Was heißt »schüt­zen« auf Englisch?

Das Verb »schüt­zen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • protect

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Sie riskierte ihr Leben, um ihr Kind zu schützen.

She risked her life to protect her child.

Wir müssen versuchen, unsere Umwelt zu schützen.

We must try to protect the environment.

Man muss einen Helm aufsetzen, um den Kopf zu schützen.

One has to put on a helmet to protect the head.

Die Einrichtung muss geschützt werden.

The institution must be protected.

Sie verstärkten die Dämme, um das Dorf vor dem Hochwasser zu schützen.

They strengthened the dikes to protect the village against the flood.

Nicht einmal der Tod kann dich vor mir schützen.

Not even death can save you from me.

Mich vor mir selbst schützen zu wollen ist genauso geistreich wie einen Fisch vor dem Ertrinken zu retten.

Wanting to protect me from myself is about as ingenious as saving a fish from drowning.

Gott schütze die Königin.

God save the Queen.

Die Würde des Menschen ist unantastbar. Sie zu achten und zu schützen ist Verpflichtung aller staatlichen Gewalt.

The dignity of man is inviolable. To respect and protect it is the duty of all state authority.

Ich habe viel Verständnis für meine gute Bekannte, die sagt, dass sie nur eine Einwanderin ist, die die englische Sprache vor den englischen Muttersprachlern schützen will.

I sympathize with my friend who says that she's only an immigrant trying to protect the English language from its native speakers.

Er benutzte seine Hand, um die Augen gegen das Sonnenlicht zu schützen.

He used his hand to screen the sunlight from his eyes.

Unwissenheit schützt nicht vor Strafe.

Ignorance does not protect against punishment.

Wir müssen die wilden Tiere schützen.

We should save wild animals.

Sie setzte eine dunkle Brille auf, um ihre Augen vor dem Sonnenlicht zu schützen.

She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.

Mein Schirm schützt mich vor dem Regen.

My umbrella protects me from the rain.

Der Polizist schützte den Zeugen.

The policeman protected the witness.

Die Bürgerwehr wurde gegründet, um im Ernstfall die Bürger zu schützen.

The militia was formed to defend citizens in an emergency.

Das Fell schützt Tiere vor der Kälte.

Fur provides animals protection against the cold.

Ich werde dich vor Gefahr schützen.

I'll protect you from danger.

Zuerst musst du dich selbst schützen.

First, you must protect yourself.

Wir sollten Kindern sagen, wie man sich selbst schützt.

We should tell children how to protect themselves.

Die Marschen werden durch Deiche geschützt.

The marshland is protected by dykes.

The marshes are protected by dykes.

Goldene Gewehre schützen dich nicht vor Kugeln.

Golden guns don't protect you from bullets.

Ein Leibwächter ist ein Mensch, dessen Beruf es ist, den Körper, und so das Leben, eines anderen Menschen, zu schützen.

A bodyguard is a person whose job it is to guard the body, and therefore the life, of another person.

Jeder kann sein Scherflein dazu beitragen, die Umwelt zu schützen.

Anyone can do their bit to protect the environment.

Tom muss sich schützen.

Tom has to protect himself.

Ich werde Sie vor Gefahr schützen.

I will protect you from danger.

Unsere Kleidung war nicht ausreichend, um uns vor der schneidenden Kälte zu schützen.

Our clothing wasn't up to the task of protecting us from the bitter cold.

Adel schützt vor Torheit nicht.

Nobility is no guarantee of wisdom.

Das Gesetz schützt die Dummköpfe nicht.

Law doesn't protect the fools.

Wir sind hier, um dich zu schützen.

We're here to protect you.

Sie ist hier, um dich zu schützen.

She's here to protect you.

Bei fast jedem Lebewesen ist der stärkste Instinkt, den Nachwuchs zu schützen, und bei den Menschen bleibt diese Reaktion ein Leben lang erhalten.

The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime.

Das schützt deine Haut.

This will protect your skin.

Die können uns nicht ewig schützen.

They can't protect us forever.

Sie sollten Ihre Augen vor direktem Sonnenlicht schützen.

You should protect your eyes from direct sunlight.

Ich habe alles in meiner Macht Stehende getan, um sie vor dir zu schützen.

I did everything in my power to protect her from you.

Diese Blumen sollten vor dem Regen geschützt werden.

These flowers should be sheltered from the rain.

Die Schweizergarde schützt den Papst.

The Swiss Guards protect the pope.

Sie müssen einen Helm tragen, um Ihren Kopf zu schützen.

You have to wear a helmet to protect your head.

Die Mauer schützte mich vor dem Regen.

The wall protected me from the rain.

Gott schütze dich!

God be with you!

Ich werde sie mit meinem Leben schützen.

I'll protect her with my life.

Ich bin nur ein Einwanderer, der das Englische vor seinen Muttersprachlern schützen will.

I'm only an immigrant trying to protect the English language from its native speakers.

Tom trägt eine Stanniolmütze, um sein Gehirn vor schädlicher Strahlung zu schützen.

Tom wears a tinfoil hat to protect his brain from harmful radiation.

Tom geht nie ohne seine selbstgebastelte Mütze aus Aluminiumfolie aus dem Haus. Er will sein Gehirn damit vor schädlicher Strahlung schützen.

Tom never leaves the house without his homemade aluminum foil hat. He wants to use it to protect his brain from harmful radiation.

Er verteidigt und schützt seine Familie.

He defends and protects his family.

Ich habe versucht dich zu schützen.

I tried to protect you.

Partnerschaft und Zusammenarbeit zwischen Völkern sind ohne Alternative, sie sind die einzige Art und Weise, die einzige Möglichkeit, unsere gemeinsame Sicherheit zu schützen und unser aller Menschlichkeit zu befördern.

Partnership and cooperation among nations is not a choice; it is the one way, the only way, to protect our common security and advance our common humanity.

Wenn man Wale nicht schützt, werden sie aussterben.

Unless whales are protected, they will become extinct.

Die Malerei ist die Kunst, Oberflächen vor dem Wetter zu schützen und sie dem Kritiker anheimzugeben.

Painting is the art of protecting flat surfaces from the weather, and exposing them to the critic.

Es ist meine Pflicht, dich vor Gefahr zu schützen.

It's my duty to protect you from danger.

Vor Feuchtigkeit und Sonneneinstrahlung schützen.

Protect against moisture and sunlight.

Meine Aufgabe besteht darin, Tom zu schützen.

It's my job to protect Tom.

Eine Gamasche ist ein sohlenloses Fußbekleidungstück, das verwendet wird, um den oberen Teil eines Schuhs und den unteren Teil eines Unterschenkels zu schützen.

Gaiter is a soleless piece of footwear used to protect the upper part of the shoe and the lower part of the leg.

Fahrradhelme können Fahrradfahrer vor schweren Kopfverletzungen schützen.

Bike helmets can protect riders from serious head injuries.

Gesetze sind dafür da, um die Menschen vor sich selbst zu schützen.

Laws are there to protect people from themselves.

Maria schützte ihre Augen vor der Sonne.

Mary shielded her eyes from the sun.

Wir werden einander schützen.

We'll protect each other.

Salz schützt Fisch vor dem Verderben.

Salt preserves fish from decay.

Tom wollte sich nur selbst schützen.

Tom was just trying to protect himself.

Prostaglandine sind Wirkstoffe, die das Gewebe des Verdauungstraktes schützen.

Prostaglandins are a substance which protect the lining of the digestive system.

Das Schwert kann benutzt werden, um den Körper zu schützen.

The sword can be used to protect the body.

Wir müssen den Regenwald schützen.

We must protect the rainforest.

Manche Farmer schützen ihre Schafe mit Eseln vor wilden Hunden.

Some farmers are using donkeys to protect their sheep from wild dogs.

Der Deich schützte die Stadt vor Hochwasser.

The bank secured the city from a flood.

Soll dieser Käfig vor Haifischen schützen?

Is this cage meant to protect against sharks?

Ich muss mich schützen.

I need to protect myself.

Wir brauchen deine Hilfe, um Tom zu schützen.

We need you to help protect Tom.

Die einzigartige Flora und Fauna der Insel muss geschützt werden.

The island's unique flora and fauna must be protected.

Die Ozonschicht hilft dabei, uns vor der UV-Strahlung der Sonne zu schützen.

The ozone layer helps protect us from ultraviolet radiation from the sun.

Die Regenwälder müssen geschützt werden.

Rainforests should be preserved.

Wir müssen unsere Kinder schützen.

We must protect our children.

We need to protect our children.

We have to protect our kids.

We have to protect our children.

Die Raumanzüge schützen die Astronauten auch vor der Strahlung im Weltall.

Spacesuits also protect astronauts from radiation in space.

Raumanzüge schützen Weltraumfahrer vor den gefährlichen Gegebenheiten des Alls.

Spacesuits protect spacewalkers from the harsh environment of space.

Wir müssen die einzigartige und empfindliche Umwelt der Insel schützen.

We must protect the island's unique and fragile environment.

Wir müssen mehr tun, um unser kulturelles Erbe zu schützen.

We must do more to protect our cultural heritage.

Der Raumanzug schützt den Astronauten vor den Gefahren im freien Raum.

The spacesuit protects the astronaut from the dangers of being outside in space.

Raumanzüge schützen Astronauten vor Verletzungen durch kleine Weltraumstaubpartikel, die sie treffen können.

Spacesuits protect astronauts from being injured from impacts of small bits of space dust.

Auf einer Erdumlaufbahn kann es bis zu −160 °C kalt, im Sonnenschein aber auch bis zu 120 °C heiß werden. Ein Raumanzug schützt die Astronauten vor diesen extremen Temperaturen.

In Earth orbit, conditions can be as cold as minus 250 degrees Fahrenheit. In the sunlight, they can be as hot as 250 degrees. A spacesuit protects astronauts from those extreme temperatures.

Stärke die Kraft des Geistes, damit sie dich in plötzlich hereinbrechendem Unglück schütze. Aber beunruhige dich nicht mit Einbildungen. Viele Befürchtungen sind die Folge von Erschöpfung und Einsamkeit.

Nurture strength of spirit to shield you in sudden misfortune. But do not distress yourself with imaginings. Many fears are born of fatigue and loneliness.

Stärke die Kraft des Geistes, damit sie dich in plötzlich hereinbrechendem Unglück schütze.

Nurture strength of spirit to shield you in sudden misfortune.

Wir müssen den Schildgenerator schützen.

We need to protect the shield generator.

Die Atmosphäre schützt uns vor Meteoren.

The atmosphere protects us from meteors.

Wir müssen die Kinder schützen.

We must protect the children.

Tom kann Maria nicht vor allem schützen.

Tom can't protect Mary from everything.

Wie kannst du dich gegen Krankheiten schützen, die von Mücken übertragen werden?

How can you protect yourself from the risk of mosquito-borne illnesses?

Ein Sonnenschirm schützt vor der Sonne.

Parasols provide protection from the sun.

Wie können wir uns schützen?

How can we protect ourselves?

Tom macht sich nichts daraus, im Netz seine Privatsphäre zu schützen.

Tom doesn't care about protecting his personal information online.

Gott schütze Algerien!

God bless Algeria.

Diesen Wald gilt es zu schützen.

This forest must be protected.

This wood must be protected.

Es ist wichtig, dass wir unsere Wälder schützen.

It's important to protect our forests.

Das Lied ist urheberrechtlich geschützt.

That song's copyrighted.

Er schützt sich.

He's protecting himself.

Sie log, um ihn zu schützen.

She lied to protect him.

Heutzutage ist es unmöglich, sich gegen Massenvernichtungswaffen zu schützen.

Nowadays it's not possible to protect oneself against weapons of mass destruction.

Sie schützte ihre Augen vor der Sonne.

She shielded her eyes from the sun.

Tom schützte seine Augen vor der Sonne.

Tom shielded his eyes from the sun.

Nachdem Wissenschaftler festgestellt haben, dass Koalas nicht ausreichend geschützt wären, könnte die Staatsregierung nun ein Veto gegen die Errrichtung Hunderter Wohnhäuser in der Gegend einlegen.

A plan to build hundreds of homes in the area could be vetoed by the state government after scientists found that koalas wouldn’t be properly protected.

Synonyme

ab­schot­ten:
encapsulate
de­cken:
cover
roof
tile
im­mu­ni­sie­ren:
immunize
make immune
si­chern:
put on a safety catch
safeguard
save
secure

Sinnverwandte Wörter

ab­si­chern:
guarantee
make sure

Antonyme

an­grei­fen:
affect
attack
be­dro­hen:
threaten

Englische Beispielsätze

  • We protect each other.

  • We protect ourselves.

  • The main purpose of white blood cells is to protect against infection.

  • Siblings must always help and protect each other.

  • We must do more to protect nature.

  • He tried to protect them.

  • He was trying to protect them.

  • He was trying to protect her.

  • Eating garlic will not hurt you nor will it protect you from the virus.

  • He was just trying to protect himself.

  • He tried to protect her.

  • Do not protect a criminal!

  • Your father asked me to protect you.

  • The police are supposed to serve and protect.

  • "Is there a sneeze guard big enough to protect the earth from gamma rays?" said Tom. "I don't like your stupid jokes," replied Mary.

  • She tried to protect her son from the truth.

  • We cannot protect you.

  • Tom doesn't need to protect Mary anymore.

  • Tom and Mary don't have to protect me anymore.

  • I would do anything to protect my family.

Untergeordnete Begriffe

Schützen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: schützen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: schützen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 340835, 340910, 351760, 450133, 486685, 510160, 541958, 560884, 562540, 581202, 626177, 627570, 646859, 720969, 756072, 756073, 775506, 784892, 806419, 806420, 824614, 1053144, 1191100, 1228254, 1276589, 1525885, 1527696, 1632765, 1730051, 1737544, 1779866, 1779876, 1860360, 1949933, 1967496, 1981482, 2034291, 2086363, 2304857, 2368370, 2379772, 2588504, 2658236, 2680384, 2734897, 2734951, 2874811, 3014011, 3059226, 3118703, 3149123, 3226619, 3496658, 3523774, 3641540, 3710731, 3813181, 3842074, 3847925, 3922874, 4007484, 4426782, 4484130, 4543563, 4561676, 4872612, 4940441, 4997138, 5187481, 5275350, 5346271, 5489475, 5841311, 6047776, 6148892, 6152222, 6313043, 6546958, 6547767, 6548761, 6711589, 6712633, 7010366, 7206145, 7576701, 7582006, 7590014, 7728736, 7855353, 8144921, 8237437, 8285311, 8286830, 8497928, 8679286, 8740642, 8751679, 8786797, 8964831, 9006886, 11452633, 11452628, 10617882, 10154854, 9083391, 8910335, 8910334, 8910333, 8629758, 8535925, 8521409, 8060682, 7663928, 7469847, 6882707, 6876256, 6876254, 6528103, 6507596 & 6480638. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR