Was heißt »Mär­chen« auf Russisch?

Das Substantiv »Mär­chen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Russisch übersetzen:

  • сказка (weiblich)

Deutsch/Russische Beispielübersetzungen

Hast du dieses Märchen allein geschrieben?

Ты эту сказку сам написал?

Der Autor übersetzte das Märchen in unsere Muttersprache.

Автор перевёл сказку на наш родной язык.

Als ich noch ein Kind war, las mir meine Mutter oft Märchen vor.

Когда я был ребёнком, мама часто читала мне сказк.

Tom kennt nicht den Unterschied zwischen einer Fabel und einem Märchen.

Том не знает, чем басня отличается от сказк.

Том не знает, какая разница между басней и сказкй.

Erzähl keine Märchen!

Не рассказывай сказк!

Märchen fangen gewöhnlich mit dem Satz "es war einmal..." an und enden mit "...und wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heute".

Сказки обычно начинаются с фразы "жили-были..." и заканчиваются словами "...они жили долго и счастливо и умерли в один день".

Hallo, lieber Freund! Heute erzähle ich dir ein Märchen.

Здравствуй, дружок. Сегодня я расскажу тебе сказку.

Unter dem schiefen Turm von Pisa sitzt ein Märchenerzähler und isst einen Teller Erbsensuppe. Dann erzählt er den Kindern das Märchen „Die Prinzessin auf der Erbse“.

В тени падающей Пизанской башни сидит городской сказочник и ест тарелку горохового супа. После этого он расскажет детям сказку "Принцесса на горошине".

Märchen fangen immer gleich an: es war einmal.

Сказки всегда начинаются одинаково: жили-были.

Das sind alles nur Märchen und keine ernsthaften Vorschläge.

Всё это лишь сказк, а не серьёзные предложения.

Die Gebrüder Grimm sammelten Märchen aus ganz Deutschland.

Братья Гримм собирали сказк по всей Германии.

In Märchen ist der Fuchs immer schlau und listig.

В сказках лиса всегда умная и хитрая.

Was ist der Beweis dafür, dass die Märchen frei erfunden sind? Weil der Prinz immer ein intelligenter, gutaussehender Lediger ist.

Что является доказательством того, что сказк не имеют ничего общего с реальностью? То, что в них принц всегда умный, красивый и одинокий.

Meine Kinder mögen das Märchen von Schneewittchen sehr.

Мои дети обожают сказку про Белоснежку.

Ich kenne alle Märchen.

Я знаю все сказк.

Erzählen Sie keine Märchen!

Вы сказк не рассказывайте!

Maria ist schöner als im Märchen.

Мария прекрасна, как и в сказк не бывает.

Das Märchen „Der Fischer und der Fisch“ von Alexander Puschkin ist eines von vielen literarischen Meisterwerken, dessen Inhalt bald eine Realität werden könnte.

"Сказка о рыбаке и рыбке" Александра Пушкина – один из многих литературных шедевров, содержание которого вскоре может стать былью.

Es war wie im Märchen.

Это было как в сказк.

Als Kind las ich gerne Märchen.

В детстве я любил читать сказк.

Когда я был ребёнком, я любил читать сказк.

Mein Leben ähnelt einem Märchen.

Моя жизнь похожа на сказку.

Tom liebt Märchen.

Том любит сказк.

Tom liest gerne Märchen.

Том любит читать сказк.

Ich dachte, das gäbe es nur im Märchen.

Я думал, такое только в сказках бывает.

Welches Märchen wirst du mir heute erzählen?

Какую сказку ты расскажешь мне сегодня?

Erzähl ein Märchen!

Расскажи сказку.

Erzählen Sie ein Märchen!

Расскажите сказку.

Das ist wie in einem Märchen!

Как в сказк!

Sie mag Märchen.

Она любит сказк.

In dem Märchen gibt es Feen und Zauberer.

В сказках бывают феи и волшебники.

Das ist nur ein Märchen.

Это только сказка.

Oma und Opa haben uns Märchen erzählt.

Бабушка и дедушка рассказывали нам сказк.

Oma, könntest du mir noch ein Märchen erzählen?

Бабушка, можешь рассказать мне ещё одну сказку?

Es war wie ein Märchen.

Это было похоже на сказку.

Synonyme

Am­men­mär­chen:
бабьи сказки
Bluff:
блеф
Er­fin­dung:
изобретение
Er­zäh­lung:
рассказ
Fa­bel:
басня
Ge­schich­te:
история
Le­gen­de:
легенда
Lü­ge:
ложь
Lü­gen­ge­schich­te:
лживый рассказ
My­thos:
миф
Sa­ge:
сага
Sto­ry:
история
рассказ
репорт
сюжет
Un­wahr­heit:
неправда
Ver­leum­dung:
диффамация
клевета

Russische Beispielsätze

  • Это моя любимая сказка.

  • Какая у тебя любимая сказка?

Untergeordnete Begriffe

Am­men­mär­chen:
бабьи сказки
Kin­der­mär­chen:
детская сказка

Märchen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Märchen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Märchen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 346945, 781969, 978810, 1234538, 1427041, 1427088, 1951258, 2088352, 2143917, 2669899, 2671085, 2754712, 2864218, 3354083, 3521654, 3696125, 3839510, 4262578, 4543553, 6164070, 6314542, 6594704, 6765040, 6989597, 7422728, 7888909, 7888911, 8265496, 8627382, 8634148, 9358106, 9525732, 9889134, 11396097, 3308118 & 3232451. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR