Was heißt »Zim­mer« auf Japanisch?

Das Substantiv Zim­mer lässt sich wie folgt von Deutsch auf Japanisch übersetzen:

  • 部屋

Deutsch/Japanische Beispielübersetzungen

Als ich klein war, verbrachte ich Stunden damit, alleine in meinem Zimmer zu lesen.

子供のころ、私は一人、自で何時間も本を読んで過ごしたものだった。

Sie haben das Zimmer sehr leise verlassen.

彼らは非常に静かに部屋を出た。

Ist das dein Zimmer?

ここって、あなたの部屋

Ich habe zu Hause mein eigenes Zimmer.

私は家に自分の部屋があります。

Haben Sie ein günstigeres Zimmer?

もう少し安い部屋はありますか。

Sein Zimmer war unaufgeräumt.

彼の部屋は散らかっていた。

Er spielt in seinem Zimmer.

彼は彼の部屋で遊んでいます。

Ich habe ihnen befohlen, das Zimmer zu verlassen.

私は彼らに部屋を出るように命じた。

Bitte warten Sie vor Zimmer 213.

213号の前でお待ちください。

Wo ist Zimmer 105?

105号はどこですか。

Da die Stimmen von den Wänden reflektiert werden, ist es in diesem Zimmer laut.

話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋

Als ich aufwachte, war ein Einbrecher in meinem Zimmer.

目が覚めると部屋に泥棒がいた。

Sie haben mir ein kleines Zimmer zugeteilt.

彼らは私に小さな部屋を割り当てた。

Als sie das Zimmer betrat, stand er auf.

彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。

Schau nicht in mein Zimmer.

私の部屋を覗かないでよ。

Normalerweise schlafen wir in diesem Zimmer.

私たちは普通はこの部屋で寝る。

Mir wurde ein neues Zimmer zugewiesen.

私に新しい部屋が割り当てられた。

Er durchsuchte sein Zimmer nach dem verlorenen Schlüssel.

彼はなくした鍵を捜して部屋を調べた。

Es ist ein großartiges Zimmer, nicht wahr?

素敵な部屋ですね。

Sie verließ Hals über Kopf ihr Zimmer.

彼女は慌てて部屋を出ていった。

Ich habe meinen Schlüssel im Zimmer vergessen.

部屋に鍵を忘れました。

Ich habe meinen Schlüssel im Zimmer vergessen und komme nicht hinein.

部屋に鍵をわすれてしまって入れません。

Das Zimmer war abgeschlossen.

部屋には鍵がかかっていた。

Vielleicht hat sie den Autoschlüssel im Zimmer liegen lassen.

彼女は車の鍵を部屋に置き忘れたのかもしれない。

Das ist in der Tat das Zimmer, wo ich meine Frau zum ersten Mal getroffen habe.

ここはまさしく私が初めて家内にあった部屋です。

Dieses Zimmer ist mit zwei Betten ausgestattet.

その部屋は寝台が2台備えられている。

Durch die Blumen wurde das Zimmer fröhlicher.

花で部屋が明るくなった。

Ich sah ihn das Zimmer betreten.

私は彼が部屋に入るのを見た。

Ich war an der Reihe, das Zimmer sauberzumachen.

私が部屋を掃除する番にあたっていた。

Er hörte Musik in seinem Zimmer.

彼は自分の部屋で音楽を聴いた。

Ich bin damit beschäftigt, ein Zimmer zu suchen.

私は部屋探しに忙しい。

Mache innerhalb des Vormittags dein Zimmer sauber.

午前中に部屋をきれいに掃除しなさい。

Haben Sie heute Nacht ein Zimmer frei?

今夜、部屋は空いていますか。

Das einzige freie Zimmer ist ein Doppelzimmer.

空いているのはダブルの部屋だけだ。

Haben Sie ein Zimmer frei?

空いている部屋はありますか。

Sein Zimmer ist immer wie aus dem Ei gepellt.

彼はいつも部屋をきちんと整頓している。

Hast du ein eigenes Zimmer?

君は自分用の部屋を持っていますか。

自分の部屋って持ってる?

Im Zimmer brannte das Licht.

部屋には明かりがついていた。

Er schaute sich im Zimmer um.

彼は部屋を見回した。

Im Zimmer befand sich niemand.

部屋の中には誰もいませんでした。

Bücher nehmen einen Großteil des Platzes in seinem Zimmer ein.

本が彼の部屋の大部分を占めている。

Vater signalisierte mir mit der Hand, das Zimmer zu verlassen.

父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。

Meine Frau zeigte einen ausgezeichneten Sinn für Ästhetik beim Dekorieren des Zimmers.

私の妻は部屋を飾るときに優れた美的感覚を発揮した。

Die Prinzessin jedoch verschanzte sich im Zimmer und kam nicht heraus.

しかし王女は部屋に立てこもって出てこなかった。

Könnten Sie mir mein Frühstück auf Zimmer 305 bringen?

305号に朝食をお願いできますか。

Sie schaute sich im Zimmer um.

彼女は部屋を見回した。

Er hat das Zimmer betreten.

彼が部屋に入ってきた。

Es gibt ein Telefon in meinem Zimmer.

私の部屋には電話がある。

Spiel nicht in diesem Zimmer.

この部屋で遊んではいけないよ。

Wir fanden ein Zimmer in einem Gasthaus.

私は宿屋で部屋を見つけました。

Du musst in deinem Zimmer Ordnung halten.

部屋をきちんとしておかなくてはならない。

Wessen Zimmer ist das?

ここは誰の部屋ですか。

Du solltest nicht in einem so schummrigen Zimmer Bücher lesen.

こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。

Lass die verrauchte Luft aus dem Zimmer und frische Luft hinein.

タバコで煙った空気を部屋から出して、新鮮な空気を入れてちょうだい。

Du darfst das Zimmer nicht verlassen.

君はこの部屋から出てはいけない。

君たちはこの部屋を出てはいけない。

Mein Zimmer ist etwas klein, aber komfortabel.

私の部屋は少し狭いけれども快適である。

Hat das Zimmer ein Bad?

その部屋はバスつきですか。

Ich habe ihr mein Zimmer gezeigt.

私は彼女に自分の部屋を見せた。

Räum das Zimmer auf.

部屋を掃除しなさい。

Ich mag es, mein Zimmer mit Blumen zu schmücken.

私は部屋を花で飾るのが好きだ。

Eine Maus läuft im Zimmer herum.

ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。

Dieses Zimmer ist nicht sehr groß.

この部屋はそう大きくはない。

Ist das Zimmer groß genug?

部屋の大きさは、これで十分ですか。

Dieses Zimmer riecht schimmlig.

この部屋はかび臭い。

Dieses Zimmer ist zu heiß zum Lernen. Ich halte es nicht mehr aus.

この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。

Betrete das Zimmer nach mir.

私について部屋に入りなさい。

Dein Zimmer ist zweimal so groß wie meines.

君の部屋は私の部屋の2倍の広さがある。

Die Nachmittagssonne scheint direkt in mein Zimmer.

僕の部屋は西日をまともにうける。

Ich hätte gern ein Zimmer mit Klimaanlage.

冷房のある部屋が欲しいです。

Das Zimmer war warm.

部屋は暖かかった。

Sie putzte eilig ihr Zimmer.

彼女は急いで部屋を掃除した。

Ich erfriere in diesem Zimmer, Cindy. Ich ertrage die Kälte nicht mehr.

この部屋は凍えるよ、シンディー。この寒さはたえられないよ。

Das Zimmer ist heiß.

部屋が暑い。

Es war heiß im Zimmer.

その部屋は暑かった。

Er hörte in seinem Zimmer Musik.

彼は自分の部屋で音楽を聴いていた。

Wir haben abwechselnd das Zimmer sauber gemacht.

私達は交替で部屋を掃除した。

Tom stand in der Mitte des Zimmers.

トムは部屋の中央に立っていた。

Meine Schwester hält ihr Zimmer immer sauber.

姉はいつも自分の部屋をきれいにしている。

Sie verließ das Zimmer mit gesenktem Blick.

彼女は伏し目がちに部屋から出ていった。

Ich ließ die Katze in mein Zimmer.

私は猫を部屋に入れた。

Ich habe gerade mein Zimmer geputzt.

私はちょうど部屋を掃除したところです。

Das Zimmer stank nach Tabak.

その部屋はたばこ臭かった。

In diesem Zimmer gibt es einen Fernseher.

この部屋にはテレビがある。

Sie hat ihr Zimmer noch nicht sauber gemacht.

彼女はまだ部屋を掃除していません。

Ist jemand im Zimmer?

部屋には誰かいますか。

部屋に誰かいるの?

Kann ich in ein anderes Zimmer wechseln?

部屋を変えられますか。

Ich möchte eine Wohnung mit zwei Zimmern mieten.

部屋あるアパートを借りたいのですが。

Marie lernt in ihrem Zimmer.

メアリーは自分の部屋で勉強しているよ。

Da dieses Zimmer sehr klein ist, ist es unmöglich, noch mehr Möbel hineinzustellen.

この部屋はとても手狭なので、もうこれ以上家具を置くのはむりだよ。

Das Zimmer ermöglicht einen ausgezeichneten Blick auf den See.

その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。

Von diesem Zimmer aus hat man einen guten Blick auf die Stadt.

この部屋からは町の見晴らしがよい。

Er hat sein Zimmer sauber gemacht.

彼は自分の部屋の掃除をしていた。

Sie vermietet das Zimmer für 70 000 Yen im Monat an einen Studenten.

彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している。

Hast du das Zimmer ordentlich geputzt? Hier häuft sich ja noch der Staub!

ちゃんと部屋の掃除したの?ここにまだ埃がたまってるんだけど。

Das Zimmer meines Bruders ist immer unaufgeräumt.

弟の部屋はいつも雑然としている。

Dieses Zimmer wird als Küche benutzt.

この部屋は台所として使われている。

Huch? Was wollte ich nochmal in diesem Zimmer?

あれ?私、何しにこの部屋に来たんだっけ?

Ich habe doch erst heute das Zimmer geputzt - wieso ist es denn schon wieder so unordentlich?

今日部屋の掃除したばかりなのに、なんでこんなに散らかってるの?

Als das Kind aufwachte und bemerkte, dass es im Zimmer allein gelassen worden war, fing es an zu weinen.

子供は目が覚めて部屋で1人にされているのがわかると、泣き出した。

Im Zimmer ist eine große Spinne! Mach sie schnell weg!

大きな蜘蛛が部屋にいるの!早く退治してちょうだい!

Synonyme

Loch:
Raum:
空間

Übergeordnete Begriffe

Raum:
空間

Untergeordnete Begriffe

Ba­de­zim­mer:
浴室
風呂場
Kin­der­zim­mer:
子供部屋
Schlaf­zim­mer:
寝室 (shinshitsu)
Wohn­zim­mer:
シッティングルーム
リビング
リビングルーム
居室
居間
茶の間

Zim­mer übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Zimmer. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Zimmer. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 6101, 341052, 341391, 343089, 351637, 353301, 353306, 358249, 365010, 367449, 368076, 369716, 370310, 372337, 380154, 382162, 392405, 395869, 396276, 399518, 399558, 399559, 399560, 399562, 399567, 399649, 399774, 401438, 401829, 403394, 404622, 404929, 407624, 407627, 407628, 409085, 412273, 414028, 414611, 414645, 415767, 437307, 438353, 439125, 442703, 451150, 466612, 473578, 504707, 509266, 513402, 516039, 518935, 545597, 554561, 561318, 562590, 612190, 618818, 637313, 640649, 662361, 688315, 695205, 696312, 737378, 740000, 741037, 741179, 741246, 754160, 759468, 761886, 761888, 761891, 768639, 776433, 782710, 785192, 790575, 800103, 801620, 802252, 807737, 812123, 814092, 816951, 825999, 830818, 845020, 845021, 867193, 876425, 918611, 928002, 934409, 941187, 941199, 943040 & 943536. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR