Was heißt »Wi­der­stand« auf Englisch?

Das Substantiv Wi­der­stand lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • resistance

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Die meisten sind dagegen; nur wenige sind dafür. Trotzdem machen die meisten mit, und nur wenige leisten Widerstand. Wer Widerstand leistet, wird öffentlich ausgegrenzt und diffamiert.

Most are against it; only a few are in favour. Still, most go along with it, and only a few resist. Those who do resist are publicly ostracised and discredited.

Charles geht immer den Weg des geringsten Widerstandes.

Charles always takes the line of least resistance.

Widerstand ist zwecklos.

It's useless to try and resist.

Resistance is futile.

Wir stehen vor der Wahl zwischen Widerstand und Sklaverei.

We are faced with the alternative of resistance or slavery.

Die Straße des geringsten Widerstandes ist nur am Anfang asphaltiert.

The path of least resistance is paved only at the beginning.

Der Widerstand gegen das Embargo wurde stärker.

Opposition to the embargo was growing.

Sie nahm den Weg des geringsten Widerstands.

She followed the path of least resistance.

Der Vorschlag traf auf Widerstand.

The proposal met with opposition.

Die Terroristen der einen sind der Widerstand der anderen.

Those who are terrorists for some, are resistance for others.

Markku stieß mit seinem Vorschlag auf starken Widerstand.

Markku ran up against strong opposition with his proposal.

Tom leistete keinen Widerstand.

Tom didn't resist.

Tom did not resist.

Wenn es um Schokolade geht, ist Widerstand zwecklos.

When it comes to chocolate, resistance is futile.

Die Planetenbewohner leisteten erbitterten Widerstand gegen die von der Erde kommenden Invasoren.

The planet's inhabitants put up fierce resistance against the invaders from Earth.

Wir rechnen mit starkem Widerstand.

We expect heavy resistance.

Unsere Vorschläge trafen auf seinen Widerstand.

Our suggestions met with his opposition.

Er leistete keinen Widerstand.

He did not resist.

Sie leistete keinen Widerstand.

She did not resist.

Wo Unrecht zu Recht wird, wird Widerstand zur Pflicht.

When injustice becomes law, resistance becomes duty.

Nach Eroberung der Hauptstadt brach der letzte Widerstand zusammen.

After the capital was taken, the last of the resistance collapsed.

Mit soviel Widerstand hätten wir nicht gerechnet.

We hadn't expected so much resistance.

We didn't expect so much resistance.

Hören Sie auf, Widerstand zu leisten.

Quit resisting.

Sie unterdrückten jeden Widerstand.

They crushed all resistance.

They suppressed all resistance.

Synonyme

Ab­wehr:
defence
defense
Frei­heits­kampf:
struggle for freedom
Frik­ti­on:
friction
Ge­gen­wind:
headwind
Op­po­si­ti­on:
opposition
Stö­rung:
annoyance
disturbance
Träg­heit:
idleness
Un­ge­hor­sam:
disobedience
Ver­tei­di­gung:
defence
defense

Antonyme

An­fäl­lig­keit:
predisposition
sensitivity
vulnerability
Ein­ver­ständ­nis:
agreement
consent
För­de­rung:
promotion
Leit­fä­hig­keit:
conductivity
Zu­stim­mung:
affirmation
agreement
consent

Englische Beispielsätze

  • This species has evolved resistance to the disease as a result of natural selection.

  • The resistance movement has gone underground.

  • In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.

Untergeordnete Begriffe

Blind­wi­der­stand:
reactance
reactive part of impedance
Ohm:
ohm
Po­ten­tio­me­ter:
potentiometer
Va­ris­tor:
varistor
Wirk­wi­der­stand:
active resistance
actual resistance
effective resistance

Wi­der­stand übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Widerstand. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Widerstand. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 11286532, 397925, 588701, 649610, 752693, 944128, 1238410, 1916791, 1988025, 2498276, 3155395, 3350895, 3406911, 3470461, 4477065, 6062176, 6374250, 8332838, 10834728, 11124802, 12109526, 12183656, 5951548, 693397 & 326830. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR