Das Verb vollbringen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:
accomplish
complete
finish off
Deutsch/Englische Beispielübersetzungen
Tom vollbrachte, wovon wir glaubten, dass er es nicht zu vollbringen in der Lage wäre.
Tom accomplished what we thought he wouldn't be able to accomplish.
Man kann nicht das Unmögliche vollbringen, ohne das Absurde zu versuchen.
You cannot achieve the impossible without attempting the absurd.
Man glaubt, dass Christus viele Wunder vollbracht hat.
Christ is believed to have worked many miracles.
Tom hätte nie gedacht, dass er das, was er soeben tat, vollbringen könnte.
Tom never thought he'd be able to do what he just did.
Ein Lidschlag, und es ist vollbracht: sie hat ein köstlich Mahl gemacht.
She makes excellent meals in the blink of an eye.
Kokosnuss-Öl kann Wunder vollbringen.
Coconut oil does wonders!
Das Unmögliche ist vollbracht worden.
The impossible has been achieved.
Sie haben eine unvorstellbare Arbeit vollbracht.
They did an unimaginable job.
Er vollbrachte allein die Arbeit von zehn Männern.
Alone, he did the work of ten men.
Gestern hat er eine gute Tat vollbracht: er hat die alte Frau an der Straßenecke besucht.
He did a good deed yesterday: he visited the old woman at the corner of the street.
Die Menschen können erstaunliche Dinge vollbringen, weil sie Informationen über ihre Kenntnisse und Absichten mittels der Sprache austauschen können.
Humans accomplish amazing things, because they can exchange informations about their knowledge and intentions via the medium of language.
Tom vollbringt Außerordentliches.
Tom is doing extraordinary work.
Ich lebe mein Leben in wachsenden Ringen, die sich über die Dinge ziehn. Ich werde den letzten vielleicht nicht vollbringen, aber versuchen will ich ihn.
I live my life in growing rings which move out over the things around me. Perhaps I'll never complete the last, but that's what I mean to try.
Er vollbringt jeden Tag eine gute Tat.
He does one good deed every day.
Wissen kann man vermitteln, Weisheit aber nicht. Diese kann man finden, danach leben, Wunder dadurch vollbringen, aber man kann sie nicht vermitteln oder lehren.
Knowledge can be communicated, but not wisdom. One can find it, live it, do wonders through it, but one cannot communicate and teach it.
Als dies vollbracht war, kehrten sie zu ihren Schafen und Ziegen zurück, die, weder weidend noch blökend, sondern gewissermaßen voll Sorge über die Abwesenheit ihrer Hüter, auf dem Boden lagen.
This being accomplished, they returned to their sheep and goats, which they found lying on the ground neither browsing nor bleating but worried, as it were, by the absence of their keepers.
Ich habe Tom und Maria schon Beachtliches vollbringen sehen.
I've seen Tom and Mary do some remarkable things.
So glücklich nun auch alles vollbracht sein mochte, so räumte sie das doch nie ein. Es war ihre Maxime, dass Lob sich mit der Würde eines Lehrers nicht vertrage und dass Tadel in mehr oder weniger unbeschränktem Maße unvermeidlich dazugehöre.
However faultlessly these tasks were achieved, she never commended: it was a maxim with her that praise is inconsistent with a teacher's dignity, and that blame, in more or less unqualified measure, is indispensable to it.
Schachspieler mit erstaunlichen Erinnerungen vollbringen unglaubliche Leistungen, wie das blinde Spielen einer großen Anzahl von Spielen zur gleichen Zeit.
Chess players with prodigious memories perform incredible feats, such as playing blindly, at the same time, a large number of matches.
Die Gründerväter haben eine große Leistung vollbracht; das heißt aber nicht, dass alles, was sie sagten oder taten, auch richtig war.
The Founding Fathers accomplished a remarkable feat, but that doesn't mean that everything they said or did is right.
Im Schach wird ein Bauer, der die letzte Reihe vor erreicht, zur Dame (Königin) befördert. Beim Damespiel wird ein Stein, der ein identisches Kunststück vollbringt, zur Dame (König) befördert.
At chess, a pawn that reaches the last row ahead is promoted to a queen. At checkers, a checker that realizes an identical feat is promoted to a king.
Wer gegen den Pfeiler tritt, der an der Brücke steht, die über den Fluss führt, der durch das Dorf fließt, in dem jener Mann wohnt, der das Halsband besitzt, das magische Kräfte verleiht, die Wunder vollbringen, stirbt.
He, who kicks the pillar that stands on the bridge that leads over the river that flows through the village, in which lives the man, who owns the collar that bestows magical powers that perform miracles, dies.
I don't understand what you're trying to accomplish.
Without me, you wouldn't accomplish anything.
You shall die by my hand, or you shall complete the ruin of my family by taking my life.
What are you trying to accomplish here?
Butterflies undergo a complete transformation during their lifetimes.
A 1,300-meter long tunnel complete with an extensive rail cart system, electricity and ventilation was discovered in the same area back in January.
The corridor was in complete darkness.
The low water levels have made shipping more difficult, with a complete ban imposed on boats on the Oder river in eastern Germany.
To err is human, but to make a complete horlicks of something requires a computer.
That's not a complete sentence.
It will take a lot patience and tenacity to complete this project.
We can't complete this work in a day.
This is a complete waste of time.
You must complete the treatment until the end.
A decapitated planarian flatworm grows a new brain complete with all its old memories.
You were right. Tom is a complete idiot.
Tom and Mary made complete fools of themselves.
While the dubbing of the series can be described as a complete success, the episode titles are often downright nonsensical, having been translated word for word from the English.
While the dubbing of the series should be considered a complete success, the titles given to the episodes are often downright nonsensical, having been translated from the English word for word.
You could accomplish some amazing things if you put your mind to it.