Was heißt »Es­sen« auf Ungarisch?

Das Substantiv Es­sen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Ungarisch übersetzen:

  • étel

Deutsch/Ungarische Beispielübersetzungen

Chinesisches Essen schmeckt nicht weniger lecker als französisches Essen.

A kínai ételek semmivel sem kevésbé ízletesek, mint a francia ételek.

Ich habe während des Essens ein Buch gelesen.

Evés közben könyvet olvastam.

Essen und Trinken wurden bei der Hochzeit in solch einem Überfluss serviert, dass Braut und Bräutigam begannen, sich zu fragen, ob sie nicht mehr Gäste einladen hätten sollen.

Az ételeket és italokat olyan bőségben szolgálták fel az esküvőn, hogy a menyasszony és a vőlegény azon tanakodtak, hogy esetleg több vendéget kellett volna meghívni.

Eine grüne Banane ist nicht reif genug zum Essen.

Egy zöld banán nem eléggé érett ahhoz, hogy megegyék.

Ich mag französisches Essen sehr gerne.

Nagyon szeretem a francia ételeket.

Dieses Essen ist zu salzig.

Ez az étel túl sós.

Essen Sie mehr frisches Gemüse.

Egyen több friss zöldséget!

Essen Sie Paprika?

Eszik paprikát?

Essen Sie Piment?

Eszik Ön paprikát?

Das Essen ist noch nicht fertig.

Az étel még nincs kész.

Nach dem Essen lernte sie Japanisch.

A vacsora után japánul tanultam.

Zu viel Essen ist schlecht für die Gesundheit.

Nagyon sok evés rossz az egészségnek.

Ich putze mir nach dem Essen die Zähne.

Evés után fogat mosok.

Essen Sie mehr Gemüse.

Egyen több zöldséget!

Nicht reden beim Essen!

Nincs duma evés közben!

Wir haben das Essen bestellt.

Megrendeltük az ételt.

Das Essen in dem neuen Restaurant ist nichts Besonderes - bestenfalls durchschnittlich.

Az étel nem valami különös az új étteremben; átlagosnak elmegy.

Az új étteremben nem főznek túl jól, legföljebb átlagosnak mondanám.

Salz braucht man, um Essen zu würzen.

Sóra szükség van az ételek ízesítéséhez.

Lass uns heute zum Essen einen anderen Ort ausprobieren.

Ma próbáljunk ki egy másik helyet, és ott együnk.

Frisches Essen ist wunderbar.

A friss étel csodálatos.

Wir laden zum Essen ein.

Meghívunk ebédre.

Der Appetit kommt mit dem Essen.

Evés közben jön meg az étvágy.

Evéssel jön meg az étvágy.

Essen wir jetzt?

Eszünk most?

Einige Dinge zum Essen machen uns durstig.

Néhány dolog elfogyasztása szomjúságot okoz.

Das Essen ist kalt.

Az étel hideg.

Ich liebe italienisches Essen.

Szeretem az olasz ételeket.

Essen Sie nicht zu viel.

Ne egyen túl sokat!

Tom sagte, er wolle chinesisches Essen essen.

Tom azt mondta, hogy kínait akar enni.

Sie hat ihm Essen gegeben.

Ennivalót adott neki.

Er wurde mürrisch, kritisierte ständig das Essen, das seine Frau kochte, und klagte über Magenschmerzen.

Zsémbessé vált, állandóan kritizálta neje főztjét és gyomorfájásra panaszkodott.

Lass das Essen auf dem Tisch.

Hagyd az ételt az asztalon!

Mein Vater schaut nach dem Essen normalerweise fern.

Evés után az apám általában tévét néz.

Er wusch ihre schmutzigen Hände vor dem Essen.

Megmosta a piszkos kezét evés előtt.

Ist Tom mit dem Essen fertig?

Tom befejezte az evést?

Heute musste ich gerade in dem Moment furzen, als meine zukünftige Schwiegermutter mich fragte, wie das Essen schmecke.

Éppen abban a pillanatban kellett ma finganom, amikor a leendő anyósom kérdezte tőlem, hogy ízlik az étel.

Essen Sie, wenn Sie Hunger haben!

Egyen, ha éhes!

Das Essen war im Gefängnis besser.

A börtönkoszt is jobb volt.

A börtönben jobb volt az étel.

Das Essen schmeckte uns, besonders der Fisch.

Az étel ízlett nekünk, különösen a hal.

Nekünk ízlett az étel, különösen a hal.

Warte, bis ich mit Essen fertig bin!

Várj, amíg befejezem az evést!

Dieses Essen riecht verdorben.

Ennek az ételnek romlott szaga van.

Komm zu Tisch, das Essen ist fertig!

Gyere az asztalhoz! Kész az étel.

Das Essen stillte seinen Hunger.

Az étel csillapította az éhségét.

Hast du wirklich dieses Essen gestohlen?

Tényleg loptad ezt az ételt?

Nach dem Essen tranken sie ein paar Glas, und Tom fing an zu sprechen.

Evés után ittak pár pohárral, és Tom kezdett el beszélni.

Essen wir etwas!

Együnk valamit!

Tom denkt nur ans Essen. Kein Wunder, dass Mary ihm den Laufpass gegeben hat!

Tom csak az evésre tud gondolni. Nem csoda, hogy Mary ejtette őt.

In der Bibliothek ist das Essen und Trinken nicht gestattet.

A könyvtárban enni és inni tilos.

Sprich beim Essen nicht mit vollem Mund!

Ne beszélj teli szájjal!

Ne beszélj evés közben teli szájjal!

Das Essen war köstlich.

Az étel nagyon finom volt.

Sprich nicht beim Essen.

Ne beszélj, amikor eszel!

Der Schlüssel zur Zubereitung guten Essens liegt in der Verwendung hochwertiger, frischer Zutaten.

A kulcs egy jó étel elkészítéséhez - kiváló minőségű és friss hozzávalók.

Ich fand das Essen zu fettig.

Túl zsírosnak találtam az ételt.

Der Kühlschrank verhindert, dass Essen schlecht wird.

A hűtőszekrény megakadályozza, hogy az étel megromoljon.

Das Essen schmeckte nicht besonders gut.

Nem különösebben ízlett az étel.

Nem igazán volt ínyemre az étel.

Hole uns etwas zum Essen.

Hozz nekünk valamit enni!

Was machst du nach dem Essen?

Mit csinálsz evés után?

Das Essen, das Mutter gekocht hat, ist lecker.

Anya főztje finom.

Tom schätzt außer seiner Familie nur die guten Freunden und das gute, selbstgemachte Essen.

Tamás csak a jó barátokat és a jó, házilag elkészített ételeket értékeli a családján kívül.

Wenn das Essen kalt ist, stell es in die Mikrowelle.

Ha hideg az étel, tedd be a mikróba.

Viele können sich ein Essen ohne Ketschup nicht vorstellen.

Sokan nem tudják elképzelni az ételeket ketchup nélkül.

Sokan nem tudnak meglenni ketchup nélkül, amikor esznek.

Wir haben drei Stunden ohne Essen und Trinken an der Grenze gewartet.

Három órát vártunk a határon étlen-szomjan.

Was zum Teufel hast du dem Essen hinzugefügt?

Mi az istent raktál az ételhez?

Was war das seltsamste Essen, das du gegessen hattest?

Mi volt a legfurcsább étel, amit ettél?

Offensichtlich schmeckt dir mein Essen überhaupt nicht.

Nyilván nem ízlik neked az én főztöm.

Nur beim Probieren schmeckt man das Schlechte im Essen.

Csak úgy ismeri meg az ember a rossz ételt, ha megkóstolja.

Kannst du mir nach dem Essen beim Abwaschen der Teller helfen?

Tudsz majd segíteni nekem elmosogatni a tányérokat evés után?

„Macht mich dieses Kleid dick?“ – „Nein, meine Liebe, das Essen macht dich dick.“

Kövérít ez a ruha engem? - Nem, édes, az evés az, ami kövérré tesz.

Du musst das Essen kauen, bevor du es runterschluckst.

Meg kell rágnod az ételt, mielőtt lenyeled.

Gutes Essen lässt Sorgen vergessen.

Egy jó étel feledteti a bajokat.

Tom, Maria! Kommt runter Kinder, Essen fassen!

Tomi, Mari! Gyertek le, gyerekek! Kész az étel.

Wo kann ich mir vor dem Essen die Hände waschen?

Hol tudok étkezés előtt kezet mosni?

Das Essen war nahezu ungenießbar.

Az étel szinte ehetetlen volt.

Das Essen wurde kalt.

Az étel kihűlt.

Kihűlt az kaja.

Ich bin noch nicht mit dem Essen fertig.

Még nem ettem meg az ételt.

Még nem fejeztem be az ebédet.

Még eszek!

Mary hat sich Sorgen gemacht, dass sie zu wenig Essen für die Feier gekocht hatte.

Aggódott Mária, hogy az ünnepre túl kevés ételt készített.

Das Essen sieht lecker aus.

Jól néz ki az étel!

Ínycsiklandónak tűnik az étel.

Das Träumen bringt kein Essen auf den Tisch.

Az álmodozástól nem fog megtelni a hasunk.

Tina gewöhnte sich bald an japanisches Essen.

Tina hamar hozzászokott a japán konyhához.

Kaue mehr beim Essen!

Rágd meg jól az ételt!

Schluck nicht alles so herunter, Tom! Kaue beim Essen!

Ne lapátolj annyira, Tomi! Rágd meg jól az ételt!

In einem alten Kochtopf kann man wunderbares Essen zubereiten.

Fantasztikus ételeket lehet készíteni egy régi lábosban.

„Ich hatte gehofft, Tom würde das Essen bezahlen.“ – „Das kann man nicht erwarten.“

Reméltem, hogy Tom fizetni fogja az ételt. - Ezt nem lehet elvárni.

Reméltem, hogy Tom fizetni fogja az ebédet. - Ezt nem lehet elvárni.

Reméltem, hogy Tom fizetni fogja a vacsorát - Ezt nem lehet elvárni.

Zu dieser Zeit war das Essen dort so unglaublich gut und billig.

Abban az időben az étel ott olyan hihetetlenül jó és olcsó volt.

Abban az időben ott olyan hihetetlenül jót lehetett enni olcsón.

Abban az időben ott olyan hihetetlenül olcsón lehetett jót enni.

Ich habe keine Lust, das Essen zu kochen.

A hátam közepére nem kívánom a főzést.

Semmi kedvem ételt készíteni.

Das Essen ist versalzen.

El lett sózva az étel.

Das Essen war nicht nur günstig, sondern schmeckte sogar.

Nemcsak olcsó volt az étel, de még ízlett is.

Das Essen schmeckt.

Az étel ízlik.

Ízlik az étel.

Damit das Essen richtig gut schmeckt, muss es entweder unheimlich teuer oder kostenlos sein!

Hogy az ételt igazán finomnak érezzük, vagy méregdrágának vagy ingyenesnek kell lennie.

Wascht euch vor dem Essen bitte die Hände!

Evés előtt, kérlek, mossatok kezet!

Tom hat mich bei sich zu Hause zum Essen eingeladen.

Tomi meghívott magához engem ebédre.

Essen muss gut schmecken.

Az étel legyen finom.

Sie nahmen unser Essen und ließen uns am Leben.

Elvitték az ételünket, de meghagyták az életünket.

Das Essen kostet Geld.

Az étel pénzbe kerül.

Wenn ihr mit dem Essen fertig seid, räume ich den Tisch ab.

Ha befejeztétek az evést, letakarítom az asztalt.

Während des ganzen Essens hat Maria sich beklagt.

Evés közben végig panaszkodott Mária.

Végestelen-végig panaszkodott Mária étkezes alatt.

Bleiben wir zum Essen?

Maradjunk ebédre?

Das Essen ist bereit.

Kész az étel.

Der hungrige Hund stürzte sich gierig auf das Essen.

Mohón rávetette magát az éhes kutya az ételre.

Ich esse kein Essen mit Mohn.

Nem eszem mákos ételeket.

Du schmeißt das Essen weg, während Hunderttausende verhungern?

Te kidobod az ételt, míg százezrek éheznek?

Synonyme

Ge­richt:
bíróság
Le­bens­mit­tel:
élelmiszer
Pro­vi­ant:
élelem
Spei­se:
eledel
táplálék

Ungarische Beispielsätze

  • A forró napokban az étel gyorsabban romlik.

  • Nincs semmi étel itthon.

  • Ez az étel egyáltalán nem ízlik.

  • Ez az étel valóban ízletes.

  • Ez az étel tényleg finom.

  • Ez meg miféle étel?

  • Ez az étel elég kettőnek.

  • Ez az étel tartalmaz húst?

  • A kettes számú étel tartalmaz húst.

  • Egyszerűbb étel is megfelel nekem.

  • Az étel úszik a zsírban.

  • A paprikás csirke magyar nemzeti étel.

  • Franciaországban túl sok étel a szemetesben köt ki.

  • Franciaországban túl sok étel kerül a szemetesbe.

  • Ez az étel nem tesz jót az egészségemnek.

  • Jó áron van nálunk a menzán az étel és még finom is.

  • Nem elég meleg az étel.

  • A macskák egész nap a teraszon, a bejárati ajtó előtt ülnek vagy feküdnek. Tudják, hogy az étel bentről jön.

  • Hogy ízlik az étel?

  • Nem igazán ízlik az étel.

Übergeordnete Begriffe

Er­näh­rung:
táplálás
táplálékbevitel
táplálkozás

Untergeordnete Begriffe

Es­sen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Essen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Essen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 448322, 693, 766, 341279, 369174, 370524, 402000, 426768, 426769, 427272, 430869, 478176, 544633, 550178, 605260, 647731, 677935, 693844, 704471, 759324, 797771, 860300, 1010924, 1243246, 1314800, 1323665, 1341988, 1425273, 1455819, 1520268, 1856259, 1881579, 1896084, 1924482, 1928519, 2085169, 2195858, 2205685, 2405800, 2678118, 2882575, 3278704, 3322946, 3327755, 3359873, 3367950, 3450417, 3895629, 4007558, 4024319, 4104455, 4134612, 4177292, 4296256, 4309382, 4596753, 4657416, 4745754, 4751855, 4802732, 4805717, 4828408, 4950365, 4982277, 4983247, 5001596, 5030265, 5051967, 5075513, 5107092, 5249381, 5256293, 5347292, 5600595, 5603522, 5679245, 5768114, 5925299, 6113848, 6113854, 6200229, 6384500, 6617362, 6835489, 6883230, 6938919, 7272995, 7678396, 7716570, 7875026, 7886058, 7933506, 7992131, 8603105, 8644383, 8752938, 8795602, 9031279, 9034052, 9073628, 3597770, 4332550, 4527609, 4686212, 4686243, 4870706, 5339782, 5366001, 5366053, 5374744, 5657136, 5657197, 8749841, 8749842, 9337254, 9972492, 10061093, 10092474, 10114486 & 10144323. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR