Was heißt »ab­ge­schlos­sen« auf Spanisch?

Das Adjektiv ab­ge­schlos­sen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • separado

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Das Zimmer war abgeschlossen.

La pieza estaba con llave.

Die Tür war abgeschlossen, und wir konnten nicht hineingehen.

La puerta estaba cerrada con llave y no pudimos entrar.

La puerta estaba con llave y no pudimos entrar.

Sie hat die Universität abgeschlossen.

Ella ha finalizado sus estudios universitarios.

Ich muss die Arbeit bis vier Uhr abgeschlossen haben.

Tengo que terminar el trabajo para las cuatro.

Die Arbeit ist praktisch abgeschlossen.

El trabajo está prácticamente terminado.

Die Arbeit ist fast abgeschlossen.

El trabajo está casi terminado.

Sie haben die Arbeit schon abgeschlossen.

Ellos ya terminaron el trabajo.

Habe ich die Tür abgeschlossen?

¿Le puse llave a la puerta?

¿La habré puesto llave a la puerta?

Der Körper der komplexen Zahlen ist algebraisch abgeschlossen.

El cuerpo de los números complejos es algebraicamente cerrado.

Sind alle Türen abgeschlossen?

¿Todas las puertas están cerradas con llave?

Ich habe vor, einen langen Urlaub zu nehmen, sobald ich die Prüfungen abgeschlossen habe.

Cuando termine los exámenes, planeo darme unas largas vacaciones.

Ich habe die Tür abgeschlossen.

He trancado la puerta.

Nachdem er die Universität abgeschlossen hatte, kam er nach Japan zurück.

Una vez hubo acabado la universidad, volvió a Japón.

Meine Schwester hat die Schule abgeschlossen, verdient viel Geld und kann sich kaufen, was sie will.

Mi hermana ha terminado la escuela, gana un montón de dinero y puede comprar lo que quiere.

Sieh zu, dass diese Tür abgeschlossen bleibt.

Asegúrate de que esta puerta se mantenga cerrada.

Sie ist abgeschlossen.

Está cerrada.

Ich habe meine Arbeit bereits abgeschlossen, so dass ich jetzt gerne einen Imbiss nehmen würde.

Ya terminé toda mi tarea, así que ahora me gustaría tomarme un refresco.

Ich habe das Gymnasium nie abgeschlossen.

Nunca acabé el instituto.

„Lebst du noch?“ fragte Hans, an die abgeschlossene Badezimmertür klopfend. – „Ja, ich bin gleich fertig“, erwiderte Konstanze.

«¿Sigues viva?» preguntó Hans llamando a la puerta cerrada del baño. «Sí, casi he terminado» respondió Constanza.

Synonyme

dicht:
denso
espeso
durch:
a través
ein­sam:
solitario
solo
er­le­digt:
finalizado
terminado
fer­tig:
acabado
listo
per­fekt:
perfecto
ste­hen:
encontrar
estar
estar de pie
estar derecho
estar en pie
estar parado
estar paralizado
quedar bien
sentar bien
ver­schlos­sen:
cerrado con llave
voll­en­det:
finalizado
perfecto
zu:
a

Antonyme

be­find­lich:
emlazado
existente
sito
situado
ubicado
frei:
liberal
libre
leut­se­lig:
abierto
afable
of­fen:
abierto

Spanische Beispielsätze

  • Él no soportó estar separado de su novia.

  • Los altavoces se venden por separado.

  • Lo correcto y lo incorrecto no existen por separado, sino como el blanco y el negro en la naturaleza.

  • ¿Pagan juntos o por separado?

  • Tomadas por separado, las letras no tienen ningún significado, pero puestas unas después de otras forman palabras, frases, párrafos y textos que llenan las hojas, los libros y las bibliotecas.

  • Pega una etiqueta de precio a cada producto por separado.

  • El jardín está separado del camino por una cerca.

  • Él vive separado de sus padres.

  • Cada uno pagó por separado.

  • Vive separado de su mujer.

  • ¿Todo junto o por separado?

Ab­ge­schlos­sen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: abgeschlossen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: abgeschlossen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 399560, 438295, 455734, 784356, 932344, 948255, 1204592, 1552576, 1670093, 1687975, 1737438, 1843976, 2179226, 2515870, 3761445, 6138666, 9962416, 9990947, 11647244, 5804258, 9841540, 2278250, 2153633, 1811980, 1712552, 1687719, 1532928, 1104929, 856122 & 709126. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR