Das Substantiv Dummkopf lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:
blockhead
fool
nincompoop
Deutsch/Englische Beispielübersetzungen
Hältst du mich für einen Dummkopf?
You think I'm an idiot?
Er ist sozusagen ein gelehrter Dummkopf.
He is, so to speak, a learned fool.
Du bist ein Dummkopf.
You're a fool.
Die heutigen Jugendlichen sind Dummköpfe.
Young people nowadays are fools.
Wo ein Genie auftaucht, verbrüdern sich die Dummköpfe.
Where a genius shows up, the fools fraternize.
Er ist ein Dummkopf, dass er sich wieder mit ihr trifft!
He is foolish to meet her again.
Das Gesetz schützt die Dummköpfe nicht.
Law doesn't protect the fools.
Ich bin nicht mehr der Dummkopf, der ich vor fünfzehn Jahren war.
I'm not the same fool I was fifteen years ago.
Seien Sie kein Dummkopf!
Don't be foolish.
Mein Bruder ist ein Dummkopf.
My brother is stupid.
Was für ein Dummkopf ich doch gewesen bin!
What a fool I've been!
Tom ist kein Dummkopf.
Tom isn't stupid.
Tom is no fool.
Diese Kerl ist ein absoluter Dummkopf.
That fellow is a thorough fool.
Was werden all die Dummköpfe, die am Leben blieben, nun glauben?
Now what will all the idiots believe who remained alive?
Ich bin kein Dummkopf.
I'm not an idiot.
I'm not stupid.
I am not stupid.
Es tut mir leid, dass ich so ein Dummkopf bin!
I'm sorry I'm such a dumbass.
Optimist ist ein anderes Wort für Dummkopf.
Optimist is another word for idiot.
Ich kann nicht fassen, was ich doch für ein Dummkopf war!
I can't believe what an idiot I've been.
Ich mag zwar obdachlos sein, doch ich bin kein Dummkopf.
I may be homeless, but I'm not stupid.
Was war ich doch für ein Dummkopf, dass ich das getan habe!
What a fool I was to do such a thing!
Er ist ein Dummkopf, aber süß.
He's stupid, but cute.
Manchmal ist er ein Dummkopf, aber ich mag ihn trotzdem.
He's an idiot sometimes, but I still like him.
Ich möchte nicht gerne, dass Sie mich für einen Dummkopf halten.
I wouldn't want you to think I was stupid.
Ich möchte nicht, dass alle denken, ich sei ein Dummkopf.
I don't want everyone to think I'm stupid.
Es ist ein Jammer, dass die Dummköpfe so selbstsicher sind und die Klugen voller Zweifel.
It's a terrible shame that fools are so self-confident and the wise are full of doubt.
Es braucht nur ein paar wenige Dummköpfe, um großes Unheil anzurichten.
It only takes a few idiots to cause a great disaster.
Ich war ein Dummkopf, Tom zu vertrauen.
I was a fool to trust Tom.
Tom kam sich wie ein Dummkopf vor.
Tom felt like a fool.
Du warst ein Dummkopf.
You were a fool.
Die Leute werden dich womöglich für einen Dummkopf halten, wenn du das tust.
People might think you're stupid if you do that.
Keiner ist gefährlicher, als ein Dummkopf mit einem großen Wortschatz.
No one is more dangerous than a fool with a large vocabulary.
Ich bin kein so großer Dummkopf, wie Sie denken.
I'm not as big a fool as you think I am.
Schnauze, Dummkopf!
Shut up, dumbass!
Tom hat mich wie einen Dummkopf dastehen lassen.
Tom made me look stupid.
Tom hat mich einen Dummkopf genannt.
Tom called me an idiot.
Es geht um die Wirtschaft, Dummkopf!
It's the economy, stupid!
Das sind Dummköpfe.
They're fools.
Wen nennst du hier einen Dummkopf?
Who are you calling stupid?
Ich liebe dich, du Dummkopf!
I love you, silly.
Was bin ich doch für ein Dummkopf!
What a fool I am!
Jeder Dummkopf, der mit einem „Fröhliche Weihnachten!“ auf den Lippen herumzieht, sollte mit seinem eigenen Pudding gekocht und mit einem Stechpalmenpflock durchs Herz begraben werden!
Every idiot who goes about with 'Merry Christmas,' on his lips, should be boiled with his own pudding, and buried with a stake of holly through his heart.
Sei kein Dummkopf, Anne!
Don't be foolish, Anne.
„Warum habe ich nicht daran gedacht?“ – „Weil du ein Dummkopf bist!“
"Why didn't I think of that?" "Because you're an idiot."
Niemand lässt sich gern als Dummkopf bezeichnen.
No one likes to be called an idiot.
Du Dummkopf! Sieh, was du angerichtet hast!
You idiot! Look at what you've done!
„Ich dachte, Tom würde mich umbringen.“ – „Und hat er dich umgebracht?“ – „Natürlich nicht, du Dummkopf! Sehe ich etwa wie ein Geist für dich aus?“
"I thought that Tom was going to kill me." "So, did he kill you?" "No, he didn't, you idiot! Do I look like a ghost to you?"
Nicht so laut, du Dummkopf!
Not so loud, you idiot!
„Seien Sie nicht so ein Dummkopf, Professor!“ rief ich aus.
"Don't be such a fool, Professor!" I cried.
So etwas passiert, wenn man Dummköpfe an die Macht lässt!
This is what happens when you put idiots in charge.
Er ist ein Gierhals und ein Dummkopf.
He's greedy and stupid.
Dummköpfe kann man betrügen.
You can deceive fools.
Beachte die gar nicht! Das ist nur ein Haufen Dummköpfe.
Ignore them. They're just a bunch of morons.
Er ist kein Dummkopf.
He is no fool.
Er war ein Dummkopf, dass er ihr vertraut hat.
He had been a fool to trust her.
Er ist kein solcher Dummkopf, dass er das nicht wüsste.
He is not such a fool that he doesn't know it.
Dummkopf!
Blockhead!
Das sind alles Dummköpfe.
They're a bunch of idiots.
Was für ein Dummkopf!
What a sucker!
Wahrlich, es gibt Dinge zwischen Himmel und Erde, die nicht bloß unsere Philosophen, sondern sogar die gewöhnlichsten Dummköpfe nicht begreifen.
In truth, there are things between heaven and earth which not only our philosophers but even the most ordinary fools cannot grasp.