Was heißt »Däm­lack« auf Englisch?

Das Substantiv »Däm­lack« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • sucker

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Ein Dämlack ist, wenn auch dämlich, immer noch ein Mensch.

A stupid person doesn't stop being a person just because they're stupid.

Synonyme

Arm­leuch­ter:
candelabra
Blöd­mann:
bastard
dunce
idiot
stupid
Da­ckel:
dachshund
Depp:
dork
fool
moron
Dö­del:
fool
moron
Dumm­kopf:
blockhead
fool
nincompoop
Ein­falts­pin­sel:
booby
bumpkin
gimp
lubber
nincompoop
simpleton
yokel
Esel:
ass
cuddy
donkey
jackass
moke
neddy
Horn­och­se:
blockhead
fool
idiot
Horst:
aerie
eyrie
Idi­ot:
fool
idiot
Klapp­spa­ten:
entrenching tool
Kre­tin:
cretin
Narr:
court jester
fool
jerk
Nie­te:
blank
Schwach­mat:
weakling
Spa­cko:
retard
Spa­ten:
spade
Töl­pel:
booby
gannet
Trot­tel:
fool
idiot
imbecile
Voll­pfos­ten:
dork
knucklehead

Sinnverwandte Wörter

Hans­wurst:
Hans Wurst

Englische Beispielsätze

What a sucker!

Dämlack übersetzt in weiteren Sprachen: