Was heißt »Leh­rer« auf Französisch?

Das Substantiv »Leh­rer« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • professeur
  • enseignant
  • maître

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Im Alter von sechs Jahren hatte er gelernt, eine Schreibmaschine zu bedienen und er erklärte dem Lehrer, dass er nicht lernen müsste, mit der Hand zu schreiben.

À six ans il avait appris à se servir d’une machine à écrire et dit au maître qu’il n’avait pas besoin d’apprendre à écrire à la main !

Lehrer müssen es leid sein, wieder und wieder die gleichen Fehler in den Arbeiten ihrer Schüler zu korrigieren.

Les professeurs doivent être fatigués de rectifier encore et encore les mêmes erreurs dans les copies de leurs élèves.

Der Lehrer ist für die Klasse im dritten Jahr zuständig.

L'instituteur est responsable de la classe de troisième année.

Die Schüler haben dem Lehrer die Übung gegeben.

Les élèves ont donné l'exercice au professeur.

Unser Lehrer schien überrascht zu sein.

Notre professeur avait l'air surpris.

Sind Sie hier Lehrer oder Schüler?

Êtes-vous professeur ici ou élève ?

Er ist Lehrer.

Il est enseignant.

Il est instituteur.

Er ist Lehrer und Romanautor.

Il est professeur et romancier.

Ich weiß, dass Sie Lehrer sind.

Je sais que vous êtes enseignant.

Vergleiche deine Antworten mit denen des Lehrers.

Compare tes réponses avec celles du professeur.

Sie warteten auf ihren Lehrer.

Ils ont attendu leur professeur.

Der Lehrer schrieb englische Sätze an die Tafel.

Le professeur inscrivit des phrases anglaises sur le tableau.

Er redet, als wäre er ein Lehrer.

Il parle comme s'il était un professeur.

Warum fragst du nicht deinen Lehrer um Rat?

Pourquoi ne demandes-tu pas conseil à ton professeur ?

Der Lehrer erlaubte ihm, nach Hause zu gehen.

L'instituteur l'autorisa à aller chez lui.

Mein Lehrer hat mir empfohlen, Shakespeare zu lesen.

Mon professeur m'a recommandé de lire Shakespeare.

Er ist ein britischer Lehrer, der uns Englisch beibringt.

Il est un professeur britannique qui nous enseigne l'anglais.

Hört auf zu reden wenn der Lehrer hereinkommt.

Arrête de parler quand le professeur entre.

Ist er ein Lehrer?

Est-ce qu'il est enseignant ?

Die Gruppe bestand aus Lehrern und Schülern.

Le groupe se composait d'instituteurs et d'écoliers.

Unser Lehrer hat gesagt dass Wasser bei 100 Grad siedet.

Notre professeur a dit que l’eau bout à cent degrés.

Der Lehrer ist streng mit seinen Schülern.

L'instituteur est sévère avec ses élèves.

Ich bin kein Arzt, sondern Lehrer.

Je ne suis pas médecin, mais professeur.

Je ne suis pas médecin mais enseignant.

Sie sind beide gute Lehrer.

Ce sont tous les deux de bons professeurs.

Gestern sagte unser Lehrer, wir würden heute einen Test schreiben.

Notre instituteur disait hier que nous aurions aujourd'hui une épreuve écrite.

Das Komitee besteht aus Lehrern und Eltern.

Le comité est composé d'enseignants et de parents.

Ist ihr Vater Lehrer?

Son père est-il enseignant ?

Ist sein Vater Lehrer?

Est-ce que son père est enseignant ?

Der Lehrer sagte, ich solle mehr lernen.

L'instituteur a dit que je dois davantage étudier.

Angespornt durch die Worte ihres Lehrers studierte Mary fleißig.

Éperonnée par les paroles de son professeur, Marie étudia avec application.

Motivée par les mots de son professeur, Marie étudia de manière assidue.

Kinder hassen es, Lehrer zu ärgern.

Les enfants détestent ennuyer les professeurs.

Alle unsere Lehrer waren jung und unterrichteten gerne.

Tous nos professeurs étaient jeunes et aimaient enseigner.

Unser Lehrer kommt immer pünktlich zum Unterricht.

Notre professeur arrive toujours à l'heure au cours.

Ich bin auch Lehrer.

Moi aussi, je suis professeur.

Je suis également enseignant.

Einige Lehrer haben einen großen Einfluss auf ihre Schüler.

Certains enseignants ont une grande influence sur leurs élèves.

Die Lehrer haben ihn aufgegeben.

Les instituteurs ont renoncé à lui.

Herr Hirayama ist ein sehr guter Lehrer.

Monsieur Hirayama est un très bon enseignant.

Der Lehrer gab uns viele Hausaufgaben auf.

Le professeur nous a donné des tonnes de travail.

L'instituteur nous a donné beaucoup de devoirs.

Unser Lehrer lebt am Ende der Straße.

Notre professeur vit tout au bout de la rue.

Er ist Lehrer und ich auch.

Il est professeur et moi aussi.

Ich bin nicht sicher, aber ich denke, dass ich Lehrer werden will.

Je ne suis pas sûr, mais je pense vouloir être enseignant.

Ich kenne die Frau nicht, die mit unserem Lehrer spricht.

Je ne connais pas la femme qui parle à notre professeur.

Ein Lehrer sollte nie über die Fehler seiner Schüler lachen.

Un professeur ne devrait jamais rire des erreurs de ses étudiants.

Jeder Lehrer, der durch eine Maschine ersetzt werden kann, sollte durch eine ersetzt werden.

Tout professeur qui peut être remplacé par une machine devrait l'être.

Nur sechzehn Prozent der Lehrer dieser Schule sind weiblich.

Seulement seize pour cent des professeurs de cette école sont des femmes.

Der Lehrer ließ uns das Zimmer putzen.

Le professeur nous faisait nettoyer la pièce.

Er hat seinem Lehrer mehrere Fragen gestellt.

Il a posé plusieurs questions à son professeur.

Ich war Lehrer.

J'étais professeur.

Der Lehrer ist damit beschäftigt, die Arbeiten zu benoten.

L'instituteur est occupé à noter les devoirs.

Unser Lehrer benotet gerade die Klassenarbeit.

Notre instituteur est en train de noter les devoirs de classe.

In einer Konfrontation mit meinem Lehrer stand Mary auf meiner Seite.

Lors d'une confrontation avec le professeur, Mary était de mon côté.

Der Lehrer bat uns, jeden Tag unser Klassenzimmer zu putzen.

Le professeur nous a demandé de nettoyer notre salle de classe tous les jours.

Er kam als Lehrer nach Berlin.

Il vint à Berlin comme enseignant.

Er ist der jüngste Lehrer, der je hier unterrichtet hat.

C'est le plus jeune enseignant qui ait jamais enseigné ici.

Wer ist dein Lehrer?

Qui est ton professeur ?

Der Lehrer übt einen guten Einfluss auf seine Schüler aus.

Le professeur exerce une influence bénéfique sur ses élèves.

Kaum hatte ich den Laden verlassen, da traf ich meinen Lehrer.

À peine avais-je quitté le magasin, que je rencontrai mon professeur.

Alle Kinder verneigten sich vor dem Lehrer.

Tous les enfants s'inclinèrent devant l'instituteur.

Mit düsterer Miene hörte er seinem Lehrer zu.

Il écoutait son instituteur avec une mine sombre.

Das Gehalt eines Lehrers ist niedriger als das eines Anwalts.

Le salaire d'un enseignant est inférieur à celui d'un avocat.

Er erhielt vom Lehrer eine goldene Armbanduhr.

Le professeur lui a offert une montre en or.

Man soll seine eigenen Lehrer immer schätzen.

Il faut toujours estimer ses propres professeurs.

Unser Lehrer gibt uns viele Hausaufgaben auf.

Notre professeur nous donne beaucoup de devoirs.

Ich habe meinem Lehrer auf Englisch geschrieben.

J'ai écrit à mon professeur en anglais.

Vielleicht wird er ein guter Lehrer.

Peut-être sera-t-il un bon instituteur.

Der Lehrer teilte seinen Schülern den Ausdruck aus.

L'instituteur distribua l'imprimé à ses élèves.

Er wird ein guter Lehrer sein.

Il sera un bon instituteur.

Il sera un bon professeur.

Ich werde dein Lehrer.

Je serai ton maître.

Je serai ton professeur.

Je serai ton instituteur.

Der Lehrer hat unser Interesse geweckt.

Le professeur a éveillé notre intérêt.

Der neue Lehrer ist im Klassenzimmer.

Le nouveau professeur est en salle de classe.

Ich war fünfzehn Jahre lang Lehrer.

J'ai été enseignant durant quinze ans.

Mein Vater ist Lehrer.

Mon père est enseignant.

Es ist mein Traum, Lehrer zu werden.

C'est mon rêve, de devenir enseignant.

Mein älterer Bruder ist Lehrer.

Mon frère aîné est enseignant.

Der Lehrer ließ die Übung auf Seite 21 aus.

L'instituteur omit l'exercice de la page vingt-et-un.

Was lernst du von deinem Lehrer?

Qu'apprends-tu de ton professeur ?

Passiert das keinem Lehrer?

Cela n'arrive-t-il à aucun professeur ?

Wie ist der neue Lehrer so?

Comment est le nouveau professeur ?

Unser Lehrer gibt uns viele Hausaufgaben.

Notre instituteur nous donne beaucoup de devoirs.

Unsere Lehrer sagen, unsere Schule sei die beste im Land, und in gewisser Weise ist sie das auch.

Nos professeurs disent que notre école est la meilleure du pays, et en un sens, c'est vrai.

Du musst deinen Lehrer um Erlaubnis bitten.

Tu dois demander la permission à ton professeur.

Der Lehrer ließ den Jungen nach Hause gehen.

L'instituteur laissa les garçons rentrer chez eux.

Der Lehrer hat uns dieses Wörterbuch empfohlen.

Le professeur nous a recommandé ce dictionnaire.

Der Lehrer wurde mit Fragen überschüttet.

Le professeur était submergé de questions.

Der Lehrer begrüßte die neuen Schüler.

Le professeur a accueilli les nouveaux élèves.

Die Schüler lachten sich ins Fäustchen, als sie sahen, dass ihr Lehrer seinen Pullover falsch herum angezogen hatte.

Les élèves rirent dans leur barbe en voyant que le professeur avait mis son pull à l'envers.

Die Schüler stehen auf, wenn ihr Lehrer eintritt.

Les élèves se lèvent lorsque leur professeur entre.

Ein guter Lehrer muss mit seinen Schülern Geduld haben.

Un bon enseignant doit avoir de la patience avec ses élèves.

Lustig gemacht hat er sich über seinen Lehrer.

Il s'est moqué de son professeur.

Er ist ein sehr guter Lehrer.

C'est un très bon professeur.

Ich schicke deinem Lehrer eine Entschuldigung für deine Abwesenheit.

J'envoie une excuse à ton instituteur pour ton absence.

Ich liebe Kinder. Deswegen bin ich Lehrer geworden.

J'aime les enfants. C'est pourquoi je suis devenu enseignant.

Der Lehrer, der das Klingeln nicht gehört hatte, hörte nicht auf zu sprechen.

Le professeur, n'ayant pas entendu la sonnerie, ne s'est pas arrêté de parler.

Ich habe einen Freund, dessen Vater Lehrer ist.

J'ai un ami dont le père est professeur.

Der Lehrer sagte zu den Schülern, dass sie diese Worte in das Heft schreiben sollen.

L'instituteur dit aux élèves d'inscrire ces mots dans leurs cahiers.

Er arbeitet als Lehrer, aber eigentlich ist er Spion.

Il travaille comme enseignant, mais en fait c'est un espion.

Angeregt durch ihre Lehrer beginnt Pharamp morgen ihre sonnige Laufbahn.

Inspirée par ses professeurs, Pharamp va commencer sa carrière solaire demain.

Fragen wir den Lehrer!

Demandons au professeur.

Demandons à l'instituteur.

Die Schüler schätzen ihren Lehrer sehr.

Les écoliers estiment beaucoup leur instituteur.

Einige Lehrer schälen Kartoffeln während des Unterrichtens.

Certains professeurs épluchent des patates en enseignant.

Weibliche Wortform

Leh­re­rin:
enseignante
maître
professeur
professeure
professeuse

Synonyme

Aus­bil­der:
formateur
instructeur
Do­zent:
maître de conférences
Gu­ru:
gourou
In­struk­teur:
instructeur
Lehr­kraft:
enseignante
Lehr­per­son:
enseignante
Meis­ter:
champion

Sinnverwandte Wörter

Trai­ner:
coach
entraîneur
moniteur

Antonyme

Schü­ler:
disciple
écolier
élève

Französische Beispielsätze

  • Le professeur de violon dit à son nouvel élève : « Tu veux prendre des heures ? Tu auras besoin d'années ! ?

  • Je suis enseignant en français.

  • Je ne suis qu'un enseignant.

  • Le professeur est désagréable.

  • Mademoiselle Levert est notre professeur de musique.

  • On hésitait à poser des questions à notre professeur de bio.

  • Le jeune homme, là, est notre professeur.

  • Le professeur est une inspiration pour ses élèves.

  • Monsieur Jeannot est notre professeur de français.

  • Il pense beaucoup de bien du professeur.

  • Un bon professeur donne beaucoup de libertés à ses élèves.

  • Êtes-vous le nouvel enseignant ?

  • Ce professeur est mort l'année dernière.

  • J'ai écrit une lettre au maître.

  • Inutile de dire que l'expérience est un bon maître.

  • Je suis le professeur.

  • Tom veut devenir professeur.

  • Ce n'est pas une manière de s'adresser à son maître !

  • Ce n'est pas une manière de s'adresser à son professeur !

  • Tom ressemble plus à un professeur qu'à un élève.

Übergeordnete Begriffe

Aka­de­mi­ker:
universitaire
Lehr­kraft:
enseignante
Lehr­per­son:
enseignante

Untergeordnete Begriffe

Be­rufs­schul­leh­rer:
enseignant dans une école professionnelle
professeur de formation professionelle
Bio­lo­gie­leh­rer:
professeur de biologie
Che­mie­leh­rer:
professeur de chimie
Eng­lisch­leh­rer:
professeur d’anglais
Fahr­leh­rer:
moniteur d’auto-école
Fran­zö­sisch­leh­rer:
professeur de français
Ge­schichts­leh­rer:
professeur d'histoire
Haus­leh­rer:
précepteur
Jung­leh­rer:
enseignant stagiaire
Kir­chen­leh­rer:
docteur de l'Église
Klas­sen­leh­rer:
professeur principal
Kla­vier­leh­rer:
professeur de piano
Ma­the­ma­tik­leh­rer:
professeur de mathématiques
Mu­sik­leh­rer:
professeur de musique
Phy­sik­leh­rer:
professeur de physique
Rus­sisch­leh­rer:
maître de russe
professeur de russe
Ten­nis­leh­rer:
moniteur de tennis

Lehrer übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Lehrer. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Lehrer. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 610, 139490, 330607, 332157, 344852, 345385, 349824, 356566, 358390, 360314, 360539, 360668, 360814, 360828, 361024, 361495, 361610, 362142, 362153, 362193, 362799, 365022, 365538, 365955, 368234, 368816, 372401, 372402, 373318, 379909, 380067, 380153, 381087, 396246, 399130, 399312, 404721, 406763, 407748, 410074, 410970, 412208, 412318, 414276, 419359, 431403, 431491, 432346, 436056, 436057, 438267, 439696, 441044, 446047, 450238, 452248, 454914, 455661, 455725, 467763, 475419, 503376, 503703, 507875, 514964, 521675, 533408, 541142, 550237, 560062, 574046, 576259, 589886, 592976, 601462, 601882, 603889, 604036, 620760, 626817, 640935, 646815, 655103, 676039, 684982, 688309, 710089, 714544, 768977, 770131, 771039, 781801, 782944, 785312, 785526, 788477, 792755, 792775, 797723, 802280, 4223567, 4592082, 4096610, 4670096, 4923026, 3684167, 3438402, 3422630, 3411849, 5339855, 3274511, 3265383, 3259468, 3252070, 3243575, 3225953, 3217236, 3184709, 3184708 & 3083599. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR