") 8 8,pointer}#op .ahead .search:focus{color:#000;background:#FFD740;border-color:#F9A825;transition:background 99ms linear,border 99ms linear}body.scrollpos-m #op .ahead .search:focus{color:#FFF;background:#333;border-color:#000}#op .ahead .search:focus::selection{color:#333;background:#FFF}#c{margin:15px}#op .breadcrumb{display:block;font-size:.88em;line-height:1em;margin:-6px 0 15px -6px}#op .breadcrumb li{float:left}#op .breadcrumb li:not(:first-child):before{content:"▸";font-size:1.2em;color:#333;padding:0 5px}#op .breadcrumb a{display:inline-block;text-decoration:none;padding:4px 0}#op .breadcrumb li:not(.home) a:hover{text-decoration:underline}#op .breadcrumb .ico>svg{fill:#0069C2}#m .list p{margin:0}#m .list.inl{display:inline;margin:0}#m .list.extls>li:not(:last-child),#m .list.extls>.li:not(:last-child){margin-bottom:10px}#m .list:not(.none)>li,#m .list:not(.none)>.li{position:relative;margin-left:1.6em}#m .list:not(.none)>li:before,#m .list:not(.none)>.li:before{position:absolute;margin-left:-1.5em}#m .list.none.csv>li,#m .list.none.csv>.li,#m .list.none.ssv>li,#m .list.none.ssv>.li,#m .list.none.ensv>li,#m .list.none.ensv>.li{display:inline}#m .list.none.csv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.csv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddcsv dd:not(:last-child):after{content:", "}#m .list.none.ssv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ssv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddssv dd:not(:last-child):after{content:"; "}#m .list.none.ensv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ensv>.li:not(:last-child):after{content:" "}#m .list.arr>li:before,#m .list.arr>.li:before{content:"\2794"}#m .list.arrf>li:before,#m .list.arrf>.li:before{content:"➠";font-weight:400}#m .list.num{counter-reset:nm-c}#m .list.num>li,#m .list.num>.li{overflow:visible;counter-increment:nm-c;padding-left:.5em;margin-top:5px}#m .list.num>li:before,#m .list.num>.li:before{content:counter(nm-c)"."}#m dl.list dt,#m dl.list dd{display:inline}#m .r2>.box,#m .r2>li,#m .r2>.li,#m .r3>.box,#m .r3>li,#m .r3>.li{margin-bottom:15px}#c .hypt{padding:0 1px;font-weight:700;color:#F9A825}#pcon{position:fixed;top:0;left:0;right:0;bottom:0;z-index:99;background:#FFF;background:rgba(0,0,0,.88);backdrop-filter:blur(10px);font-size:.84em;line-height:1.5em}#pcon>.w{position:absolute;top:50%;transform:translate(0,-50%);left:0;right:0;max-height:100%;padding:15px;background:#FFF;-webkit-border-radius:9px;border-radius:9px}#pcon .title{font-size:1.5em;font-weight:700}#pcon .title,#pcon .hide{margin-bottom:6px}body:not(.u-mb) #pcon .title{margin-bottom:13px}#pcon p{line-height:1.5em;margin-bottom:10px}#pcon p:last-of-type{margin-bottom:15px}#pcon .deny:after,#pcon .accept:after{cursor:pointer;display:block;text-align:center;letter-spacing:.1em;padding:6px 1px;background:#FFC400;color:#000;border:1px solid #FFC400;-webkit-border-radius:4px;border-radius:4px}#pcon .deny:hover:after,#pcon .accept:hover:after{background:transparent;color:#F9A825}#pcon .deny:after{content:"gib mir nur was nötig ist";margin-bottom:15px}#pcon .accept:after{font-weight:700;content:"akzeptieren"}body.dclf:not(.lang-de) #pcon .accept:after{content:"accept"}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"OKAY, DAS IST FÜR MICH VÖLLIG IN ORDNUNG"}body.dclf:not(.lang-de):not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"ACCEPT"}body.u-mb #pcon .deny,body:not(.u-mb) #pcon .hide{display:none}#pcon .hide:after{display:inline-block;cursor:pointer;color:#0657DA;content:"Diesen Hinweis für heute ausblenden";font-size:.88em;line-height:1em}@media (min-width:640px) and (min-height:400px){#pcon{background:rgba(0,0,0,.8)}#pcon>.w{max-width:620px;left:50%;right:auto;margin-right:-50%;transform:translate(-50%,-50%)}body:not(.u-mb) #pcon .deny:after{width:34%;float:left;margin:0}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{width:63%;float:right}}#quellen{font-size:.82em;font-weight:700;letter-spacing:.08em;line-height:1em;padding:15px 0 5px 0;border-top:1px solid #666}#c ol.general,#c ol.references{font-size:.82em;line-height:1.4em}#c ol.general{counter-reset:sc-c}#c ol.references{counter-reset:rc-c}#c ol.general a,#c ol.references a{font-weight:400;color:#000}#c ol.general>li,#c ol.references>li{overflow:visible;position:relative;padding-left:1.55em;margin-top:5px}#c ol.general.mtt>li,#c ol.references.mtt>li{padding-left:2.2em}#c ol.general>li{counter-increment:sc-c}#c ol.references>li{counter-increment:rc-c}#c ol.references>li:target,#c ol.references>li:target a{display:inline-block;font-weight:700}#c ol.general .cbl:before,#c ol.references .cbl:before{position:absolute;top:1px;left:2px;font-size:.9em;color:#000;line-height:1.45em}#c ol.general .cbl:before{content:counter(sc-c,upper-alpha)")"}#c ol.references .cbl:before{content:"#"counter(rc-c)}#c ol.references.mtt>li:nth-child(-n+9) .cbl:before{content:"#0"counter(rc-c)}#c sup.cite{display:inline-block;font-size:.6em;vertical-align:super;line-height:0;position:relative;top:-2px}#c sup.cite a{font-weight:400;padding-left:2px;color:#333}.annotation,#c sup.cite a:hover{cursor:help;text-decoration:none}#m dl.trseli>div{line-height:1.75em;padding:10px 0;margin:10px 0}#m dl.trseli>div:not(:last-child){border-bottom:1px solid #F2F2F2}#m .flag-epo:before,#m dl.trseli dd:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em;background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt{position:relative;font-weight:700}#m .flag-epo:before,#m dl.trseli dd:before,#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em}#m .flag-epo:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt,#m dl.trseli dd{position:relative;margin-left:1.7em}#m .flag-epo:before,#m .flag-deu:before{position:relative;margin:0 4px 0 0}#m dl.trseli p{margin-bottom:10px}#m dl.trseli dd p:last-child{margin:0}@media (min-width:600px){#op .breadcrumb li.home{display:inline-block}#h .logo{padding:40px 20px 10px 20px}#m{border-top-width:20px}#op .ahead .search{font-size:1.4em;line-height:1em;background:#FFC400;padding:6px 14px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{background:no-repeat center right 12px url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,"),#FFC400}}@media (min-width:800px){#op .ahead .search{font-size:1.5em;line-height:1em;padding:6px 46px}#c{margin:30px 30px}#op .breadcrumb{margin:-10px 0 15px -10px}#f ul{display:inline-block;margin-top:7px}#f li{float:left;display:inline-block}#f li:not(:last-child):after{content:"|";font-weight:300;padding:0 2px}#f li,#f .legal li,#f li a{display:inline-block;padding:0}#m dl.trseli>div{display:grid;grid-template-columns:1fr 1fr;column-gap:15px}#m dl.trseli dt{font-weight:400}#m dl.trseli dt p:last-child{margin:0}#m dl.trseli dd{grid-column-start:2;grid-column-end:2}}@media (min-width:1000px){#h .search:focus{width:340px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{text-align:left;padding-left:13px}#c .tab{margin-left:25px}}@media (min-width:1220px){#op{margin:25px auto;box-shadow:rgba(99,99,99,.2) 0 2px 8px 0;border-radius:20px}#h{overflow:hidden;border-radius:20px 20px 0 0}#f{overflow:hidden;border-radius:0 0 20px 20px}}@media only print{body{background-color:transparent !important;font-size:9pt !important}body,#op,#m,#c{padding:0 !important;margin:0 !important;border:0 !important}.np,#h,#f,sup.cite,#c>header>.meta:after,#c .sbc aside.sc,#op .ahead,iframe{display:none !important}.pnb{break-inside:avoid !important}#c a{color:#000 !important}table{width:auto !important;border-color:#888 !important}h2,.h2,h3,.h3,h4,.h4,table,.list li,.pgrp{page-break-inside:avoid !important}h2:after,.h2:after,h3:after,.h3:after,h4:after,.h4:after{display:block !important;height:50px !important;content:"" !important;margin-bottom:-50px !important}#op:after{display:block;color:#333;text-align:right;font-size:.8em;letter-spacing:.02em;line-height:1.25em;border-top:1px solid #666;padding-top:10px;margin-top:20px;content:"Quelle: https://sprachwoerterbuch.de/täuschen/esperanto.html"}}
Was heißt »täuschen« auf Esperanto?
Das Verb »täuschen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:
Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen
Es ist ebenso leicht, sich selbst zu täuschen, ohne es zu merken, wie es schwer ist, die andern zu täuschen, ohne dass sie es bemerken.
Trompi sin mem sen rimarki tion, facilas tiom, kiom malfacilas nerimarkite trompi aliulojn.
Seine Augen haben ihn getäuscht.
Liaj okuloj trompis lin.
Lass dich nicht durch Äußerlichkeiten täuschen.
Ne lasu vin trompi per supraĵaj detaloj.
Er war leicht zu täuschen und gab ihr etwas Geld.
Li estis facile trompebla kaj donis al ŝi iomete da mono.
Es täuscht, wir haben spiegelglatte See.
La impreso trompas; la maro nun estas glata kiel spegulo.
Er weiß sehr gut, wie man Menschen täuscht.
Li bone scias, kiel trompi homojn.
Er täuschte seinen Tod vor und nahm eine neue Identität an.
Li ŝajnigis sian morton kaj akiris novan identecon.
Er täuschte sie.
Li trompis ŝin.
Die Kollegen täuschen ist nicht gut.
Trompi la kolegojn ne estas bone.
Eine Frau kann jederzeit hundert Männer täuschen, aber nicht eine einzige Frau.
Virino povas trompi ĉiutempe cent virojn, sed ne ununuran virinon.
Die Kunst zu gefallen ist die Kunst zu täuschen.
La arto plaĉi estas la arto trompi.
Sie fragt: "Warum glotzt du ständig auf meine Brüste?" Er entgegnet: "Dieser Eindruck täuscht. Ich liebe dich viel tiefer."
Ŝi demandas: "Kial vi senĉese algapas miajn mamojn?" Li replikas: "Tiu impreso trompas. Mi amas vin en tute alia nivelo."
Die erste Stelle im Paradies werden diejenigen einnehmen, die sich in der Ehe getäuscht haben und doch ausharren.
La unuan rangon en la paradizo okupos tiuj, kiuj en la elekto de geedza partnero eraris, sed tamen persistas.
Tom täuschte seinen Tod vor.
Tom ŝajnigis sian morton.
Er täuscht Enthusiasmus vor, wenn sein Chef in der Nähe ist.
Li ŝajnigas entuziasmon, kiam lia estro apudas.
Du solltest deine Kollegen nicht täuschen.
Vi ne trompu viajn kolegojn.
Der Spieler täuschte eine Verletzung vor.
La ludisto ŝajnigis vundiĝon.
Es war nie unsere Absicht, dich zu täuschen.
Neniam estis nia intenco trompi vin.
Der Versuch, mich zu täuschen, misslang.
La provo trompi min, malsukcesis.
Mit glatten Worten täuscht man die Leute.
Per glataj vortoj oni trompas la homojn.
Tom täuschte vor, krank zu sein.
Tomo ŝajnigis esti malsana.
Ich habe gesehen, wie du sie anschaust, du wirst mich nicht täuschen, wie oft du auch sagen magst, dass sie dich nicht interessiert.
Mi vidis, kiel vi rigardas ŝin; vi ne trompos min, kiom ajn ofte vi diras, ke ŝi ne interesas vin.
Sie täuschte eine Krankheit vor.
Ŝi ŝajnigis malsanon.
Wirst du auch getäuscht vom Leben, sei betrübt nicht und nicht wütend!
Se vin la vivo trompas, ne malĝoju, ne koleru!
Wenn mich mein Gedächtnis nicht täuscht, hat er fünf Geschwister.
Se min ne trompas mia memoro, li havas kvin gefratojn.
Sieger glauben immer die Kultur zu bringen. Aber sie täuschen sich meistens.
La venkantoj ĉiam opinias, ke ili alportas kulturon. Sed plejofte ili eraras.
„Da! Ein Monster läuft von hinten auf dich zu!“ – „Ha! Netter Versuch! Aber so leicht täuschst du mich nicht!“
"Jen! Monstro kuras al vi de malantaŭe! "-" Ha! Bona provo! Sed tiel facile vi ne trompas min!"
Er täuschte Schlaf vor.
Li ŝajnigis dormon.
Die alte Frau täuschte die Freundlichkeit nur vor; in Wirklichkeit war sie eine böse Hexe.
La maljuna virino nur ŝajnigis afablecon; fakte ŝi estis malica sorĉistino.
La maljunulino nur ŝajnigis sin afabla; ŝi fakte estis malica sorĉistino.
Maria täuschte Entrüstung vor.
Maria ŝajnigis indignon.
Er täuschte ein Lachen vor.
Li ŝajnigis ridon.
Befragt nach der aktuellen Adresse von Maria, täuschte er Unwissenheit vor.
Demandite pri la nuna adreso de Maria, li ŝajnigis nescion.
Mittels einer deutlich hörbaren, regelmäßigen Atmung täuschte sie tiefen Schlaf vor.
Per klare aŭdebla, regula spirado ŝi ŝajnigis profundan dormon.
Maria täuschte Unwissenheit vor, stellte einen gleichgültigen Gesichtsausdruck zur Schau und wandte ihr Gesicht zur Seite.
Maria ŝajnigis nekomprenon, elmontris indiferentan mienon kaj turnis la vizaĝon flanken.
Wer vermöchte die Sonne zu täuschen?
Kiu kapablus trompi la sunon?
Willst du in einem Geheimdienst einen wichtigen Posten einnehmen, musst du vor allem lernen, die Öffentlichkeit in vollendeter Weise zu täuschen.
Se vi volas okupi gravan postenon en sekreta servo, vi antaŭ ĉio devas lerni perfekte trompi la publikon.
Dieser Fluss und andere Naturgebilde haben mich getäuscht, denn als ich ihnen folgte, kam ich gänzlich vom Weg ab.
Tiu rivero kaj aliaj naturaĵoj trompis min, ĉar, laŭirante ilin, mi tute perdis la vojon.
Lass dich nicht täuschen. Er tut nur so, als wäre er in dich verliebt.
Ne lasu vin trompi. Li nur ŝajnigas esti enamiĝinta al vi.
Lass dich nicht täuschen.
Ne lasu iun mistifiki vin.
Ihr täuscht euch völlig.
Vi tute trompas vin.
Kunst zu gefallen ist Kunst zu täuschen.
Arto plaĉi estas arto trompi.
Hat dich die künstliche Pflanze getäuscht?
Ĉu la artefarita planto trompis vin?
Hast du dich von der künstlichen Pflanze täuschen lassen?
Ĉu vi lasis vin trompi fare de la artefarita planto?
Was, wenn ich mich täusche?
Kio okazos, se mi malpravas?
Ich täusche mich selten.
Mi malofte eraras.
Tom hat sie getäuscht.
Tomo trompis ŝin.
Politik ist die Kunst, die Menschen zu täuschen.
Politiko estas la arto trompi la homojn.
Wir hatten eine Steinzeit, Bronzezeit, Eisenzeit. Und wenn nicht alles täuscht, stehen wir schon mitten drin in der Siliziumzeit.
Ni havis ŝtonepokon, bronzan epokon, feroepokon. Kaj se ne ĉio estas malĝusta, ni jam estas meze en la silicia epoko.
„Ohne passenden Schlüssel wirst du die Tür nicht aufbekommen.“ – „Da täuschst du dich aber!“
"Sen taŭga ŝlosilo vi ne malŝlosos la pordon." – "Pri tio vi eraras!"
Eine Falschmeldung ist eine solche, die erfunden wird, um die Leser vorsätzlich zu täuschen.
Falsa novaĵo estas novaĵo inventita por intence trompi la legontojn.
Versucht nicht, mich zu täuschen.
Ne provu trompi min.
Ein Kind lässt sich leicht täuschen.
Infano estas facile trompebla.
Ich bin viele Male getäuscht worden.
Mi estis multfoje trompita.
Ich bin froh, dass ich mich in Ihnen nicht getäuscht habe.
Mi ĝojas, ke mi ne eraris pri vi.
Esperanto Beispielsätze
Eĉ la plej malforta virino estas ankoraŭ sufiĉe forta por trompi plurajn virojn.
Ne lasu la diritaĵo de Tomo trompi vin!
Ruzulo ne sukcesas trompi alian ruzulon.
Vi ne povas trompi min.
Tom provis trompi nin.
Mi ne lasos trompi min.
Li lasis trompi sin.
Eblas longe mensogi tutan popolon, eĉ daŭre trompi parton de popolo, sed ne daŭre mensogi kaj trompi la tutan popolon.
Mi ne volis trompi vin.
Vi ne provas trompi min, ĉu?
Vi ne intencas trompi min, ĉu?
Oni povas mensogi al Dio, sed ne trompi lin.
La ventro ne lasas trompi sin.
Vi ne povas ŝerce trompi min per tia artifiko.
Ĉar li provis trompi min, mi emis vangofrapi lin.
Tiu truko ja devenas el la pratempo. Surprizas min, ke vin ĝi povis trompi.
Ju pli decas la viro, kiun vi volas trompi, des pli baldaŭ li rezignas siajn rajtojn, pro nura timo ŝajni malhonesta al vi.
Oni ne rajtas trompi en seriozaj aferoj, en politikaj kiel en moralaj.
Mi certigas al vi, ke mi neniam intencis trompi vin.
Ne provu trompi min!
Täuschen übersetzt in weiteren Sprachen: