Was heißt »ver­ei­ni­gen« auf Englisch?

Das Verb ver­ei­ni­gen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • band
  • coalesce
  • unify

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Arbeiter der Welt, vereinigt euch!

Workers of the world, unite!

Proletarier aller Länder, vereinigt euch!

Workers of all lands, unite!

Wir müssen uns vereinigen, um den Feind zu schlagen.

We need to band together to beat the enemy.

Er versuchte, die verschiedenen Gruppen zu vereinigen.

He tried to unify the various groups.

Wer war dafür zuständig, diese Männer zu einer Armee zu vereinigen?

Who was going to organize these men into an army?

Die Menschen werden durch Gesinnungen vereinigt, durch Meinungen getrennt.

People are united by mindsets, torn apart by opinions.

Wir sind vereinigt durch ein ewig Band.

We're united by an eternal bond.

Karl Marx sagte: "Proletarier aller Länder, vereinigt euch!"

Karl Marx said: "Workers of the world, unite!"

Sätze der Welt, vereinigt euch!

Sentences of the world, unite!

Hetzer vereinigt euch!

Hatemongers unite!

Tom wollte nicht trennen, sondern vereinigen.

Tom wanted to unite, not divide.

Wir müssen uns vereinigen und handeln, denn sonst könnte es zu spät sein.

We need to stand together and take action because otherwise it might be too late.

Das australische Militärschiff „Canberra“, welches gerade von Übungen bei Hawaii nach Australien zurückkehrte, steuerte das Gebiet an und vereinigte sich mit amerikanischen Suchflugzeugen aus Guam.

The military ship Canberra, which was returning to Australia from exercises in Hawaii, diverted to the area and joined forces with U.S. search planes from Guam.

Zwei Zellen (ein Spermium und eine Eizelle) vereinigen sich zu einer neuen Zelle (der Zygote), die sich durch Teilung in geometrischer Abfolge zu einem menschlichen Wesen mit etwa 37 Billionen Zellen vermehrt.

Two cells (a sperm and an egg) come together to form a new cell (the embryo), which replicates by division in geometric progression to form a human being, which has about 37 trillion cells.

Es gibt keine Trennungen. Ein einziges Bewusstsein vereinigt alle und alles.

There are no separations. One single Consciousness unites everyone and everything.

Synonyme

ab­glei­chen:
reconcile
as­so­zi­ie­ren:
associate
combine
link
ei­nen:
unite
ko­i­tie­ren:
copulate
have sex
have sexual intercourse
mün­den:
flow out
pak­tie­ren:
make a pact
ver­bin­den:
bandage
zu­sam­men­fü­gen:
fit together (L=E)
join together (L=E)
zu­sam­men­füh­ren:
bring together
consolidate
zu­sam­men­set­zen:
assemble
compose
put together

Antonyme

hal­bie­ren:
bisect
halve
tren­nen:
separate

Englische Beispielsätze

  • This watch band costs around fifty thousand yen.

  • Today, Thanksgiving continues to unify millions of Americans who gather to celebrate the holiday with family and friends.

  • They have a rock band.

  • Tom is a bassist in a band.

  • Tom and I no longer play in the same band.

  • Tom and I don't play in the same band anymore.

  • Does Tom play in a band?

  • She tried to tame her flowing locks with an Alice band.

  • Do you like this band's music?

  • Do you like that band's music?

  • He's the band's drummer.

  • He's the drummer in the band.

  • How many concerts are the band going to play on their tour?

  • How many concerts are the band going to play during their tour?

  • How many concerts will the band play during their tour?

  • Tom and Mary started a band.

  • Tom ripped off the band-aid.

  • Tom tore off the band-aid.

  • A band of heavy rain is approaching eastern counties.

  • Another band of snow is approaching.

Ver­ei­ni­gen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: vereinigen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: vereinigen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 396526, 519954, 693835, 787517, 843432, 1363998, 1916736, 3440974, 3442608, 4787712, 5706549, 8144877, 9006953, 10584289, 10616844, 8112869, 8351068, 8409450, 8414384, 8817036, 8817165, 8826428, 8873638, 8910279, 8910280, 8946659, 8946660, 8946729, 8946730, 8946731, 7451859, 7264974, 7264863, 9479982 & 9493057. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR