Was heißt »Ver­gan­gen­heit« auf Tschechisch?

Das Substantiv Ver­gan­gen­heit lässt sich wie folgt von Deutsch auf Tschechisch übersetzen:

  • minulost (weiblich)

Deutsch/Tschechische Beispielübersetzungen

Zukunft braucht Vergangenheit.

Budoucnost potřebuje minulost.

Budoucnost přináší minulost.

Deine Vergangenheit interessiert mich nicht.

Tvá minulost mne nezajímá.

Wir können über Toms Vergangenheit nicht hinwegsehen.

Neměli bychom přehlížet tomovu minulost.

Du lebst in der Vergangenheit.

Žiješ v minulosti.

Sie leben in der Vergangenheit.

Žijete v minulosti.

Ich bin deine Vergangenheit.

Jsem tvá minulost.

Das ist Vergangenheit.

To je minulost.

Synonyme

Ge­schich­te:
dějiny
historie
Ju­gend:
mládež
Le­bens­lauf:
životopis
Vi­ta:
životopis svatých

Antonyme

Fu­tur:
budoucí čas
Ge­gen­wart:
současnost
Mor­gen:
jitro
ráno
Zu­kunft:
budoucno
budoucnost

Übergeordnete Begriffe

Kon­ju­ga­ti­on:
časování
Zeit:
čas

Ver­gan­gen­heit übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Vergangenheit. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Vergangenheit. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 1191067, 1409477, 1952616, 2671039, 2671041, 2994687 & 7777106. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR