Was heißt »Wis­sen­schaft« auf Esperanto?

Das Substantiv Wis­sen­schaft lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • scienco

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

In einer Zeit, in der die Wissenschaft keine so wichtige Rolle spielte, war es kein Problem, die Wissenschaft den Wissenschaftlern zu überlassen.

En tempo, kiam la scienco ludis ne tian gravan rolon, ne estis problemo lasi la sciencon al la sciencistoj.

Als ein berühmter und gebildeter Mathematiker arbeitete Carlo Bourlet immer dafür, die reine Wissenschaft und die wissenschaftliche Lehre an das praktischen Leben anzunähern, um so aus der Wissenschaft den größten möglichen Nutzen zu ziehen.

Fama kaj klera matematikisto, Carlo Bourlet ĉiam laboris por pliproksimigi la puran sciencon kaj la sciencan instruadon al la praktika vivo, por tiel gajni el la scienco la plej grandan eblan utilon.

Das Leben ist keine exakte Wissenschaft, es ist eine Kunst.

La vivo ne estas ekzakta scienco, ĝi estas arto.

Werbung könnte man beschreiben als die Wissenschaft davon, wie man die menschliche Intelligenz lange genug ausschaltet, um Geld daraus zu gewinnen.

Varbadon oni povus priskribi kiel scienco pri tio kiel oni sufiĉe longe elŝaltas la homan inteligencon por akiri monon el ĝi.

Wissenschaft beginnt, wenn man warum und wie fragt.

Scienco komenciĝas, kiam oni demandas la kialon kaj la kielon.

Es war eine der großen Entdeckungen in der Wissenschaft.

Estis unu de la grandaj malkovroj en la scienco.

Ich mag keine Wissenschaft.

Mi ne ŝatas sciencon.

Die Wissenschaft hat einen bemerkenswerten Fortschritt gemacht.

La scienco rimarkinde progresis.

Die Wissenschaft hat in dem Land schnelle Fortschritte gemacht.

La scienco faris rapidajn progresojn en la lando.

La scienco rapide progresis en la lando.

Gute Ernährung ist auch eine Wissenschaft und kann als solche erlernt werden.

Bona nutrado ankaŭ estas scienco kaj kiel tia lerneblas.

Wissenschaft basiert auf äußerst sorgfältiger Beobachtung.

Scienco baziĝas sur atentega observado.

La bazon de scienco formas ege precizema observado.

Die moderne Zivilisation ist auf den Fundamenten von Wissenschaft und Bildung errichtet.

La moderna civilizacio estas bazita sur scienco kaj edukado.

Jeder hat das Recht auf Schutz der geistigen und materiellen Interessen, die ihm als Urheber von Werken der Wissenschaft, Literatur oder Kunst erwachsen.

Ĉiu havas rajton je protekto de la moralaj kaj materialaj interesoj rezultantaj el eventualaj sciencaj, literaturaj aŭ artaj produktaĵoj, kiujn li aŭtoris.

Das ist keine Wissenschaft.

Tio ne estas sciencaĵo.

Chemie ist die Wissenschaft, die die Natur und die Eigenschaften der Stoffe untersucht.

Ĥemio estas la scienco kiu pristudas la naturon kaj la ecojn de la substancoj.

Astronomie ist die Wissenschaft des Universums.

Astronomio estas la scienco de la universo.

Wissenschaft ist weit mehr als eine Sammlung von Fakten und Methoden.

Scienco estas multe pli ol kolekto de faktoj kaj metodoj.

Ihr Vater widmete sein Leben der Wissenschaft.

Ŝia patro dediĉis sian vivon al la scienco.

Die Wissenschaft hat noch nicht alle Probleme des Lebens gelöst.

La scienco ankoraŭ ne solvis ĉiujn problemojn de la vivo.

Psychologie ist die Wissenschaft des Verstandes.

Psikologio estas la scienco de la menso.

Wissenschaft beruht auf Beobachtung.

Scienco baziĝas sur observado.

Geduld ist die Mutter der Wissenschaft.

La pacienco estas la patrino de la scienco.

So viele Fortschritte die Medizin auch machen mag, sie wird nie eine Wissenschaft sein.

Kiom ajn la medicino progresas, ĝi neniam estos scienco.

Das ist doch alles Wissenschaft.

Tio ĉio estas scienco.

Mädchen scheinen sich mehr und mehr zu den Wissenschaften hingezogen zu fühlen.

Knabinoj ŝajne montras pli kaj pli intereson por sciencoj.

Die Ökologie ist die Wissenschaft vom Leben, das uns umgibt.

La ekologio estas la scienco pri la vivo, kiu ĉirkaŭas nin.

Kunst ist keine exakte Wissenschaft, es ist eine Kunst.

Arto ne estas preciza scienco, ĝi estas arto.

Die Wissenschaft löst nicht alle Probleme.

Scienco ne solvas ĉiujn problemojn.

Das ist für mich chinesische Wissenschaft.

Ĝi estas por mi volapukaĵo.

Ich bin gut in Wissenschaft.

Mi lertas pri sciencoj.

Die Entdeckung von Albert Einstein war ein Quantensprung in der Wissenschaft.

La malkovro de Albert Einstein lanĉis novan epokon de la scienco.

La malkovro de Albert Einstein estis kvantumsalto en la scienco.

Obwohl ich kein Universitätsdiplom habe, brachte ich es dennoch zu einem außergewöhnlichen Posten in der Königlich Schwedischen Akademie der Wissenschaften, und kann sogar über den Nobelpreis mitentscheiden.

Kvankam mi ne havas universitatan diplomon, mi tamen atingis kromordinaran postenon en la Reĝa Sveda Akademio De Sciencoj, kaj povas eĉ kundecidi pri la nobelpremio.

Ist nicht der Anfang und das Ende jeder Wissenschaft in Dunkel gehüllt?

Ĉu ne la komencon kaj la finon de ĉiu scienco vualas obskuro?

Die Wissenschaft befindet sich in beständiger Entwicklung.

La scienco konstante evoluadas.

Die Wissenschaft entwickelt sich dauernd weiter.

La scienco estas en konstanta evoluo.

La scienco daŭre evoluas plu.

Die medizinische Wissenschaft schreitet stets voran.

La medicina scienco daŭre progresas.

La medicina scienco ĉiam antaŭenmarŝas.

Die Astronomie ist sowohl die älteste als auch die modernste Wissenschaft.

La astronomio estas samtempe la plej antikva kaj la plej moderna scienco.

Mutig voran, Kampfgenossen; unsere Bastion ist die Wissenschaft und unser Ziel der Nobelpreis.

Kuraĝe antaŭen, batalkamaradoj; nia bastiono estas la scienco kaj nia celo la nobelpremio.

Die Fotografie ist nicht nur eine Kunst, sondern auch eine Wissenschaft.

La fotado estas ne nur arto, sed ankaŭ scienco.

Was ist die ganze Wissenschaft gegen eine Blume, eine Wolke, das Farbenspiel eines Wassertropfens?

Kio estas la tuta scienco kompare al floro, nubo, la koloroj de akvoguto?

In jedem Fall versprechen weitere Experimente in diese Richtung, die Wissenschaft mit vielen interessanten Entdeckungen zu bereichern.

En ĉia okazo pluaj eksperimentoj en tiu ĉi direkto promesas riĉigi la sciencon per multaj interesaj malkovroj.

Die größte Tragödie der Wissenschaft ist die Ermordung wunderschöner Hypothesen durch hässliche Tatsachen.

La plej grava tragedio de la scienco estas la murdo de belegaj hipotezoj fare de malbelaj faktoj.

Es werden massenhaft Sprachen sterben, und dieser Verlust wird für die Menschheit katastrophal sein, auf dem Gebiet sowohl der Wissenschaft, als auch der Technik, als auch der Kultur.

Lingvoj mortos amase, kaj tiu perdo estos katastrofa por la homaro, en la kampoj kaj de la scienco kaj de la tekniko kaj de la kulturo.

Bald war auch die Musiktheorie bereits eine bekannte Wissenschaft für ihn.

Baldaŭ ankaŭ la muzikteorio jam estis konata scienco por li.

Die Chemie ist eine wunderbare Wissenschaft.

Ĥemio estas mirinda scienco.

Die Kybernetik ist eine theoretische Wissenschaft.

La kibernetiko estas teoria scienco.

Die Psychologie ist eine empirische Wissenschaft.

La psikologio estas empiria scienco.

Der Einfluss der Wissenschaft auf die Gesellschaft ist groß.

La influo de la scienco al la socio estas granda.

Das Ministerium für Bildung und Wissenschaft sowie die Stiftung für den nationalen Wohlstand "Samruk Kasyna" unterschrieben ein Memorandum über eine Zusammenarbeit in Fragen der Kaderausbildung.

La Ministerio de Eduko kaj Scienco kaj la Fondaĵo por la Nacia Bonstato "Samruk Kazyna" subskribis memorandon de kunlaboro rilate al la trejnado de funkciuloj.

Die Schachtheorie hat den Charakter einer Wissenschaft.

La ŝaka teorio havas la karakteron de scienco.

Der Kaiser wollte eine harmonische Beziehung zwischen den weltlichen Wissenschaften und der Gotteskunde schaffen. Er erklärte, dass das antike Erbe ein besseres Verstehen der höheren Weisheit ermögliche.

La imperiestro volis krei harmonian rilaton inter la primondaj sciencoj kaj la diokono. Li deklaris, ke la antikva heredaĵo ebligas pli bone kompreni la superan saĝon.

Die Wissenschaft kann keine abschließende Antwort geben.

La scienco ne povas doni finofaran respondon.

La scienco ne povas liveri definitivan respondon.

Wissenschaft ist nur eine Hälfte. Glauben ist die andere.

Scienco estas nur unu duono. Kredo estas la dua.

Die Wissenschaft ist eine aufregende Sache.

La scienco estas ekscitaĵo.

La scienco estas tre ekscita.

La scienco efikas tre ekscite.

In welcher Beziehung steht die Entdeckung zum Fortschritt der Wissenschaft?

Kiel la malkovro rilatas al la scienca progreso?

Wird in Zukunft Deutsch noch eine Rolle als Sprache der Wissenschaft spielen?

Ĉu estonte la germana ankoraŭ ludos rolon kiel lingvo de la scienco?

Die Fahrenheitskala benutzt man noch in den Vereinigten Staaten; in der Wissenschaft und dem Großteil aller Länder benutzt man die Celsiusskala.

La farenhejtan skalon oni ankoraŭ uzas en Usono; en sciencoj kaj en plimulto de aliaj landoj oni uzas la celsian skalon.

Die Wissenschaft von heute bemüht sich, die Irrtümer von gestern zu berichtigen und die Irrtümer von morgen zu verbreiten.

La scienco de hodiaŭ klopodas reĝustigi la erarojn de hieraŭ kaj disvastigi la erarojn de morgaŭ.

Botanik ist eine angewandte Wissenschaft.

La botaniko estas aplikata scienco.

Die Wissenschaft hat unser Leben verändert.

La scienco ŝanĝis nian vivon.

Das menschliche Gehirn ist darauf versessen, eine Arbeit zu verrichten; es muss sich mit Wissenschaft befassen, nicht mit unwichtigen Gedanken.

La homa cerbo laboremas, ĝi devas okupiĝi pri scienco, ne pri negravaj pensaĵoj.

Die Wissenschaft wird nicht alle unsere Probleme lösen.

La scienco ne solvos ĉiujn niajn problemojn.

Wenn die Wissenschaft keine Antwort findet, schlägt die Stunde der Fantasie.

Se la scienco ne trovas respondon, ekas horo de favoro por la fantazio.

Ich beabsichtige, in meinem Vortrag die Grundlagen dieser noch neuen Wissenschaft zusammenfassend darzulegen.

Mi intencas en mia prelego prezenti resume la fundamenton de tiu ĉi ankoraŭ nova scienco.

Wer neben den Wissenschaften noch andere Ergötzungen sucht, muss die wahre Süßigkeit derselben noch nicht geschmeckt haben.

Kiu serĉas aliaj ĝuojn krom la scienco, tiu certe ankoraŭ ne gustumis ĝian veran dolĉecon.

Ich halte dafür, dass das einzige Ziel der Wissenschaft darin besteht, die Mühseligkeiten der menschlichen Existenz zu erleichtern.

Mi opinias, ke la plifaciligo de la penoj de la homa estado konsistigas la ununuran celon de la scienco.

Das einzige Mittel gegen den Aberglauben ist Wissenschaft.

La sola rimedo kontraŭ superstiĉo estas scienco.

Das Reisen, das gleichsam eine höhere und ernstere Wissenschaft ist, führt uns zu uns zurück.

La vojaĝado, kiu estas kvazaŭ pli alta kaj pli serioza scienco, kondukas nin al ni mem.

Wie kann das Internet zur Förderung der Wissenschaften beitragen?

Kiel interreto povas helpi al antaŭenigado de sciencoj?

Das tiefste und erhabenste Gefühl, dessen wir fähig sind, ist das Erlebnis des Mystischen. Aus ihm allein keimt wahre Wissenschaft. Wem dieses Gefühl fremd ist, wer sich nicht mehr wundern und in Ehrfurcht verlieren kann, der ist seelisch bereits tot.

La plej profunda kaj plej elstara sento, kiun ni kapablas havi, estas la sperto de mistikaĵo. Nur el ĝi estiĝas vera scienco. Kiu ne konas tiun emocion, kiu ne plu povas miri kaj perdiĝi en respekto, estas spirite jam mortinta.

Wissenschaft ist wie Sex. Manchmal kommt etwas Sinnvolles dabei raus, das ist aber nicht der Grund, warum wir es tun.

Scienco estas kiel seksumo. Kelkfoje tio rezultigas ion utilan, sed tio ne estas la kialo, pro kiu ni faras ĝin.

Die Deutschen, und sie nicht allein, besitzen die Gabe, die Wissenschaften unzugänglich zu machen.

La germanoj, kaj ne nur ili, havas la talenton igi la sciencojn nealireblaj.

Verachte nur Vernunft und Wissenschaft!

Malestimu nur racion kaj sciencon!

Wer Wissenschaft und Kunst besitzt, hat auch Religion; wer jene beiden nicht besitzt, der habe Religion.

Kiu posedas sciencon kaj arton, tiu havas ankaŭ religion, kiu havas neniun el ambaŭ, havu religion.

Die Tragödie der Wissenschaft ist das Erschlagen einer schönen Hypothese durch eine hässliche Tatsache.

Tragedio en la scienco estas la mortigo de bela hipotezo per malbela fakto.

Börsenerfolg ist eine Kunst und keine Wissenschaft.

Sukceso en la borso estas arto kaj ne scienco.

Es gibt kein größeres Hindernis des Fortgangs in den Wissenschaften als das Verlangen, den Erfolg davon zu früh verspüren zu wollen.

Ne estas pli granda malhelpo al la progreso en la scienco, ol tro frue voli senti ĝian sukceson.

Er verschrieb sein ganzes Leben der Wissenschaft.

Li dediĉis la tutan vivon al la scienco.

Ich suche nach keiner anderen Wissenschaft als der, welche von der Kenntnis meiner selbst handelt, welche mich lehrt, gut zu leben und gut zu sterben.

Mi ne serĉas scion alian ol tiun, kiu temas pri kono de mi mem, kiu instruas min, kiel bone vivi kaj morti.

Doch ohne Zweifel gäbe es keinen Fortschritt der Wissenschaften.

Sed sen duboj ne estus progresoj de la scienco.

Gelegentlich wird eine Pflanze oder ein Tier entdeckt, von denen die Wissenschaft annahm, sie seien seit Langem verschwunden.

De tempo al tempo, oni trovas planton aŭ beston, kiun scienco antaŭe supozis malaperanta antaŭ longe.

Eine Hauptursache der Armut in den Wissenschaften ist meist eingebildeter Reichtum. Es ist nicht ihr Ziel, der unendlichen Weisheit eine Tür zu öffnen, sondern eine Grenze zu setzen dem unendlichen Irrtum.

Ĉefa kaŭzo de malriĉeco en la scienco estas plej imagita riĉeco. Ne estas ĝia celo, malfermi pordon al senfina saĝo, sed meti limon al la senfina eraro.

Schämen sollten sich die Menschen, die sich gedankenlos der Wunder der Wissenschaft und Technik bedienen und nicht mehr davon geistig erfasst haben, als die Kuh von der Botanik der Pflanzen, die sie mit Wohlbehagen frisst.

Honti devus tiuj, kiuj senpense uzas la mirindaĵojn de la scienco kaj tekniko kaj spirite pri ĝi komprenas neniom pli, ol bovino pri la botaniko de la kreskaĵoj, kiujn ĝi ĝue manĝas.

Doch in der Welt der Wissenschaft sind diese Thesen noch in der Diskussion.

Sed tiuj hipotezoj estas ankoraŭ diskutataj en la scienca mondo.

Gibt es einen Gegensatz zwischen der Bibel und der Vernunft, oder sind Glaube und Wissenschaft miteinander vereinbar?

Ĉu ekzistas kontrasto inter Biblio kaj racio, aŭ ĉu kredo kaj scio estas akordigeblaj?

Die Wissenschaft hat große Fortschritte gemacht.

La scienco multe progresis.

Wissenschaft ist keine Religion.

Scienco ne estas religio.

Die Wissenschaft ist die Methode, viele kleine Unklarheiten auf ein einziges großes Rätsel, dem man einen Namen gibt, zurückzuführen.

Scienco estas la metodo, kiu reduktas multajn malgrandajn malklaraĵojn en unu grandan misteron, al kiu oni donas nomon.

Dir liegen die Geisteswissenschaften mehr. Ich finde nicht, dass du dich für die exakten Wissenschaften eignest.

Vi pli taŭgas por la mensaj sciencoj. Mi ne opinias, ke vi taŭgas por la ekzaktaj sciencoj.

Das Wiederfinden dessen, was der Mensch in die Dinge gesteckt hat, heißt sich Wissenschaft.

La retrovo de tio, kion la homo metis en la aferojn, nomiĝas scienco.

Die Wissenschaft zwingt uns, Scheinkorrelationen als Kausalitäten zu glauben.

La scienco devigas nin konsideri ŝajnkorelativecojn kiel kaŭzecojn.

Computerkenntnisse sind in allen Wissenschaften unerlässlich.

Komputadaj scipovoj estas esencaj en ĉiuj sciencoj.

Vernunft und Phantasie ist Religion – Vernunft und Verstand ist Wissenschaft.

Racio kaj imago estas religio – racio kaj komprenado estas scienco.

Der Übersetzer literarischer Texte überschreitet immer wieder die Grenze zwischen Wissenschaft und Kunst.

La tradukisto de literaturaj tekstoj re kaj re transpaŝas la limon inter scienco kaj arto.

Im Energie- und Gesundheitswesen sowie in Wissenschaft und Umweltschutz wird die Zusammenarbeit zwischen den beiden Ländern immer intensiver.

En la energi- kaj sansistemo, scienco kaj mediprotekto la kunlaboro inter la du landoj iĝas pli kaj pli intensa.

In der Wirtschaft, Wissenschaft und Kultur arbeiten die beiden Länder immer intensiver zusammen.

En la ekonomio, scienco kaj kulturo la du landoj kunlaboras ĉiam pli intense.

So kann also die Mathematik definiert werden als diejenige Wissenschaft, in der wir niemals das kennen, worüber wir sprechen, und niemals wissen, ob das, was wir sagen, wahr ist.

Tiele matematiko difineblas kiel la scienco, en kiu ni neniam scias, pri kio ni parolas, kaj neniam scias, ĉu veras tio, kion ni diras.

Die Mathematik ist eine Wissenschaft mit einer klaren Ordnung und einer strengen Systematik.

La matematiko estas scienco kun klara ordo kaj severa sistemeco.

Die Wissenschaft kennt keinen Stillstand.

La scienco neniam haltas.

Die Theorie der Plattentektonik ist eine Theorie der geologischen Wissenschaft zur Erklärung des Phänomens der Kontinentaldrift.

Platotektonismo estas teorio de la geologia scienco por klarigi la fenomenon de la kontinenta drivo.

Synonyme

For­schung:
scienca esploro
Wis­sen:
scio

Sinnverwandte Wörter

Dis­zi­p­lin:
disciplino

Antonyme

Esperanto Beispielsätze

  • Per pacienco venas scienco.

  • Ĝi estas por mi ĥina scienco.

  • Nura sensoifigilo estis por ŝi granda scienco.

  • Kreismo estas pseŭda scienco.

  • Kiel ekonomisciencisto Karl Marx sekvis la klasikan tradicion, sed kutime li okupas propran ĉapitron en lernolibroj de la ekonomia scienco.

  • Apud la ekonomia scienco lia laborkampo ampleksis ankaŭ historion, filozofion, sociologion kaj aliajn fakojn.

  • La biologio aŭ vivoscienco estas la scienco pri la fenomenoj de la biosfero.

  • Tiu branĉo de la scienco ŝajnis promesi kompletan komprenon de ĉiuj fenomenoj de la vivo.

  • Tiun universitaton oni rigardas kiel lumturon en la pejzaĝo de la scienco.

  • La karakterizaĵo de la scienco por la plimulto de la profesoroj estas la nekomprenebleco.

  • Tiu teorio estas disputata en la scienco.

  • Multe el tio, kio en la amaskomunikiloj estas prezentata kiel scienco, ne estu konsiderata kiel tio sen pluaj indikoj.

  • Kie ajn scienco gajnas novajn konojn, ĝi kreas fundamente ankaŭ novan potencon.

  • La scienco estas ekster la trafpovo de la moralo, ĉar ĝi direktiĝas al eternaj veroj.

  • Nura sciproprigo ne plu estas sufiĉa preparo por la profesiaj taskoj en la sferoj scienco kaj tekniko.

  • La moderna, racia, logika kaj senantaŭjuĝa scienco jam donis al ni multe pli certajn sciojn kaj nemezureble pli multajn ol iu ajn religio iam donis al ni.

  • Tomaso ne interesiĝas pri scienco.

  • La kormalsanoscienco estas la scienco pri la malsanoj de la koro.

  • Pacienco ne estas scienco. Ĉiu ajn povas praktigi ĝin!

  • Mi ĉiam interesiĝis pri scienco.

Untergeordnete Begriffe

Erd­kun­de:
geografio
Ge­schich­te:
historio
In­for­ma­tik:
informadiko
informatiko
komputiko
komputoscienco
Ju­ra:
Ĵuraso
Kar­dio­lo­gie:
kardiologio
Kli­ma­to­lo­gie:
klimatologio
Kos­mo­go­nie:
kosmogonio
Kos­mo­lo­gie:
kosmologio
Lin­gu­is­tik:
lingvistiko
Ma­the­ma­tik:
matematiko
On­ko­lo­gie:
onkologio
On­to­lo­gie:
ontologio
Oze­a­no­gra­fie:
oceanografio
Phy­sik:
fiziko
Theo­lo­gie:
teologio

Wis­sen­schaft übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Wissenschaft. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Wissenschaft. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 794116, 1625382, 1101, 1117, 236462, 363453, 370047, 370116, 397018, 424571, 457103, 486924, 570712, 630462, 661808, 688285, 697882, 699888, 711944, 730659, 736423, 753079, 907798, 920966, 923649, 935900, 938620, 957520, 1055550, 1085209, 1215201, 1225462, 1291599, 1325461, 1325465, 1326968, 1391655, 1398414, 1406253, 1415669, 1423260, 1430523, 1442579, 1453123, 1541925, 1629566, 1629569, 1649827, 1653185, 1661171, 1750460, 1775083, 1793883, 1866463, 1898888, 1901372, 1933234, 1944731, 1973323, 2036676, 2069236, 2152226, 2158758, 2160782, 2175209, 2177523, 2208111, 2216105, 2223424, 2233341, 2239516, 2263239, 2266674, 2276762, 2288392, 2295670, 2300441, 2309237, 2325080, 2357291, 2363019, 2403080, 2427041, 2461101, 2581526, 2650874, 2655093, 2677603, 2708920, 2717274, 2717617, 2719279, 2739129, 2772907, 2776457, 2776466, 2796478, 2857413, 2876103, 2879802, 649400, 648352, 585038, 566012, 1412490, 1412498, 1640895, 1645514, 1768062, 1855425, 2002893, 2880792, 3008536, 3124181, 3134845, 3495601, 3582103, 3583216, 3791741 & 3862610. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR