Was heißt »Mor­gen« auf Polnisch?

Das Substantiv Mor­gen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Polnisch übersetzen:

  • rano
  • poranek

Deutsch/Polnische Beispielübersetzungen

Morgen wird er auf dem Mond landen.

On jutro wyląduje na księżycu.

Heute Morgen habe ich ferngesehen.

Rano oglądałem telewizję.

Du hast den ganzen Morgen über dieses Problem nachgedacht. Mach eine Pause, geh mittagessen.

Myślisz nad tym problemem cały ranek. Zrób przerwę – idź coś zjeśc.

Ich füttere jeden Morgen und jeden Abend meinen Kater.

Karmię mojego kota codziennie rano i wieczorem.

Guten Morgen! Wie geht es Ihnen?

Dzień Dobry, jak się Pan miewa?

Morgen um diese Uhrzeit werde ich in London sein.

Jutro o tej porze będę w Londynie.

Morgen könnte es Regen geben.

Jutro może padać.

Morgen ist ein anderer Tag.

Jutro jest nowy dzień.

Ich habe seit heute Morgen drei Bücher gelesen.

Od rana przeczytałem trzy książki.

Ich habe Bob heute Morgen gesehen.

Widziałem Boba dziś rano.

Ich bin heute Morgen um halb sieben aufgestanden.

Dziś rano wstałem o szóstej trzydzieści.

Hast du gestern Morgen Tennis gespielt?

Czy wczoraj rano grałeś w tenisa?

Ich bade jeden Morgen.

Kąpię się co rano.

Morgen werde ich nach Amerika gehen.

Jutro jadę do Stanów.

Als ich heute Morgen aufgestanden bin, hatte ich Kopfschmerzen.

Kiedy wstałem dziś rano, bolała mnie głowa.

Morgen werde ich 14 Jahre alt sein.

Jutro kończę 14 lat.

Morgens trinke ich immer eine Tasse Kaffee.

Rano piję zawsze filiżankę kawy.

Morgen ist Muttertag.

Jutro jest Dzień Matki.

Morgen ist Sonntag.

Jutro będzie niedziela.

Guten Morgen, Mike.

Dzień dobry, Mike.

Er spielt seit heute Morgen Tennis.

On od rana gra w tenisa.

Ich jogge jeden Morgen vor dem Frühstück.

Biegam codziennie rano przed śniadaniem.

Morgen bin ich ab zehn Uhr in meinem Büro.

Z rana jestem od dziesiątej w moim biurze.

Warum hast du dich heute Morgen verspätet?

Dlaczego spóźniłeś się dziś rano?

Morgen ist Feiertag.

Jutro jest święto.

Morgen, morgen, nur nicht heute, sagen alle faulen Leute.

Jutro, jutro, tylko nie dzisiaj, mówią wszyscy leniwi ludzie.

Er nimmt jeden Morgen ein Bad.

On bierze kąpiel każdego ranka.

Ich mache jeden Morgen einen Spaziergang.

Idę na spacer każdego ranka.

Morgen werde ich ihn fragen.

Jutro go zapytam.

Es ist Morgen. Die Kinder frühstücken.

Jest ranek. Dzieci jedzą śniadanie.

Jeden Morgen liest sie Zeitung.

Co rano czyta gazetę.

Tom ist heute Morgen verstorben.

Tom zmarł dziś rano.

Der Strom ist seit heute Morgen ausgefallen.

Nie ma prądu od rana.

Morgen ist Montag.

Jutro będzie poniedziałek.

Warum wartest du nicht bis zum Morgen?

Dlaczego nie zaczekacie tu do rana?

Der Himmel war den ganzen Morgen grau.

Niebo było szare przez cały poranek.

Heute Morgen weckte mich ein Telefon.

Dziś rano obudził mnie telefon.

Morgen müssen wir das Heu zusammenharken.

Jutro musimy zgrabić siano.

Mein Ohr hat heute Morgen geblutet.

Moje ucho krwawiło dzisiaj rano.

Morgen ist ein neuer Tag.

Jutro będzie nowy dzień.

Morgen ist Sonnabend.

Jutro będzie sobota.

Morgen ist Freitag.

Jutro będzie piątek.

Morgen ist Donnerstag.

Jutro będzie czwartek.

Morgen ist Mittwoch.

Jutro będzie środa.

Morgen ist Dienstag.

Jutro będzie wtorek.

Morgen werde ich eine neue Arbeit beginnen.

Jutro zacznę nową pracę.

Heute Morgen brachte der Postbote ein Paket.

Listonosz przyniósł dziś rano paczkę.

Aufgrund des Sturmes ist heute Morgen in allen Häusern unserer Straße der Strom ausgefallen.

Z powodu burz, rano nie było prądu w żadnym domu na najszej ulicy.

Meine Oma hat den Brief heute Morgen abgeschickt.

Moja babcia wysłała dziś rano list.

Heute Morgen habe ich ein Eichhörnchen gesehen.

Dzisiaj rano widziałem wiewiórkę.

Morgen erhole ich mich.

Jutro odpocznę.

Tom bekam heute am frühen Morgen einen Anruf von Maria.

Tom miał dzisiaj wczesnym rankiem telefon od Marii.

Jeden Morgen lachte die Sonne durch das Fenster.

Każdego ranka słońce śmiało się przez okno.

Morgen fahren wir ab.

Jutro wyjeżdżamy.

Ich habe guten Morgen gesagt.

Powiedziałem dzień dobry.

Warst du den ganzen Morgen zu Hause?

Byłeś cały poranek w domu?

Ich begleite meine kleine Schwester jeden Morgen auf dem Schulweg.

Każdego ranka towarzyszę mojej siostrze w drodze do szkoły

Morgen um diese Zeit werden wir in Athen frühstücken.

Jutro o tej porze będziemy jeść śniadanie w Atenach.

Synonyme

Os­ten:
wschód

Sinnverwandte Wörter

Acre:
akr

Antonyme

Abend:
wieczór
Mit­tag:
południe
Mit­ter­nacht:
północ
Nach­mit­tag:
popołudnie
Nacht:
noc
Vor­mit­tag:
przedpołudnie
Wes­ten:
zachód

Polnische Beispielsätze

  • Wstaję zawsze o szóstej rano.

  • Jest dopiero 5 rano a mimo to jest jasno.

  • Obudziłem się o siódmej rano.

  • Ptaki zazwyczaj budzą się wcześnie rano.

  • Jutro rano opuszczamy Japonię.

  • Żeby zdążyć na pierwszy pociąg, wstałem dziś rano wcześniej niż zazwyczaj.

  • Zaczęło padać o 4 rano.

  • Tom opuszcza Kobe wcześnie rano.

  • Dobrze jest wstawać wcześnie rano.

  • Kto rano wstaje, temu Pan Bóg daje.

  • Wstaję o szóstej rano.

  • Możesz mnie obudzić jutro o siódmej rano?

  • Przyjdź jutro rano.

  • Mama budzi się pierwsza co rano.

  • Zobaczymy się rano.

  • Do zobaczenia rano.

  • Widzimy się rano.

  • Zwykle pracuję rano.

Übergeordnete Begriffe

Be­grü­ßung:
powitanie
Gruß:
pozdrowienie
Him­mels­rich­tung:
strona świata
Maß­ein­heit:
jednostka miary

Mor­gen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Morgen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Morgen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 283, 692, 1000, 1067, 6065, 340847, 353746, 353757, 359680, 360829, 362666, 363326, 363476, 364526, 365388, 366378, 385255, 418976, 444549, 519806, 544617, 602733, 602974, 604718, 623862, 668093, 885632, 975542, 976670, 1104179, 1109581, 1482724, 1511511, 2046468, 2213997, 2711803, 2830880, 3415563, 3805393, 4059337, 4451759, 4454476, 4454478, 4454480, 4454482, 4859005, 4881961, 4902288, 5001797, 5338061, 5352615, 5698115, 6813956, 7574999, 8328771, 8800429, 10130115, 11259690, 2736435, 3365313, 3443030, 1144289, 921754, 733030, 623649, 603188, 403515, 403514, 362424, 361025, 353998, 350823, 6030090, 6030091, 6030205 & 11275406. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR