Was heißt »klar­kom­men« auf Englisch?

Das Verb klar­kom­men lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • tolerate
  • put up with

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Ich werde schon allein klarkommen.

I'll manage on my own.

Mein Assistent wird damit schon klarkommen.

My assistant will be able to handle that.

Mit ihrer Hilfe würden wir klarkommen.

We'd manage with their help.

Ich werde mit Tom klarkommen.

I'll handle Tom.

Du wirst schon klarkommen.

You'll be fine.

Sie werden schon klarkommen.

You'll be fine!

They'll be fine.

Sie sollten klarkommen.

They should be fine.

Tom wird schon klarkommen.

Tom will be fine.

Wir werden schon klarkommen.

We'll be fine.

Wir sollten schon klarkommen.

We should be fine.

Ich sollte schon klarkommen.

I should be fine.

Tom sollte schon klarkommen.

Tom should be fine.

Tom wird wahrscheinlich klarkommen.

Tom will probably be fine.

Ich werde klarkommen.

I'll get by.

Ich glaube, dass er mit seinen Nachbarn klarkommen kann.

I think he can get along with his neighbors.

I think he can get on with his neighbours.

Viele Studenten sind damit nicht klargekommen und haben ihr Studium abgebrochen.

Many of them could not cope with this and dropped out of their studies.

Die müssen jetzt sehen, wie sie klarkommen.

They're now on their own.

Synonyme

aus­hal­ten:
bear
endure
aus­kom­men:
make do
mit­ma­chen:
participate
zu­recht­kom­men:
cope
get along
manage

Englische Beispielsätze

  • I simply put up with it.

  • That's the one thing I won't tolerate.

  • Hopefully you haven't fallen in love! I couldn't tolerate that! That this man could become my brother-in-law would be absolutely unbearable for me!

  • "Thanks for tolerating me." "There's nothing to tolerate; we're better for having you here."

  • People won't put up with the lockdown.

  • Recently not only journalists of the yellow press have to put up with accusations of mob journalism.

  • Recently, not only tabloid journalists have to put up with the accusation of mob journalism.

  • If you tolerate everything to the point where you lose yourself, you become either wiser or more fanatical.

  • In the name of tolerance, we should reserve the right not to tolerate intolerance.

  • We don't tolerate failure.

  • We do not tolerate failure.

  • I'm not going to put up with this.

  • She married him for his money, and couldn’t put up with his plain way of living.

  • Geez, that must be tough on you. How do you put up with it?

  • I won't tolerate this.

  • I will not tolerate this.

  • I won't tolerate that anymore.

  • How much intolerance are we prepared to tolerate?

  • How do you put up with it?

  • If I were him, I wouldn't put up with it.

Klar­kom­men übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: klarkommen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: klarkommen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 3466817, 3868194, 4268930, 6615592, 6629163, 6629165, 6629166, 6629167, 6629171, 6629172, 6629173, 6629174, 6629178, 6643578, 10101446, 10703699, 11918961, 10987834, 10793649, 10553633, 10294408, 9189486, 7904983, 7904958, 6445792, 6048035, 5991377, 5991376, 5951245, 5681746, 4688703, 4666929, 4555891, 4375514, 3707733, 3592223 & 3405622. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR