Was heißt »Wis­sen­schaft« auf Portugiesisch?

Das Substantiv Wis­sen­schaft lässt sich wie folgt von Deutsch auf Portugiesisch übersetzen:

  • ciência (weiblich)

Deutsch/Portugiesische Beispielübersetzungen

Das Leben ist keine exakte Wissenschaft, es ist eine Kunst.

A vida não é uma ciência exata, ela é uma arte.

Gute Ernährung ist auch eine Wissenschaft und kann als solche erlernt werden.

A boa nutrição também é uma ciência e, como tal, pode ser aprendida.

Als die Wissenschaft noch nicht so wichtig war wie heute, konnte man sie ohne Probleme den Wissenschaftlern überlassen.

Quando a ciência era menos importante do que é hoje, não havia problema em deixá-la só para os cientistas.

Geduld ist die Mutter der Wissenschaft.

A paciência é a mãe da ciência.

Wissenschaft ist nur eine Hälfte. Glauben ist die andere.

A ciência é apenas uma das metades. Crer é a outra.

Die Mathematik ist die Basis aller Wissenschaften.

A matemática é a base de todas as ciências.

Die Wissenschaft hat unser Leben verändert.

A ciência mudou nossa vida.

Vernunft und Phantasie ist Religion – Vernunft und Verstand ist Wissenschaft.

Razão e fantasia é religião – razão e conhecimento é ciência.

Weisheit ist moralische Wissenschaft und Kunst.

A sabedoria é um misto de ética e arte.

A sabedoria é um misto de ciência moral e arte.

Alle Wissenschaften sollen Mathematik werden. Die bisherige Mathematik ist nur die erste und leichteste Äußerung oder Offenbarung des wahrhaft wissenschaftlichen Geistes.

Todas as ciências deverão tornar-se matemática. A matemática até agora existente é apenas a primeira e mais elementar expressão ou manifestação do verdadeiro espírito científico.

Die ganze Mathematik ist eigentlich die Gleichung im Großen für die andern Wissenschaften.

A matemática é, na verdade, o equacionamento geral de todas as outras ciências.

Jede Wissenschaft wird Poesie – nachdem sie Philosophie geworden ist.

Depois de se tornar filosofia, toda ciência se converte em poesia.

Sie widmete ihr Leben der Wissenschaft.

Ela dedicou sua vida à ciência.

Sehen, um vorauszusehen, so lautet der Spruch der wahrhaften Wissenschaft.

Ver para prever: eis o lema da verdadeira ciência.

Die Auster macht die Perle, die Biene macht Honig, der Mensch macht Wissenschaft.

A ostra faz a pérola, a abelha faz o mel, o homem faz a ciência.

Das Bewusstsein ist immer noch ein Mysterium, sowohl für die Wissenschaft als auch für die Philosophie.

A consciência ainda é um mistério, tanto para a ciência como para a filosofia.

Informationen haben eine einzige notwendige und hinreichende Ursache, und sie ist der Wissenschaft bekannt: ein intelligenter Verstand.

A informação tem uma única causa necessária e suficiente, e ela é conhecida pela Ciência: uma mente inteligente.

Religion ist die Kultur des Glaubens; Wissenschaft ist die Kultur des Zweifels.

A Religião é a cultura da fé; a CIência é a cultura da dúvida.

Synonyme

For­schung:
investigação
pesquisa
Wis­sen:
saber

Antonyme

Untergeordnete Begriffe

Erd­kun­de:
geografia
Geis­tes­wis­sen­schaft:
ciências humanas
Ge­schich­te:
conto
história
In­for­ma­tik:
ciência da computação
Ju­ra:
Jurássico
Kos­mo­lo­gie:
cosmologia
Lin­gu­is­tik:
lingüística
Ma­the­ma­tik:
matemática
On­ko­lo­gie:
oncologia
On­to­lo­gie:
ontologia
Phy­sik:
física
Rechts­wis­sen­schaft:
ciência jurídica
jurisprudência
Staats­wis­sen­schaft:
ciência política
Theo­lo­gie:
teologia

Wis­sen­schaft übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Wissenschaft. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Wissenschaft. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 1101, 424571, 556817, 753079, 1793883, 1833109, 2036676, 2739129, 3872300, 3873465, 3891837, 3929127, 4954744, 6200565, 9944485, 10505406, 10568741 & 10569360. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR