Was heißt »Sa­ge« auf Russisch?

Das Substantiv Sa­ge lässt sich wie folgt von Deutsch auf Russisch übersetzen:

  • сага

Deutsch/Russische Beispielübersetzungen

Sagen Sie uns bitte, wo ein Lebensmittelgeschäft ist.

Скажите нам, пожалуйста, где продуктовый магазин.

Sagen Sie mir die Wahrheit.

Скажите мне правду!

Sage mir, was du isst, und ich sage dir, wer du bist.

Скажи мне, что ты ешь, и я скажу тебе, кто ты.

Sagen Sie mir, wie Sie heißen.

Скажите мне, как Вас зовут.

Sage mir, wessen Hut das ist!

Скажи мне, чья это шляпа.

Sage, warum du gestern nicht gekommen bist.

Скажи, почему ты вчера не пришёл?

Sage mir, mit wem du umgehst und ich sage dir, wer du bist.

Скажи, кто твой друг, и я скажу, кто ты.

Sagen Sie ihm bitte, dass er warten soll.

Пожалуйста, скажите ему подождать.

Sage keinen Unsinn!

Не говори ерунду!

Sage Nein zu Drogen.

Скажи наркотикам нет.

Sagen Sie, dass ich krank sei!

Скажите, что я заболел.

Sagen Sie mir, was ich machen soll.

Скажите мне, что делать.

Скажите мне, что я должен делать.

Sage ihm, seine Tochter solle ihre Stiefel ausziehen.

Скажи ему, что его дочь должна снять сапоги.

Sage ihm, seine Tochter solle ihre Stiefel anziehen.

Скажи ему, что его дочь должна одеть сапоги.

Sage mir, was du benötigst.

Скажи, что тебе надо.

Sage jetzt nichts!

Ничего не говори сейчас!

Sagen Sie ganz frank und frei heraus, was Ihnen an meinem Vorschlag nicht gefällt!

Выскажите мне откровенно и свободно, что Вам не нравится в моём предложении?!

Sagen Sie die Wahrheit!

Скажите правду.

Sage dem Taxifahrer, dass er schneller fahren soll.

Скажи таксисту, чтобы ехал быстрее.

Sage es trotzdem!

Всё равно скажи!

Sagen Sie das bitte noch einmal!

Скажите это ещё раз, пожалуйста.

Sage es nicht deiner Mutter!

Не говори об этом своей маме.

Sage ihr, dass ich auf sie warte.

Скажи ей, что я её жду.

Sagen Sie ihr, dass ich auf sie warte.

Скажите ей, что я её жду.

Sage nichts meiner Frau!

Не говори ничего моей жене!

Sage nichts meinem Freund.

Не говори ничего моему другу.

Sage nichts meinem Mann!

Не говори ничего моему мужу!

Sagen Sie Tom, das ich ihn sehen will!

Скажите Тому, что я хочу увидеть его.

Sage mir, was wir hier tun!

Скажи мне, что мы здесь делаем!

Sagen Sie mir, was wir hier tun!

Скажите мне, что мы здесь делаем!

Sage mir bitte, wie man zu dir nach Hause kommt!

Скажи мне, пожалуйста, как до тебя доехать.

Sagen Sie mir bitte, wo ich umsteigen muss.

Скажите, пожалуйста, где мне делать пересадку?

Sagen Sie nicht so was!

Не говорите так!

Sage mir bitte, wie man das macht!

Скажи мне, пожалуйста, как это делается.

Sagen Sie es niemandem.

Никому не говорите.

Sage mir bitte, ob du Fleisch isst.

Скажи мне, пожалуйста, ешь ли ты мясо?

Sage Tom, dass ich ihn liebe!

Передай Тому, что я его люблю.

Sage Maria, dass ich sie liebe!

Скажи Мэри, что я её люблю.

Sage es bitte niemandem!

Пожалуйста, не говори никому об этом.

Sage mir, wo sie ist!

Скажи мне, где она!

Sage mir, wo er ist!

Скажи мне, где он!

Sagen Sie nicht zu viel!

Не наговорите лишнего.

Sagen Sie bitte, waren Sie Mitglied der KPdSU?

Скажите, пожалуйста, вы были членом КПСС?

Sagen Sie ihm, dass er zu mir kommen soll.

Скажите ему, чтобы он пришёл ко мне.

Sagen Sie ihm bitte, er möge zu mir kommen.

Скажите ему, пожалуйста, чтобы он пришёл ко мне.

Sagen Sie ihm, dass ich krank geworden bin!

Скажите ему, что я заболел.

Sage mir bitte, welche Schwierigkeiten mich, deiner Meinung nach, erwarten.

Скажи, пожалуйста, какие трудности меня, по-твоему, ждут.

Sagen Sie ihm bitte, dass ich angerufen habe!

Пожалуйста, скажите ему, что я звонил.

Sagen Sie mir bitte, wie ich zur Post komme!

Подскажите, пожалуйста, как пройти к почте.

Sage mir, was ich wissen will!

Расскажи мне то, что я хочу знать.

Sagen Sie Maria, dass ich sie liebe!

Скажите Мэри, что я её люблю.

Sagen Sie den Namen des Menschen, mit dem Sie sprechen. Das gibt jeder Person das Gefühl, wichtig und akzeptiert zu sein.

Называйте человека, с которым вы говорите, по имени. Так он сможет почувствовать, что его уважают и принимают.

Sage es niemandem.

Никому этого не говори.

Sage nichts, was du später einmal bereust!

Не говори ничего, о чём потом пожалеешь.

Sagen Sie ihm, dass ich angerufen habe?

Вы скажете ему, что я звонил?

Sagen Sie lieber: „Ich weiß nichts.“

Скажите лучше: "Я не ничего не знаю."

Guten Tag. Ich möchte die Leihfrist der Bücher um einen Monat verlängern. Sagen Sie mir bitte, ist das möglich?

Добрый день. Я хотел бы продлить срок пользования книгами на один месяц. Скажите, пожалуйста, это возможно?

Sagen Sie mir, woher Sie das haben!

Скажите мне, откуда это у Вас.

Sagen Sie Tom, dass ich wiederkomme.

Скажите Тому, что я ещё приду.

Sage es laut und deutlich!

Скажи это громко и ясно!

Sagen Sie mir, was Sie inspiriert hat!

Скажите мне, что Вас вдохновило!

Sagen Sie mir Bescheid, wenn Sie sonst noch etwas brauchen!

Скажите мне, если вам ещё что-нибудь понадобится.

Sie haben da eine sehr wichtige Frage angesprochen. Sagen Sie mir bitte, wie Sie darauf gekommen sind.

Вы сейчас затронули очень важный вопрос. Скажите, пожалуйста, почему вы так думаете.

Sage ihm, dass er es mir geben soll.

Скажи ему, чтобы он мне это дал.

Sagen Sie ihm bitte nichts!

Не говорите ему ничего, пожалуйста!

Sagen Sie nichts meiner Mutter!

Не говорите моей маме.

Sage niemals nie!

Никогда не говори "никогда".

Sagen Sie Tom nicht, wo Sie wohnen!

Не говорите Тому, где вы живёте.

Sagen Sie mir bitte, wohin wir gehen!

Скажите мне, пожалуйста, куда мы идём.

Sagen Sie mir bitte, wohin wir fahren!

Скажите мне, пожалуйста, куда мы едем.

Sagen beide Sätze wirklich das Gleiche aus?

Действительно ли оба предложения означают одно и то же?

Sagen Sie Tom, es war ein Fehler.

Скажите Тому, что это была ошибка.

Sage Tom, es war ein Fehler.

Скажи Тому, что это была ошибка.

Sagen Sie „bitte“ .

Скажите "пожалуйста".

Sagen Sie es allen.

Скажите всем.

Sagen Sie mir alles, was Sie wissen!

Расскажите мне всё, что знаете.

Sagen Sie ihr, was Sie tun wollen.

Скажите ей, что Вы хотите сделать.

Sagen Sie mir, wie man die Waschmaschine benutzt.

Скажите мне, как пользоваться стиральной машиной.

Sagen Sie Bescheid, wenn Sie etwas brauchen!

Дайте мне знать, если вам что-нибудь понадобится.

Sagen Sie mal, ist das Ihr Hund?

Скажите, это Ваш пёс?

Sagen Sie uns bitte, was das ist!

Скажите нам, пожалуйста, что это такое.

Sagen Sie mir, was Tom mitnahm.

Скажите мне, что Том взял с собой.

Sage mir bitte die Wahrheit: Gibt es einen Weihnachtsmann?

Скажи мне, пожалуйста, правду: Дед Мороз существует?

Sagen Sie mir, was wir tun sollen!

Скажите мне, что нам делать!

Sagen Sie mir, wen Sie gesehen haben.

Скажите мне, кого Вы видели.

Sagen Sie ihr nicht, dass ich hier bin!

Не говорите ей, что я здесь.

Sagen Sie mir alles, was Sie über ihn wissen!

Расскажите мне всё, что вы о нём знаете.

Wer hat hier das Sagen?

Кто здесь главный?

Sage mir, wie das möglich ist!

Скажи мне, как это возможно.

Sagen Sie Tom, dass ich in Australien bin.

Скажите Тому, что я в Австралии.

Sagen Sie mir bitte noch einmal, wie das geht.

Расскажите мне, пожалуйста, ещё раз, как это делается.

Sagen Sie mir bitte noch einmal, wie ich das machen soll.

Пожалуйста, скажи мне ещё раз, как это делать.

Sagen Sie uns, was das bedeutet!

Скажите нам, что это значит.

Sagen Sie mir, ob ich irgendwie helfen kann.

Скажите мне, могу ли я как-то помочь.

Sagen Sie ihr, dass ich nur grünen Tee trinke.

Скажите ей, что я пью только зелёный чай.

Sagen Sie mir, was Sie darüber wissen!

Расскажите мне, что вы об этом знаете.

Sagen wir es auf Französisch!

Давайте скажем это по-французски!

Sagen Sie mir auch die Wahrheit?

Вы мне правду говорите?

Sagen sie die Wahrheit?

Они говорят правду?

Sagen Sie Tom, was er tun soll.

Скажите Тому, что ему следует делать.

Synonyme

Fa­bel:
басня
сказка
Ge­schich­te:
история
Le­gen­de:
легенда
Mär­chen:
сказка
My­thos:
миф

Sa­ge übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Sage. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Sage. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 1058, 358374, 424753, 598671, 651835, 661786, 804716, 1020068, 1134662, 1248056, 1293547, 1315416, 1323331, 1323332, 1649037, 1654253, 1656571, 1690994, 1691211, 1724617, 1733087, 1743548, 1832921, 1832923, 1849066, 1849069, 1851632, 1851653, 1851657, 1851658, 1902263, 1911578, 1935395, 2011259, 2024168, 2031837, 2063415, 2088367, 2109063, 2185450, 2185756, 2274605, 2311372, 2396380, 2402570, 2434737, 2445868, 2496986, 2554495, 2659848, 2802828, 2942337, 2966830, 3050872, 3104125, 3240631, 3340657, 3368924, 3383349, 3500229, 3531046, 3532972, 3592968, 3703426, 3783297, 3890088, 4072910, 4131769, 4166690, 4166696, 4417585, 4784113, 4784114, 4941782, 4942643, 5781801, 5965345, 6177006, 6320783, 6326861, 6383826, 6624268, 6628699, 6688990, 6897105, 7206047, 7255097, 7279377, 7645180, 7777192, 7885171, 7885176, 7888922, 8275801, 8277065, 8382532, 8563569, 8805690, 8884963 & 9941985. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR