Was heißt »Sor­ge« auf Portugiesisch?

Das Substantiv Sor­ge lässt sich wie folgt von Deutsch auf Portugiesisch übersetzen:

  • preocupação
  • preocupação (weiblich)

Deutsch/Portugiesische Beispielübersetzungen

Mach dir keine Sorgen.

Não te preocupes.

Não se preocupe.

Mach dir darüber keine Sorgen; das ist nur eine schlechte Erinnerung, die sich mit den ersten Sonnenstrahlen auflösen wird.

Não se preocupe com isto; é apenas uma má lembrança que se dissolverá nos primeiros raios de sol.

Mach dir deswegen keine Sorgen!

Não se preocupe com isso.

Darum muss man sich keine Sorgen machen.

Não vale a pena se preocupar com isso.

Mach dir wegen einer solchen Kleinigkeit keine Sorgen.

Não se preocupe com assunto tão insignificante.

Sorgen ertrinken nicht in Alkohol. Sie können schwimmen.

Preocupações não se afogam no álcool. Elas sabem nadar.

Marias Leben war voller Sorgen und Ängste.

A vida da Maria foi cheia de preocupações e medos.

A vida da Maria era cheia de preocupações e medos.

Ich mache mir um sie große Sorgen.

Preocupo-me muito com ela.

Preocupo-me muito com eles.

Preocupo-me muito com elas.

Du musst dir keine Sorgen mehr machen.

Não deves mais te preocupar.

Meine Eltern machen sich wahrscheinlich schon Sorgen.

Meus pais, provavelmente, já estão começando a se preocupar.

Ich mache mir Sorgen um unsere Gesellschaft.

Estou preocupado com a nossa sociedade.

Der Kreis ist die Geometrie der Sorgen.

O círculo é a geometria das preocupações.

Es ist manchmal gut, die Sorgen so zu behandeln, als ob sie nicht da wären; das einzige Mittel, ihnen die Wichtigkeit zu nehmen.

Às vezes é bom tratar as preocupações como se elas não existissem; essa é a única maneira de lhes captar a importância.

Mach dir um uns keine Sorgen!

Não se preocupe conosco!

Não te preocupes conosco!

Wenn ich ein Vogel wäre, könnte ich zwar fliegen, aber meine Sorgen wären auch nicht kleiner – nur anders.

Se eu fosse um pássaro, eu poderia voar, mas minhas preocupações não seriam menores – apenas diferentes.

Sorge dich nicht um deine Familie.

Não se preocupe com sua família.

Não te preocupes com tua família.

„Lieber Dr. Sorge, Tatoeba ist so langsam. Was kann ich tun?“ – „Nichts, mein Kind. Du kannst nur warten und hoffen, dass es besser wird.“

"Caro Dr. Preocupação, Tatoeba está muito lento. O que posso fazer?" "Nada, meu filho. Você pode apenas ter paciência e esperar que ele melhore."

Sie macht sich große Sorgen um Sie.

Ela se preocupa muito com você.

Ela se preocupa muito com o senhor.

Ela se preocupa muito com a senhora.

Machen Sie sich keine Sorgen. Ich werde erklären, was jeder Satz bedeutet.

Não se preocupe. Vou explicar o que significa cada frase.

Tom sagte Mary, sie solle sich keine Sorgen machen.

Tom disse a Maria para não se preocupar.

Synonyme

Angst:
ansiedade
medo
pavor
receio
Be­sorg­nis:
apreensão
inquietação
Kum­mer:
dor
pena
Leid:
pena
Pfle­ge:
assistência
atendimento
tratamento
Schutz:
proteção
Un­ru­he:
perturbação
Ver­sor­gung:
abastecimento

Antonyme

Hoff­nung:
esperança

Portugiesische Beispielsätze

  • Maria acha a preocupação do Tom um pouco exagerada.

  • Não há motivo para preocupação.

Sor­ge übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Sorge. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Sorge. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 109, 993537, 1208735, 1759295, 1966828, 2343347, 2655964, 3464346, 4849307, 5960600, 5991928, 6138015, 6158626, 6167180, 6199095, 6214233, 6391458, 7115288, 7814432, 9927075, 4737391 & 4563327. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR