Was heißt »Hand« auf Ungarisch?

Das Substantiv Hand lässt sich wie folgt von Deutsch auf Ungarisch übersetzen:

  • kéz

Deutsch/Ungarische Beispielübersetzungen

Das Foto wurde von Hand zu Hand gereicht.

Kézről kézre adták a fényképet.

Die neue Quelle der Macht ist nicht mehr Geld in der Hand von wenigen, sondern Informationen in den Händen von vielen.

A hatalom új forrása többé nem a pénz a kevesek kezében, hanem a sokak kezében levő információk.

Das frisch getraute Paar ging Hand in Hand.

Az ifjú házasok kéz a kézben jártak.

Ich will nicht um deine Hand anhalten!

Nem akarlak megkérni!

Nem akarom a kezedet megkérni!

Im Alter von sechs Jahren hatte er gelernt, eine Schreibmaschine zu bedienen und er erklärte dem Lehrer, dass er nicht lernen müsste, mit der Hand zu schreiben.

Hatéves korában megtanulta kezelni az írógépet, és azt mondta a tanítónak, hogy kézzel írni már nem kell megtanulnia.

Wenn man ihm den kleinen Finger gibt, so nimmt er die ganze Hand.

Nyújtsd neki a kisujjadat, mindjárt az egész kezedet akarja.

Er hat sich mit einem Messer die linke Hand verletzt.

Egy késsel megvágta a bal kezét.

Hebe deine rechte Hand.

Emeld fel a jobb kezed.

Emeld fel a jobb kezedet.

Emeld föl a jobb kezed.

Tartsd a magasba a jobb kezedet.

Ich trage ein Buch in meiner Hand.

Van egy könyv a kezemben.

Um den Lärm nicht zu hören, hielt sie sich mit beiden Händen die Ohren zu.

Mindkét kezét a fülére tette, hogy ne hallja a lármát.

Hände hoch!

Fel a kezekkel!

Kezeket fel!

Ihre Hände waren so kalt wie Eis.

A keze olyan hideg volt, mint a jég.

Sie hat eine Rose in der Hand.

Egy rózsa van a kezében.

Er hat mir den Brief aus der Hand gerissen.

Kitépte a levelet a kezemből.

Hand drauf!

Kezet rá!

Wasch dir die Hände.

Moss kezet!

Hast du dir die Hände gewaschen?

Megmostad a kezed?

Was hältst du da in deiner rechten Hand?

Mi van a jobb kezedben?

Sie hat sich an der rechten Hand verbrannt.

Megégette a jobb kezét.

Du hast dir noch nicht die Hände gewaschen, stimmt's?

Te még nem mostál kezet, igaz?

Ich habe meine Hand lange zwischen ihren Schenkeln wandern lassen.

Vándorútra küldtem a kezemet a combjai között.

Und meine Hände haben gezittert.

És a kezeim remegtek.

Deine Hand ist kalt wie Eis.

Jéghideg a kezed.

Ich will mir nicht die Hände schmutzig machen.

Nem akarom a kezemet bepiszkítani.

Nem akarom bepiszkítani a kezem.

Einem Löwen gib nicht die Hand.

Ne nyújtsd egy oroszlánnak a kezed!

Gib ihm die Hand.

Add neki a kezedet.

Fogj vele kezet.

Sind deine Hände sauber?

Tiszták a kezeid?

Der Schüler hob seine Hand, um eine Frage zu stellen.

A diák felnyújtotta a kezét hogy, feltegyen egy kérdést.

A diák feltette a kezét, hogy feltehessen egy kérdést.

A diák felemelte a kezét, fel akart tenni egy kérdést.

A tanuló jelentkezett, hogy kérdezhessen.

Ich wasche mir die Hände.

Mosom kezeimet.

Er wusch seine Hände in Unschuld.

Ártatlanul mosta kezeit.

Sie hat Blumen in der Hand.

Virágok vannak a kezében.

Heben Sie die Hand, wenn Sie die Antwort wissen.

Emelje fel a kezét, ha tudja a választ.

Sie winkte mit beiden Händen, sodass er sie finden konnte.

Mindkét kezével integetett, úgyhogy meg tudta őt találni.

Ich lege die Hand auf seine Schulter.

Kezemet a vállára teszem.

Zeig mir, was du in deiner linken Hand hast.

Mutasd, mi van a bal kezedben!

Ich werde mir die Hände waschen.

Megmosom a kezem.

Sie sind in der Hand Gottes.

Isten kezében vannak.

Wasche deine Hände gut.

Jól mosd meg a kezed!

Mosd meg jól a kezed!

Sie schüttelten sich die Hände.

Kezet ráztak.

Ich habe immer ein Wörterbuch bei der Hand.

Mindig van kéznél nálam egy szótár.

Wasche deine Hände mit Seife.

Szappannal moss kezet!

Szappannal mosd meg a kezed!

Wasch dir bitte die Hände.

Mosd meg, kérlek, a kezedet.

Du willst doch nicht verloren gehen, also lass Mamas Hand nicht los.

Ugye nem akarsz elveszni, ne engedd hát el a mama kezét.

Was hast du in der Hand?

Mi van a kezedben?

Sie nahm meine Hand.

Kézenfogott.

Wenn du jemandem die Hand gibst, sieh ihm in die Augen.

Amikor kezet nyújtasz valakinek, nézz a szemébe.

Ha valakivel kezet fogsz, nézz a szemébe!

Amikor kezet adsz valakinek, nézz a szemébe!

Tom sagte mir, dass er nicht mit leeren Händen nach Hause kommen wollte.

Tom azt mondta nekem, hogy nem akart üres kézzel hazajönni.

Sie hob die Hand.

Felemelte a kezét.

Eine Hand wäscht die andere!

Kéz kezet mos.

Die linke Hand weiß nicht, was die rechte tut.

Nem tudja a bal kéz, mit csinál a jobb kéz.

Nem tudja a bal kéz, hogy mit csinál a jobb.

Nem tudja a bal kéz, hogy mit tesz a jobb.

Er wurde durch meine Hand getötet.

Az én kezem által halt meg.

Sie gab ihm die Hand.

Kezet adott neki.

Tom will sich nicht die Hände schmutzig machen.

Tom nem akarja bepiszkolni a kezét.

Ich habe mein Wörterbuch gerade nicht zur Hand.

Nincs kéznél a szótáram.

Meine Hand berührte die ihrige.

A kezem megérintette az övét.

Hände hoch! Dies ist ein Überfall.

Fel a kezekkel! Ez egy rablás.

Halte die Schachtel mit beiden Händen.

Két kézzel tartsd a dobozt.

Wir haben uns die Hand geschüttelt.

Kezet ráztunk.

Der Mensch kann sein Schicksal in die eigenen Hände nehmen.

Az ember a saját kezébe veheti a sorsát.

Mein Schicksal ist in deinen Händen.

A sorsom a te kezedben van.

Es war dieser Hund, der mir in die Hand gebissen hat.

Ez a kutya volt az, amelyik megharapta a kezemet.

Er wusch ihre schmutzigen Hände vor dem Essen.

Megmosta a piszkos kezét evés előtt.

Tom nahm die Hände hoch und sagte, dass er sich ergebe.

Feltette a kezét Tom, és mondta, hogy megadja magát.

Tom hat große Hände.

Tomnak nagy kezei vannak.

Tomnak nagyok a kezei.

Er scheint zwei linke Hände zu haben.

Úgy tűnik, kétbalkezes.

Tom hielt eine kleine Kiste in Händen.

Tamás egy kis ládát tartott a kezében.

Halte die Kiste mit beiden Händen.

Két kézzel tartsd a ládát!

Kannst du mit einer Hand ein Ei aufschlagen?

Fel tudsz törni egy kézzel egy tojást?

Fel tudod törni egy kézzel a tojást?

Übrigens frage ich mich, inwieweit der Abgeordnete Hiragawa bei der Sache die Hand im Spiel hat.

Egyébként azon gondolkodom, mennyire van benn a keze ebben a dologban Hiragawa képviselőnek.

Ich schob eine Hand in meine Tasche und zog eine Streichholzschachtel heraus.

Zsebembe dugtam a kezemet és előhúztam egy gyufásdobozt.

Johannes schlug Tom den Schild aus der Hand, so dass ihm das Schwert allein zugleich Wehr und Waffe, Schutz und Trutz sein musste.

János kiütötte Tamás kezéből a pajzsot, így neki csak a kard maradt, amivel védte magát és mindamellett támadott is.

Der Teller glitt mir aus den Händen.

Kicsúszott a kezemből a tányér.

Zeigen Sie mir Ihre Hände.

Hadd lássam a kezeit!

Zeig mir deine Hände.

Mutasd a kezeidet!

Mutasd a kezeid!

Ergreife diese Chance mit beiden Händen!

Két kézzel ragadd meg ezt az esélyt!

Sobald Tom ein Mikrophon in die Hand nimmt, verändert sich sein Wesen.

Amint Tomi a mikrofonhoz nyúl, megváltozik a személyisége.

Wo kann ich mir die Hände waschen?

Hol moshatom meg a kezeimet?

Hol tudok kezet mosni?

Maria sitzt auf einem Baumstamm und hält sich die Hände vor die Augen. Währenddessen versteckt sich Tom irgendwo in einem dichten Gebüsch.

Mária egy fatörzsön ül és a kezeit a szeme elé tartja. Ezalatt Tomi elbújik a bozótosban.

Meine Hände zittern.

Remeg a kezem.

Tom torkelte mit einer Flasche in der Hand aus der Kneipe.

Tom egy üveggel a kezében kitántorgott a kocsmából.

Ich fasste meine kleine Schwester an der Hand, und wir liefen beide los.

Kézen ragadtam a kishúgomat, és mindketten elfutottunk.

Ich wasche meine BHs immer mit der Hand.

A melltartóimat mindig kézzel mosom.

Tom hat schmutzige Hände.

Tomnak vaj van a fején.

Halte den Ball mit beiden Händen.

Két kézzel tartsd a labdát.

Halten Sie Ihre Hand vor den Mund, wenn Sie husten, niesen oder gähnen!

Tegye a kezét a szája elé, ha köhög, tüsszent vagy ásít!

Halte dir die Hand vor den Mund, wenn du hustest, niest oder gähnst!

Tedd a kezed a szájad elé, ha köhögsz, tüsszentesz vagy ásítasz!

Du hast mit der bloßen Hand in den Mülleimer gegriffen? Du hättest Dich an einer Konservendose schneiden können!

Csupasz kézzel nyúltál a szemetesbe? Megvághattad volna magadat egy konzervesdobozzal!

Mit einer leeren Hand ist schwer Vögel fangen.

Üres kézzel nehéz madarat fogni.

Sie wusch sich die Hände.

Megmosta a kezét.

Meine Hände waren voll.

Tele volt a kezem.

Er traut seinen Schenkeln mehr als seinen Händen.

Jobban bízott a lábaiban, mint a kezeiben.

Marias Hände sind immer sehr gepflegt.

Mária keze mindig nagyon ápolt.

Tom öffnete die Tür, hoffend, die liebliche Maria zu erblicken, doch es war Johannes, zwei Meter groß, mit einer Keule in den Händen.

Tom ajtót nyitott abban a reményben, hogy megpillantja a szeretett Máriáját; az azonban János volt, két méter magas, egy bunkóval a kezében.

Die Füchse, die in Tschernobyl 29 Jahre lang radioaktiver Strahlung ausgesetzt wurden, haben nicht mehr Angst vor Menschen und sind bereit, Nahrung aus ihrer Hand zu nehmen.

A rókák, amelyek 29 évig radioaktív sugárzásnak voltak kitéve Csernobilban, már nem félnek az emberektől és készek elfogadni az ételt a kezükből.

Leider habe ich nur zwei Hände. Manchmal wünsche ich mir, ich hätte vier.

Sajnos csak két kezem van. Néha azt kívánnám, bár lenne négy.

Er hat große Hände.

Nagy kezei vannak.

Ich habe mein Herz in die Hand genommen und sie einfach gefragt.

Erőt vettem magamon és egyszerűen csak megkérdeztem tőle.

Ich wasche mir schnell die Hände.

Mindjárt megmosom a kezemet.

Gib mir die Sachen in deiner Hand.

Add ide, ami a kezedben van!

Was ist das in deiner rechten Hand?

Mi az a jobb kezedben?

Synonyme

Faust:
ököl
Flos­se:
uszony
Kral­le:
karom
Schau­fel:
lapát

Antonyme

Fuß:
láb
lábfej

Ungarische Beispielsätze

  • Az apjával kéz a kézben sétált.

  • Olyan érzésem volt, mintha egy hideg kéz ért volna hozzám.

  • A pletyka és a hazugság kéz a kézben járnak.

  • A haszon és veszteség kéz a kézben járnak.

  • Tomi és Mari kéz a kézben járnak.

  • Ezt egy kézzel nem lehet. Mindkét kéz kell hozzá.

  • Láttam Tomit ma a városban Máriával kéz a kézben. - Hogyan!? Na jöjjön csak haza!

  • Elkellene néhány szorgalmas kéz.

Übergeordnete Begriffe

Kör­per­teil:
testrész

Untergeordnete Begriffe

Dau­men:
hüvelykujj
Mit­tel­fin­ger:
középső ujj
Ring­fin­ger:
gyűrűs ujj
Zei­ge­fin­ger:
mutatóujj

Hand übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Hand. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Hand. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 1290553, 2327124, 2517346, 578, 610, 627, 356532, 361573, 368728, 369283, 379828, 404949, 406952, 414512, 416797, 440775, 440778, 451328, 451333, 518792, 556034, 560648, 590415, 594626, 599309, 601038, 604122, 604685, 626240, 637698, 666564, 679250, 692941, 696300, 719697, 739299, 749860, 754311, 766825, 858481, 882350, 917208, 944441, 1008230, 1107738, 1185539, 1218986, 1218998, 1236450, 1244566, 1250503, 1441030, 1511871, 1515596, 1536105, 1576042, 1584682, 1584786, 1620222, 1791646, 1820074, 1896084, 1931932, 1946564, 2007945, 2090749, 2108370, 2118137, 2135561, 2163336, 2233902, 2290211, 2518312, 2518313, 2603972, 2673616, 2711801, 2724324, 2761048, 2769323, 3008445, 3023009, 3094244, 3142168, 3236119, 3236892, 3275304, 3277877, 3470283, 3564292, 3927517, 3960917, 4109477, 4126523, 4331877, 4407759, 4427342, 4449108, 4479626, 4615140, 3245849, 4907635, 4983405, 5129920, 5278529, 7211094, 8086456 & 9836511. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR