Was heißt »auf­pas­sen« auf Französisch?

Das Verb »auf­pas­sen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • faire attention
  • être attentif

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Wir hätten besser aufpassen sollen.

Nous aurions dû faire plus attention.

Du musst bei der Rechtschreibung und bei den Satzzeichen mehr aufpassen.

Tu dois prêter davantage d'attention à l'orthographe et à la ponctuation.

Könnten Sie auf meine Kinder aufpassen, während ich im Urlaub bin?

Pourriez-vous vous occuper de mes enfants quand je serai parti en vacances ?

Könntest du bitte auf meine Wertgegenstände aufpassen?

Veux-tu me garder mes effets de valeur, s'il te plait ?

Wir müssen heute Abend auf ihre Kinder aufpassen.

Nous devons garder ses enfants, ce soir.

Du musst aufpassen, dass die Kuchen nicht verbrennen.

Tu dois faire attention que les gâteaux ne brûlent pas.

Bitte aufpassen!

Attention, s'il vous plaît!

Du solltest aufpassen, dass du dich nicht erkältest.

Tu devrais faire attention à ne pas attraper froid.

Du musst auf das Kind aufpassen.

Tu dois surveiller le gosse.

Würdest du bitte aufpassen?

Veux-tu bien faire attention ?

Hast du aufgepasst?

As-tu fait attention ?

Habt ihr aufgepasst?

Avez-vous fait attention ?

Haben Sie aufgepasst?

Avez-vous prêté attention ?

Sie haben nicht aufgepasst.

Ils n'ont pas fait attention.

Ihr müsst aufpassen, dass ihr keine Zeit vergeudet.

Vous devez prendre garde de ne pas perdre de temps.

Ich verspreche, ich werde gut auf deinen Hund aufpassen.

Je promets que je prendrai bien soin de ton chien.

Der Fahrer muss auf Kinder aufpassen, die die Straße überqueren.

Le chauffeur doit faire attention aux enfants qui traversent la route.

Ich werde aufpassen. Versprochen.

Je ferai attention. Promis.

Wir müssen auf unseren Geldbeutel aufpassen.

Nous devons faire attention à notre portefeuille.

Entschuldigung! Ich habe nicht aufgepasst.

Excusez-moi ! Je n'ai pas fait attention.

Du musst aufpassen mit den Messern.

Tu dois faire attention aux couteaux.

Du hättest aufpassen sollen.

Tu aurais dû faire attention.

Ich hätte aufpassen sollen.

J'aurais dû faire attention.

Wir hätten aufpassen sollen.

Nous aurions dû faire attention.

Es hat heute Nacht gefroren; wir müssen aufpassen, wenn wir gleich hinausgehen.

Il a gelé cette nuit ; il faudra se méfier en sortant tout à l'heure.

Ich habe nicht aufgepasst.

Je n'ai pas fait attention.

Tom braucht viel Mut und Ausdauer, weil er auf so viele Dinge gleichzeitig aufpassen muss.

Tom a besoin de beaucoup de courage et de persévérance, parce qu'il doit faire attention à tant de choses en même temps !

Daniel wird auf dich aufpassen.

Dan va te surveiller.

Die Antwort ist richtig, weil ich aufgepasst habe.

La réponse est juste, parce que j’ai fait attention.

Jetzt heißt es aufpassen.

Il va falloir être attentif.

Synonyme

Ach­tung:
respect
auf­hor­chen:
dresser l'oreille
auf­mer­ken:
dresser l’oreille
be­ob­ach­ten:
observer
regarder
surveiller
che­cken:
checker
vérifier
er­war­ten:
attendre
escompter
espérer
exiger
réclamer
hü­ten:
avoir sous sa garde
Ob­acht:
attention
rech­nen:
calculer
compter
compter sur (L=E)
über­wa­chen:
surveiller
vor­se­hen:
envisager
jeter un coup d’œil
planifier
prendre garde
pressentir
prévisualiser
prévoir
Vor­sicht:
attention
précaution
prudence

Sinnverwandte Wörter

acht­ge­ben:
surveiller

Französische Beispielsätze

  • Tom aurait dû faire attention à ne pas embrasser Marie devant tout le monde.

  • J'ai beau faire attention, je parais souvent agressif quand je parle.

  • J'ai dit à tout le monde de faire attention.

  • Nous devons faire attention à notre santé.

  • Tu devrais faire attention.

  • Il lui a fait faire attention à quelques fautes d'orthographe.

  • Il lui a crié de faire attention.

  • Nous devons faire attention au feu.

  • Le chauffeur nous demanda de faire attention en descendant du bus.

  • Je te prie de mieux faire attention à l'avenir.

  • Nous devons faire attention au feu rouge.

  • Quai N°3, les portes se referment. Veuillez faire attention s'il vous plait.

  • Les conducteurs doivent faire attention aux feux de circulation.

  • Nous sommes ce que nous prétendons être, donc il nous faut faire attention à ce que nous prétendons être.

Aufpassen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: aufpassen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: aufpassen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 400243, 698846, 926046, 1261017, 1294045, 1755984, 1778214, 1864900, 1894298, 3189350, 3189378, 3189379, 3189380, 3521326, 3690430, 3840806, 4024833, 5415730, 5739633, 6486144, 6585724, 6821164, 6821165, 6821168, 7871627, 7955186, 8088990, 8434021, 9755320, 10590131, 9673230, 8296823, 5657182, 4957816, 4599625, 2531910, 1592719, 1219590, 934227, 452012, 373607, 338031, 9879 & 4172. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR