Was heißt »ab­ge­schlos­sen« auf Französisch?

Das Adjektiv »ab­ge­schlos­sen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • indépendant
  • clos

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Welche Schule jemand abgeschlossen hat, spielt gar keine Rolle.

De quelle école quelqu'un est issu, ne joue absolument aucun rôle.

Ich erinnere mich, die Tür abgeschlossen zu haben.

Je me souviens avoir fermé la porte.

Je me souviens avoir fermé la porte à clé.

Die Tür war abgeschlossen, und wir konnten nicht hineingehen.

La porte était fermée et nous n'avons pas pu rentrer.

La porte était verrouillée et nous ne pouvions pas rentrer.

Haben Sie Ihr Auto nicht abgeschlossen?

N'aviez-vous pas fermé votre voiture ?

Sie hat die Universität abgeschlossen.

Elle a fini l'université.

Ein Körper K heißt algebraisch abgeschlossen, wenn er die folgenden äquivalenten Bedingungen erfüllt.

Un corps K est dit algébriquement clos s'il vérifie les propriétés équivalentes suivantes.

Er hat in Cambridge mit Auszeichnung abgeschlossen.

Il est diplômé de Cambridge avec mention.

Ihr Profil: Sie haben Ihr Studium der Betriebswirtschaften, der Wirtschaftsinformatik oder idealerweise mit dem Leben abgeschlossen.

Votre profil : vous en avez terminé avec vos études d'économie, d'informatique de gestion ou bien idéalement avec la vie.

Die Arbeit ist praktisch abgeschlossen.

Le travail est pratiquement terminé.

Wir haben die Tür verriegelt und abgeschlossen.

Nous avons barré la porte et l'avons fermée à clé.

Der Vertrag wurde abgeschlossen.

Le contrat a été conclu.

Gestern haben die Schüler das erste Kapitel abgeschlossen, daher machen sie jetzt weiter mit dem zweiten.

Hier, les élèves ont terminé le premier chapitre, par conséquent, ils vont maintenant continuer avec le deuxième.

Hast du das Studium bereits abgeschlossen?

As-tu déjà terminé tes études universitaires ?

Sie haben die Arbeit schon abgeschlossen.

Ils ont déjà terminé le travail.

Elles ont déjà terminé le travail.

Er hat letztes Jahr sein Studium abgeschlossen.

Il a terminé ses études l’année passée.

Sind alle Türen abgeschlossen?

Toutes les portes sont-elles fermées à clé ?

Das Abstimmungsverfahren muss innerhalb zweier aufeinander folgender Tage abgeschlossen werden.

La procédure de vote doit être achevée endéans deux jours consécutifs.

La procédure de vote doit être achevée dans l'intervalle de deux jours consécutifs.

Ich habe die Tür abgeschlossen.

J'ai verrouillé la porte.

Die Untersuchung ist noch nicht abgeschlossen.

L'enquête n'est pas encore bouclée.

Tom kontrollierte, ob alle Türen abgeschlossen waren, bevor er schlafen ging.

Tom vérifia que toutes les portes étaient verrouillées avant d'aller dormir.

Diese Türe wird nicht abgeschlossen sein.

Cette porte ne sera pas fermée à clé.

Das ist aus und vorbei. Ich habe damit abgeschlossen.

C'est de l'histoire ancienne. J'ai tourné la page.

Es ist abgeschlossen.

Il est verrouillé.

Elle est verrouillée.

C'est clôturé.

War die Tür abgeschlossen?

Est-ce que la porte était fermée ?

La porte était-elle fermée ?

Ich habe die Haustür abgeschlossen.

J'ai fermé à clé la porte de la maison.

Mission abgeschlossen.

Mission accomplie.

Sie ist abgeschlossen.

C'est verrouillé.

Ich habe einen Versicherungsvertrag abgeschlossen.

J'ai signé un contrat d'assurance.

Hast du deine Zimmertür abgeschlossen?

As-tu verrouillé la porte de ta chambre ?

Ich habe endlich meine Dissertation abgeschlossen.

J'en ai enfin fini avec ma dissertation.

Wir haben unsere Mission erfolgreich abgeschlossen.

Nous avons accompli notre mission avec succès.

Ist diese Tür immer abgeschlossen?

Est-ce que cette porte est toujours verrouillée ?

Synonyme

dicht:
dense
durch:
à travers
par
ein­sam:
esseulé
seul
solitaire
er­le­digt:
achevé
fini
terminé
fer­tig:
fini
prêt
per­fekt:
parfait
se­pa­rat:
séparé
ste­hen:
être debout
ver­schlos­sen:
fermé à clef
verrouillé
vo­r­ü­ber:
auprès
devant
weg:
parti
zu:
à
chez
pour

Antonyme

be­find­lich:
sis
sise
situé
située
trouver#se trouvet (se trouver)
frei:
libre
of­fen:
ouvert

Französische Beispielsätze

  • Tom travaille comme indépendant pour ne pas avoir de patron.

  • Il travaille comme travailleur indépendant pour ne pas avoir de patron.

  • Le plaisir, bien que masculin, est indépendant du genre.

  • La croyance en un monde extérieur indépendant de n'importe quelle observation est le fondement de toutes les sciences naturelles.

  • Sais-tu ce qu'est une conversation mortelle ? C'est parler et écouter, les yeux clos, la cervelle verrouillée et l'âme emmurée. Cette profusion de pensées létales et de paroles mortifères nous a divisés, nous autres humains.

  • Je suis journaliste indépendant.

  • Le candidate indépendant a retiré le thème de l'avortement de son programme.

  • C'est un jeune homme complètement indépendant.

  • Il est indépendant.

  • Il veut être davantage indépendant.

  • Le groupe de Seattle joue du rock indépendant et de la musique électronique.

  • Tom ne fait pas la différence entre être indépendant et être solitaire.

  • Tom ne connait pas la différence entre indépendant et solitaire.

  • Aime beaucoup, fais peu confiance, mais reste toujours indépendant !

  • Je suis tellement indépendant !

  • Il est financièrement indépendant de ses parents.

  • Tu te reposes trop sur tes parents. Tu dois être plus indépendant.

  • Il est devenu financièrement indépendant.

  • Je veux être plus indépendant.

Abgeschlossen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: abgeschlossen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: abgeschlossen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 369783, 399555, 438295, 439471, 455734, 546584, 587810, 610363, 932344, 949308, 1139236, 1166012, 1177087, 1204592, 1511435, 1687975, 1738941, 1843976, 1938951, 2425994, 2461830, 3351317, 3513304, 3609256, 3686360, 4709145, 6138666, 7896484, 8379704, 9027392, 10292147, 10899970, 7957978, 6058713, 10340735, 10523034, 10801474, 3251399, 2390765, 1787724, 1777955, 1737765, 1418954, 1353505, 1353504, 1227339, 949804, 949796, 890496, 131919 & 3924. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR