Was heißt »Mit­tag­es­sen« auf Ungarisch?

Das Substantiv Mit­tag­es­sen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Ungarisch übersetzen:

  • ebéd

Deutsch/Ungarische Beispielübersetzungen

Ich mache jeden Tag das Mittagessen.

Naponta én készítem el az ebédet.

Én készítek minden nap ebédet.

Mutter hat das Mittagessen für uns zubereitet.

Anyám elkészítette az ebédünket.

Ich habe noch kein Mittagessen gegessen.

Még nem ebédeltem.

Was willst du zum Mittagessen?

Mit akarsz ebédre?

Mit szeretnél ebédre?

Wir essen gegen Mittag Mittagessen.

Dél körül ebédelünk.

Ich sollte das Mittagessen machen.

Nekem kellett megfőznöm az ebédet.

Nach dem Mittagessen schauten wir fern.

Az ebéd után tévét nézünk.

Sie liest nach dem Mittagessen.

Az ebéd után olvas.

Um abzunehmen, habe ich damit angefangen, das Mittagessen ausfallen zu lassen.

A fogyókúrát azzal kezdem, hogy kihagyom az ebédet.

Du kannst nicht hungrig sein. Du hast gerade Mittagessen gehabt.

Te nem lehetsz éhes. Még csak most ebédeltél.

Te nem lehetsz éhes. Hiszen éppen most ebédeltél.

Nach dem Mittagessen schlossen sie sich in dem Zimmer ein und sprachen über das Mädchen.

Ebéd után bezárkóztak a szobájukba és a leányról beszéltek.

Das Mittagessen steht auf dem Tisch.

Az ebéd az asztalon van.

Nein. Er ist schon zum Mittagessen gegangen.

Nem. Már elment ebédelni.

Ich will meine Arbeit vor dem Mittagessen beenden.

A munkámat még ebéd előtt be akarom fejezni.

Be akarom fejezni még ebéd előtt a munkámat.

Sie gingen zum Mittagessen in ein teures Restaurant.

Elmentek ebédelni egy drága étterembe.

Sie gingen zum Mittagessen in ein teures Gasthaus.

Elmentek ebédelni egy drága vendéglőbe.

Egy drága vendéglőbe mentek ebédelni.

Unser Mittagessen nahmen wir in einer kleinen Cafeteria ein.

Ebédünket egy kis kávézóban vettük magunkhoz.

Wann esst ihr euer Mittagessen?

Mikor eszitek meg az ebédet?

Ich lade dich zum Mittagessen ein.

Meghívlak ebédre.

Kostenlose Mittagessen gibt es nicht.

Nincs ingyen ebéd.

Was tust du, wenn du keine Zeit zum Mittagessen hast?

Mit csinálsz, ha nincs időd ebédelni?

Wo ist mein Mittagessen?

Hol van az ebédem?

Nach dem Mittagessen esse ich immer eine Avocado.

Ebéd után mindig eszem egy avokádót.

Das Mittagessen ist fertig.

Az ebéd kész.

Kész az ebéd.

Wie war das Mittagessen?

Milyen volt az ebéd?

Hier ist dein Mittagessen.

Itt az ebéded.

Ich habe zum Mittagessen einen Salat gegessen.

Ebédre egy salátát ettem.

Hast du noch kein Mittagessen gegessen?

Nem ettél még ebédet?

Hattest du noch kein Mittagessen?

Még nem ebédeltél?

Für das Mittagessen ist es noch etwas zu früh.

Még kicsit korán van az ebédhez.

Das ist ein sehr nahrhaftes Mittagessen.

Ez egy nagyon tápláló ebéd.

Nach dem Mittagessen werden wir immer schläfrig.

Ebéd után mindig elálmosodunk.

Das Mädchen nahm das Mittagessen allein in der Küche zu sich.

A lány egyedül ebédelt a konyhában.

Tom war so beschäftigt, dass er das Mittagessen übersprang.

Olyan elfoglalt volt Tom, hogy kihagyta az ebédet.

Mittagessen!

Ebéd!

Du musst diese Arznei eine Stunde vor dem Mittagessen einnehmen.

Ebéd előtt egy órával kell bevenned ezt a gyógyszert.

Maria schob behutsam den Teller zur Seite und legte die Serviette auf den Tisch, als Opa beim Mittagessen voll Begeisterung von der Maikäfersuppe seiner Kindheit erzählte.

Mária óvatosan félretolta a tányért és a szalvétát az asztalra tette, amikor nagypapa gyermekkorának cserebogárleveséről teljes lelkesedéssel beszélt ebéd közben.

Maria wusste sehr wohl, dass Tom keinen Spinat mag. Gerade deshalb hat sie ihn zum Mittagessen zubereitet.

Mária nagyon jól tudta, hogy Tomi nem szereti a spenótot; éppen ezért azt készített ebédre.

Wie wäre es mit Mittagessen?

Mit szólsz hozzá, ha ebédelnénk?

Spielen wir nach dem Mittagessen weiter.

Ebéd után folytassuk tovább a játékot.

Játsszunk tovább ebéd után!

Tom holte das Gemüse aus dem Garten, das Maria zur Zubereitung des Mittagessens benötigte.

Tom behozta a zöldségeket a kertből, melyekre Máriának volt szüksége az ebéd elkészítéséhez.

Ich bin gerade mit dem Mittagessen fertig geworden.

Épp most fejeztem be az ebédet.

Warum bleibt ihr nicht zum Mittagessen?

Miért nem maradtok ebédre?

Tom hat das Mittagessen zubereitet und Maria eingeladen, da sie nicht kochen kann.

Mivel Mária nem tud főzni, Tomi készített ebédet és hívta meg őt.

Ich glaube nicht, Tom, dass gerade du das Mittagessen kritisieren solltest, wenn du nicht einmal ein Rührei zubereiten kannst.

Nem hiszem, Tomi, hogy pont neked kéne kritizálnod az ebédet, amikor te még egy rántottát sem tudsz elkészíteni.

Ist es schon Zeit fürs Mittagessen?

Már ebédidő van?

Ich schulde dir ein Mittagessen.

Jövök neked egy ebédmeghívással.

Mama hat uns Mittagessen gemacht.

Anyu csinált ebédet nekünk.

Sie trugen beim Mittagessen Mantel und Mütze, so kalt war es im Esszimmer.

Kabátban és sapkában ültek az ebéd mellett, olyan hideg volt az étkezőben.

Das ist das Mittagessen. Etwas anderes gibt es nicht.

Ez az ebéd. Más nincs.

Er isst gerade Mittagessen.

Épp ebédel.

Schon wieder Sandwich zum Mittagessen?

Már megint szendvics van ebédre!?

Ich habe nach dem Mittagessen Zeit.

Ebéd után ráérek.

Manchmal gehe ich zum Mittagessen nach Hause.

Néha haza megyek ebédelni.

Néha haza megyek ebédezni.

Néha haza megyek megebédelni.

Synonyme

Mit­tag:
dél
délidő

Übergeordnete Begriffe

Es­sen:
étel

Mit­tag­es­sen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Mittagessen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Mittagessen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 691, 346950, 350678, 360768, 404220, 514876, 577732, 586930, 734503, 778009, 834136, 876513, 1516778, 1547126, 1692780, 1692781, 1706207, 1807934, 2103038, 2157526, 2705408, 2835968, 2924038, 3117206, 3199224, 3199225, 3410545, 3604755, 3604756, 3691638, 4002906, 4339497, 4629147, 4672246, 4698144, 4870187, 5077577, 5222192, 5256367, 5268131, 5331779, 5856520, 5969840, 6155347, 6198766, 6691584, 7466832, 9167524, 9514418, 9705064, 9755839, 9829123, 10045245 & 11056295. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR