Was heißt »Boot« auf Spanisch?

Das Substantiv Boot lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • barco (männlich)

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Ich wünsche mir ein Boot, das mich weit weg von hier bringt.

Quiero un barco que me lleve lejos de aquí.

Denk daran, dass wir alle im selben Boot sitzen!

¡Recordad que estamos todos en el mismo barco!

Kannst du mir ein Boot geben?

¿Puedes darme una barca?

Er war so nett, uns mit seinem Boot zur Insel zu bringen.

Él fue muy amable en llevarnos a la isla en su bote.

Das Boot war voller Flüchtlinge aus Kuba.

El bote estaba lleno de refugiados cubanos.

Wir sitzen im selben Boot.

Estamos en el mismo bote.

Wir sind nicht nur alle im gleichen Boot, sondern wir sind auch alle seekrank.

No sólo estamos en la misma barca, sino que también estamos los dos mareados.

Wir sind mit einem Boot zur Insel gefahren.

Fuimos en bote a la isla.

Das Boot ist bis auf den Grund gesunken.

El barco se hundió hasta el fondo.

El bote se hundió hasta el fondo.

Tom hat zwei Häuser und ein Boot.

Tom tiene dos casas y un bote.

Auf dem See waren einige Boote.

Había unos botes en el lago.

Die Bucht ist voller Boote und Menschen.

La bahía está llena de botes y gente.

Das Boot ist voller Flüchtlinge.

El bote está lleno de refugiados.

Siehst du ein Boot am Horizont?

¿Ves un bote en el horizonte?

Es sind einige Boote auf dem See.

Hay unos botes en el lago.

Es waren viele Boote auf dem See.

Había muchos botes en el lago.

Wir sitzen alle im selben Boot.

Todos estamos en el mismo barco.

Tom und Mary sitzen im selben Boot.

Tom y Mary están en el mismo bote.

Dieses Boot hat sechs Riemen.

Esta barca tiene seis remos.

Sie war imstande, den Pazifik mit einem Boot zu überqueren.

Ella pudo atravesar el océano Pacífico en bote.

Ich bin in einem Boot.

Estoy en un bote.

Sie schaffte es, den Pazifik in einem Boot zu überqueren.

Consiguió atravesar el océano Pacífico en barca.

Wir sind bereit, das Boot zu Wasser zu lassen.

Estamos listos para meter el bote al agua.

Wir prahlen mit unserem neuen Boot.

Estamos alardeando sobre nuestro nuevo bote.

Wir überquerten den See in einem Boot.

Cruzamos el lago en un bote.

Du kannst stundenweise ein Boot mieten.

Puedes arrendar un bote por horas.

Der Junge, der das Boot rudert, ist ein Freund von mir.

El niño que rema en el bote es un amigo mío.

Ein Boot kenterte.

Un bote zozobró.

Das Boot segelte über den Pazifischen Ozean.

El barco navegó por el Océano Pacífico.

Wir sahen viele Boote im Hafen.

Vimos muchos barcos en el puerto.

Man kann die Insel nicht anders als per Boot erreichen.

No hay otro modo de llegar a la isla más que por bote.

No hay otra forma de llegar a la isla que por barco.

Tom hat ein Boot.

Tom tiene un bote.

Steig ins Boot!

Móntate en la barca.

Ich habe ein Boot.

Tengo una barca.

Synonyme

Bar­ke:
barca
Fi­scher­boot:
el bacaladero
la besuguera
Gon­del:
cabina
góndola
Kahn:
barco de fondo plano
bote
Kut­ter:
balandra
cúter
Stie­fel:
bota

Sinnverwandte Wörter

Fahr­zeug:
vehículo
Floß:
almadía
armadía
balsa
Ka­jak:
kayac
Nuss­scha­le:
cáscara de nuez
ruezno

Antonyme

Kom­pa­nie:
compañía
Schiff:
buque
embarcación

Spanische Beispielsätze

  • ¿Qué viaja más rápido, un barco o un tren?

  • Él divisó un barco en la distancia.

  • Era un barco con una tripulación de 25 marineros.

  • Una vez, Cristóbal Colón descubrió un barco lleno de marineros difuntos... y educadamente, los ignoró.

  • Un camello es, por así decirlo, un barco en el desierto.

  • El barco todavía se puede ver.

  • El barco pasó bajo el puente.

  • El barco atravesó el canal de Suez.

  • El barco transporta materia prima de Indonesia.

  • Una mujer cayó de un barco al mar

  • El barco no está en venta.

  • Ellos avisaron al barco del peligro.

  • El barco llegó al puerto con enormes cajas metálicas.

  • Los pasajeros estaban durmiendo en sus camarotes cuando el barco chocó contra un iceberg.

  • Crucé el río en barco.

  • La red se enredó en la hélice del barco.

  • Dormí a bordo del barco.

  • Puedo ver un barco a la distancia.

  • El capitán dio la orden de abandonar el barco.

  • Los pasajeros dormían en sus camarotes, cuando el barco chocó con un iceberg.

Übergeordnete Begriffe

Ein­heit:
unidad
Fahr­zeug:
vehículo

Untergeordnete Begriffe

Dampf­boot:
barco de vapor
Ein­baum:
cayuco
Falt­boot:
canoa plegadiza
Fi­scher­boot:
el bacaladero
la besuguera
Floß:
almadía
armadía
balsa
Gon­del:
cabina
góndola
Jol­le:
lancha
yate a vela
yola
Ka­jak:
kayac
Ka­na­di­er:
canadiense
Ka­nu:
canoa
Ka­ta­ma­ran:
catamarán
Kut­ter:
balandra
cúter
Leich­ter:
barcaza
lancha
Mo­tor­boot:
lancha a motor
Pa­t­rouil­len­boot:
buque patrullero
Ret­tungs­boot:
bote de salvamento
Schlauch­boot:
bote inflable
bote neumático
Schu­te:
barcaza
Se­gel­boot:
embarcación a vela
velero
Tret­boot:
hidropedal
patín
velomar

Boot übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Boot. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Boot. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 329, 1027, 330470, 365312, 459060, 585465, 753172, 754335, 754804, 759280, 777487, 784162, 937539, 989119, 1037462, 1105583, 1253365, 1341452, 1395247, 1413742, 1566692, 1587746, 1690542, 1716093, 1865096, 1873606, 1874448, 1874713, 1962995, 2090473, 2364075, 3784922, 7728739, 8434304, 336812, 339380, 546957, 572214, 589534, 603900, 637577, 693273, 759893, 899535, 952348, 972157, 976552, 1006216, 1038576, 1038711, 1202981, 1214168, 1264827 & 1274687. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR