi volas, ke ĉio iru glate inter ni, necesos agi malkaŝe kaj ne, kiel okazis lastfoje, mensogi unu al la alia.

Weil ich nicht genug Geld habe, werde ich diesen Winter ohne einen neuen Mantel auskommen müssen.

Ĉar mi ne havas sufiĉe da mono, mi devos pasigi la venontan vintron sen nova mantelo.

Wer mit den Menschen auskommen will, darf nicht zu genau hinsehen.

Kiu volas konsenti kun homo, ne estu tro precizema.

Die Männer, die mit den Frauen am besten auskommen, sind dieselben, die wissen, wie man ohne sie auskommt.

La viroj, kiuj plej bone sukcesas ĉe virinoj, estas same tiuj, kiuj scias, kiel sukcesi sen ili.

Ich bin während der Prüfung mit der Zeit nicht ausgekommen.

Dum la ekzameno mi ne havis sufiĉe da tempo.

Unser Sohn ist jetzt erwachsen; er kann auch alleine auskommen.

Nia filo nun estas plenkreska; li ja povas sole vivi.

Wer ohne die Welt auszukommen glaubt, irrt sich. Wer aber glaubt, dass die Welt nicht ohne ihn auskommen könne, irrt sich noch viel mehr.

Kiu kredas ekzisti sen la mondo, eraras. Sed kiu kredas, ke la mondo ne povus ekzisti sen li, multe pli eraras.

Ich bin nie mit Tom ausgekommen.

Mi neniam sukcesis harmonii kun Tom.

Tom wollte gerne wissen, wie seine Exfrau und ihr neuer Ehemann miteinander auskommen.

Tom scivolis, kiel lia eksedzino kaj ŝia nova edzo interrilatas.

Im Wahlkampf muss man mit dem Wortschatz eines Kindergartens und mit der Grammatik eines Computers auskommen.

En la balota kampanjo oni nur uzu la vortotrezoron de infanĝardeno kaj la gramatikon de komputoro.

Tom war die Sorte Mann, mit der man auskommen kann.

Tomo estas tia viro, kun kiu eblas akordiĝi.

Wenn die Vorkommen der Erde ausgebeutet werden, haben die Nachkommen kein Einkommen, mit dem sie auskommen.

Kiam la rimedoj de la tero estas ekspluatataj, la idaro havas neniun enspezon, kio estas sufiĉa por vivi.

Ohne Übereinkommen kann es vorkommen, dass wir mit unseren Nachkommen nicht auskommen.

Sen interkonsento povas okazi, ke ni eble ne vivos en paco kun nia idaro.

Wer ohne die Welt auszukommen glaubt, irrt sich. Wer aber glaubt, dass die Welt nicht ohne ihn auskommen könne, irrt sich noch mehr.

Kiu pensas, ke oni povas malhavi la mondon, malpravas. Sed kiu opinias, ke la mondo ne povas vivi sen li, eĉ pli eraras.

Synonyme

ha­ben:
havi
klar­kom­men:
akordiĝi
kom­men:
alveni
komencas
okazas
veni
ver­ste­hen:
kapigi
kompreni
scii
scipovi
zu­recht­kom­men:
sukcese fari (L=E)
supervivi
vivteni sin (L=E)

Esperanto Beispielsätze

  • Klukantajn kokinojn mi ne povas elteni.

  • Mi kapablas elteni domon en malordo, sed mi ne ŝatas ĝin, se ĝi estas malpura.

  • Por Manjo malfacilas elteni la kapricemon de Tomo.

  • Mi ne povas elteni mensogulojn.

  • Mi ne povas elteni esti publike mokata.

  • Feliĉo por vivdaŭro! Neniu povus tion elteni: estus infero sur tero.

  • Estas du tipoj de pacienco: trankvile elteni la mankojn, kaj kviete elteni la troojn.

  • Nenio estas pli malfacila ol pacienci kontraŭ vi mem – elteni vian propran malfortecon.

  • Li kaj lia familio devis elteni multon.

  • Ni devis elteni multajn malfacilaĵojn.

  • Mi ne povas plu elteni tiun ĉi bruon.

  • Tomo ne povas elteni vegetaranojn.

  • Tomo ne plu povis elteni tion.

  • Mi ne povus elteni la vidon de tia sceno.

  • Se oni konsideras la ekziston kiel taskon, tiam oni povas ĉiam elteni ĝin.

  • Kelkfoje mi deziras esti surda por ne devi senĉese elteni la tedan vendejegan muzikon dum mi elektas la taŭgan specon de terpomoj.

  • Multaj gepatroj kaj instruistoj plendas, ke la infanoj devas elteni tro grandan ŝarĝon.

  • Amo estas la forto vivolonge elteni ne nur sian propran neperfektecon, sed ankaŭ tiun de alia.

  • Estas du bazaj kondiĉoj por feliĉo: unue, elteni la stultecon de malbonuloj; due, toleri la malbonecon de stultuloj.

  • Ni povos elteni tion, nur se ni ĉiuj restas kune.

Aus­kom­men übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: auskommen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: auskommen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 371231, 413707, 666374, 787797, 973610, 1015598, 1187582, 1282641, 1551292, 2240907, 2390495, 2405736, 2405746, 2558272, 2688494, 3206339, 6582696, 7635760, 8294721, 8971958, 11007535, 3658787, 3674219, 3749788, 3756771, 3386432, 3804547, 3851758, 3856400, 3307736, 3307734, 3890294, 3284660, 3923803, 3958842, 3976949, 3162670, 3134823, 3132265, 3094353 & 3078701. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR