Was heißt »Ach­tung« auf Französisch?

Das Substantiv »Ach­tung« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • respect (männlich)

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Achtung, da kommt ein Auto!

Attention ! Il y a une voiture qui arrive !

Achtung Bahnsteig 3, Türen schließen. Bitte Vorsicht!

Quai N°3, les portes se referment. Veuillez faire attention s'il vous plait.

Achtung: nicht unterstützte Buchstaben werden als „_“ angezeigt.

Attention: les caractères non supportés sont affichés avec le caractère '_'.

Achtung! Die Wände haben Ohren.

Attention ! Les murs ont des oreilles.

Achtung! Da ist ein Schlagloch auf der Straße.

Attention ! Il y a un nid de poule sur la route.

Achtung! Da ist ein Loch in der Straße.

Attention ! Il y a un trou dans la route.

Achtung: Nehmen sie nicht die braune Säure!

Attention: Ne prenez pas l'acide sulfurique !

Er hat Achtung vor seinem Vater.

Il a du respect pour son père.

Achtung Gefahr! Hochspannung!

Danger ! Haute tension !

Ohne Achtung gibt es keine wahre Liebe.

Sans égards, il n'est pas de véritable amour.

Achtung, keine Panik! Der Strom wird in ein paar Minuten wieder angestellt werden.

Attention, ne paniquez pas! L'électricité sera rétablie dans quelques minutes.

Achtung, keine Panik! Der Strom wird in ein paar Minuten wieder angestellt.

Attention, pas de panique ! Le courant sera rétabli dans quelques minutes.

Achtung! Mein Hund beißt!

Attention ! Mon chien mord !

Achtung, da kommt ein Wagen!

Attention à la voiture !

Achtung! Dieser Roboter nimmt alles wörtlich, und wenn man ihn reizt, wird er schnell aggressiv.

Attention, le robot prend tout littéralement et peut être facilement provoqué à attaquer.

Achtung! Ich denke, es ist gefährlich.

Attention ! Je crois que c'est dangereux.

Achtung! Ich denke, er ist gefährlich.

Attention ! Je crois qu'il est dangereux.

Achtung, bitte! Die Türen schließen!

Attention, s'il vous plaît ! Les portes vont se fermer !

Achtung, das Bild hängt nur an einem Faden, es kann runterfallen.

Attention, le tableau ne tient qu'à un fil, il peut tomber.

Achtung, keine Panik!

Attention, pas de panique !

Achtung Rechtsvorrang!

Attention aux priorités à droite !

Achtung! Tretet nicht auf die frisch gepflanzten Kulturen!

Attention ! Ne marchez pas sur les cultures fraîchement plantées !

Synonyme

An­er­ken­nung:
approbation
reconnaissance
An­se­hen:
prestige
renommée
réputation
auf­pas­sen:
être attentif
faire attention
Au­to­ri­tät:
autorité
crédit
prestige
Be­ach­tung:
attention
considération
écho rencontré
résonnance
Be­stä­ti­gung:
confirmation
Ein­fluss:
emprise
impact
influence
Gel­tung:
importance
mettre en valeur
notoriété
Hoch­ach­tung:
considération
Ob­acht:
attention
Pres­ti­ge:
prestige
Rü­cken­wind:
vent arrière
vent dans le dos
vent favorable
Vor­sicht:
attention
précaution
prudence
Wür­di­gung:
approbation
estime
reconnaissance

Sinnverwandte Wörter

Antonyme

Französische Beispielsätze

  • L'Europe est une université du respect.

  • L'Europe est une académie du respect.

  • Lorsque le respect évolue vers la méfiance, une animosité s'ensuit rapidement.

  • La concentration est une question de respect.

  • Quand j'admire la merveille d'un coucher de soleil ou la beauté de la lune, mon âme se dilate dans un profond respect pour le Créateur.

  • Le respect de la vie privée est tout aussi nécessaire qu'une communauté ; on peut rendre quelqu'un fou en le privant de l'un ou l'autre.

  • Toute possession dépossède : on perd le respect.

  • « Sommes-nous vraiment obligés de manger ça ? » « Oui, Tom. Ce serait impoli de ne pas le faire. Nous devons faire preuve de respect envers les us et coutumes locales, y compris la cuisine. ?

  • Vous devriez traiter les gens avec plus de respect.

  • Les hommes me traitent avec beaucoup de respect.

  • Elle ne m'a jamais manqué de respect.

  • Les gens de la plaine considèrent la haute montagne avec grand respect.

  • J'ai un tel respect pour ce pays et sa culture !

  • Sauf votre respect, je pense que c'est une connerie.

  • Je n'exige plus rien sauf que l'on me témoigne du respect que je mérite.

  • Le Japon m'impressionne beaucoup et je ressens un profond respect envers les Japonais.

  • Celui qui n'a pas de respect pour lui-même n'en a pas non plus pour les autres.

  • Tu devrais être plein de respect pour tes professeurs.

  • Montre du respect aux personnes âgées.

  • Avec tout le respect que je vous dois, Monsieur le Président, vous êtes un trou du cul !

Untergeordnete Begriffe

Hoch­ach­tung:
considération
Selbst­ach­tung:
amour-propre

Achtung übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Achtung. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Achtung. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 601775, 704624, 715314, 752894, 1184982, 1184984, 1568376, 1811393, 2046038, 3926996, 6085226, 6197994, 6391176, 6548692, 6700554, 7200910, 7200916, 7201550, 7848645, 8181127, 9467116, 9483506, 10757360, 10757357, 10721413, 10097875, 9019223, 8423677, 7763161, 7528038, 6714854, 5539270, 3252228, 2771208, 1968556, 1967850, 1787711, 1685810, 1523244, 1523191, 1473805 & 1407822. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR