Was heißt »fop­pen« auf Esperanto?

Das Verb »fop­pen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • mistifiki

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Sie hat ihn gefoppt.

Ŝi mistifikis lin.

He, du garstiges Kind, hör auf zu foppen!

Hej, maliceta infano, ĉesu mokpetoli!

Lass dich nicht von Kommaexperten foppen!

Ne lasu vin mistifiki per komospertuloj.

Synonyme

auf­zie­hen:
flanktiri
malferme tiri
ver­ar­schen:
blagi
moki
ridindigi
trompi

Esperanto Beispielsätze

  • Ne lasu iun mistifiki vin.

  • Liaj flataj vortoj devus helpi lin akiri la favoron de sia ĉefo, sed tiu ne lasas mistifiki sin.

  • Matematiko estas la perfekta metodo por mistifiki sin.

  • Oni povas mistifiki ĉiujn homojn dum kelka tempo kaj kelkajn homojn dum la tuta tempo; sed ĉiujn homojn dum la tuta tempo mistifiki oni ne povas.

  • Tom ŝatas mistifiki min.

  • Li volas mistifiki min.

Foppen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: foppen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: foppen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 975100, 2371962, 2914664, 4517646, 3629334, 2987556, 2675761, 606005 & 442589. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR