Was heißt »ab­rin­gen« auf Englisch?

Das Verb ab­rin­gen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • force out
  • wring

Synonyme

ab­luch­sen:
coax
learn
wangle
ab­neh­men:
amputate
answer
believe
buy
confiscate
decrease
dwindle
lessen
lose
play the string game
purchase
receive
remove
steal
take away
take down
take off
take over
test
wane
ab­nö­ti­gen:
extort
wring out
ab­räu­men:
clear away
ab­zwa­cken:
cut off
an­eig­nen:
appropriate
ent­wen­den:
purloin
steal
mit­neh­men:
keep
take
take with
weg­neh­men:
take away

Antonyme

ent­beh­ren:
be without
do without
go without
lack
miss

Englische Beispielsätze

  • Pat Schroeder said that you can't wring your hands and roll up your sleeves at the same time.

  • It was hard to resist the impulse to wring Tom's neck.

Übergeordnete Begriffe

er­hal­ten:
achieve
get
obtain
receive
er­lan­gen:
achieve
attain
über­win­den:
overcome
zwin­gen:
compel
force

Untergeordnete Begriffe

ab­luch­sen:
coax
learn
wangle
ab­pres­sen:
extort
press
an­stren­gen:
make an effort
try hard

Abringen übersetzt in weiteren Sprachen: