Was heißt »si­chern« auf Englisch?

Das Verb si­chern lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • safeguard
  • protect
  • put on a safety catch

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Jeder, der arbeitet, hat das Recht auf gerechte und befriedigende Entlohnung, die ihm und seiner Familie eine der menschlichen Würde entsprechende Existenz sichert, gegebenenfalls ergänzt durch andere soziale Schutzmaßnahmen.

Everyone who works has the right to just and favourable remuneration ensuring for himself and his family an existence worthy of human dignity, and supplemented, if necessary, by other means of social protection.

Von Tokio nimmt man an, dass es eine sehr sichere Stadt ist.

Tokyo is supposed to be a very safe city.

Ein reines Gewissen ist das sichere Zeichen einer schlechten Erinnerung.

A clear conscience is the sure sign of a bad memory.

Es ist wirklich kein großes Geheimnis, dass der richtige Zug in jeder Position der sichere Weg zum Sieg ist.

It is really no great secret that the right move in each position is the sure path to victory.

Eine sichere Methode reich zu sein, ist reich geboren zu werden.

A sure method to be rich is to be born rich.

Er sagte, Tokio sei eine sichere Stadt.

He said that Tokyo is a safe city.

Dem Nachrichtenbericht zufolge hatte sich die Regierungskoalition um fünf Uhr zweiundsiebzig Sitze gesichert.

According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m.

Das ist eine ganz sichere Sache.

That's a dead cert.

Eine sichere Reise!

Have a safe journey.

Du solltest so bald wie möglich sichere Kenntnisse im Geschäftsenglisch erwerben.

You have to acquire as soon as possible a good knowledge of business English.

Dieser Bezirk ist keine sichere Wohngegend mehr.

That district is no longer a safe place to live in.

Wir haben das Recht, für uns und für künftige Generationen eine sichere Zukunft zu fordern.

We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.

Ich kam frühzeitig, um mir noch einen guten Platz zu sichern.

I came early in order to get a good seat.

I came early so I could get a good seat.

I came early to get a good seat.

I arrived early to get a good seat.

Ich ging frühzeitig dorthin, um mir noch einen guten Platz zu sichern.

I was there early so that I might get a good seat.

I went there early to get a good seat.

I went there early so I could get a good seat.

Er hatte Mühe, sein Auskommen zu sichern.

He had a hard time making a living.

Sorgsame Vorbereitungen sichern den Erfolg.

Careful preparations ensure success.

Der Arbeitgeber muss für eine sichere Arbeitsumgebung sorgen.

The employer must provide a safe working environment.

Tom betete für Marias sichere Rückkehr.

Tom prayed for Mary's safe return.

Tokio soll eine sehr sichere Stadt sein.

It is said that Tokyo is a very safe city.

It's said that Tokyo is a very safe city.

Tom wollte immer Arzt werden, aber seine Schulnoten haben nicht ganz gereicht, um ihm einen Platz an einer medizinischen Fakultät zu sichern.

Tom always wanted to be a doctor, but his grades at school weren't quite good enough to get him into medical school.

Eltern opfern sich oft auf, um ihren Kindern eine gute Ausbildung zu sichern.

Parents often sacrifice themselves to ensure that their children receive a good education.

Die Leute waren hocherfreut über die sichere Rückkehr der Astronauten.

People were delighted at the safe return of the astronauts.

Von meiner Warte aus ist keine sichere Entscheidung möglich.

From my point of view, it's not possible to make a decision safely.

Ungarn sichert seine Grenze mit Stacheldraht.

Hungary is securing its border with barbed wire.

Wenigstens hast du eine halbwegs sichere Arbeit.

At least you've got a fairly secure job.

At least you have a fairly secure job.

Tom sicherte seine Daten.

Tom backed up his data.

Tom sichert die meisten seiner Daten in seiner Daten-Cloud.

Tom stores most of his data in the cloud.

Eine absolut sichere Methode, um durch Geld glücklich zu werden, ist offenbar, es zugunsten anderer auszugeben.

One surefire way for money to provide happiness appears to be to spend it on other people.

Hältst du Boston für eine sichere Stadt?

Do you think Boston is a safe city?

Tom hatte Mühe, sein Auskommen zu sichern.

Tom had a hard time making a living.

Auf der Hälfte der Strecke sah Tom noch wie der sichere Sieger aus.

At the halfway mark, Tom still looked like the certain winner.

Viele Leute haben mich gefragt, ob Boston eine sichere Stadt ist.

Many people have asked me if I think Boston is a safe city.

Der Zugang ist über ein Zahlenschloss gesichert.

The entrance is secured with a combination lock.

Das war soeben Satz Nummer eintausend, der sich jetzt in der Datenbank befindet, die hoffentlich oft und gut gesichert wird.

That was just sentence number one thousand, which is now in the database, which hopefully is often and well backed up.

Ian Nepomniachtchi (2695), der 30-jährige russische Großmeister, hat gerade das Kandidatenturnier gewonnen und sich das Recht gesichert, dieses Jahr mit dem aktuellen Meister Magnus Carlsen um den Titel des Schachweltmeisters zu kämpfen.

Ian Nepomniachtchi (2695), the 30-year-old Russian Grand Master, has just won the Candidate Tournament, securing the right to compete this year with current champion Magnus Carlsen for the title of World Chess Champion.

Beim Go-Spiel legen zwei Spieler abwechselnd weiße und schwarze Steine ​​auf ein zunächst leeres Brett, um den Besitz von Platz auf dem Spielfeld zu sichern. Der Gewinner ist der Spieler, der die größte territoriale Eroberung erreicht hat.

In the game of Go, two players take turns placing white and black stones on an initially empty board to ensure ownership of spaces on the playing field. The winner is the player who has achieved the greatest territorial conquest.

Die richtigen und genauen Spielweisen, um eine Gruppe zu sichern oder die gegnerische Gruppe zu töten, werden von allen starken Spielern gründlich studiert.

The correct, accurate plays with which to make a group secure, or to kill the opponent's group, are studied deeply by all strong players.

Wie können wir uns gegenüber der Konkurrenz einen Vorteil sichern?

What can we do to ensure we have the edge over our competitors?

Rahels tödlicher Schuss mit dem linken Fuß krachte gegen den Pfosten und prallte unter gequältem Aufstöhnen von der Tribüne in sichere Entfernung zurück.

Rachel's left-footed piledriver smacked the goalpost and rebounded away to safety to a chorus of agonised groans from the terraces.

Die Kirche war eine sichere Zuflucht für die mittellosen Armen.

The church was a safe haven for the destitute paupers.

Synonyme

ab­si­chern:
guarantee
make sure
ab­spei­chern:
save
store
ab­sper­ren:
lock
lock up
an­ge­lo­ben:
inaugurate
swear in
be­schlag­nah­men:
confiscate
seize
fest­neh­men:
apprehend
arrest
seize
fest­stel­len:
determine
note
notice
ge­währ­leis­ten:
assure
grant
kon­fis­zie­ren:
confiscate
ret­ten:
escape
recover
rescue
save
si­cher­stel­len:
confiscate
seize
sor­gen:
care
worry

Englische Beispielsätze

  • She was wearing sunglasses to protect her eyes from the sunlight.

  • Foam fights are chaotic. He uses his sword and shield to protect comrades carrying pikes, spears and bows.

  • I'm afraid of street dogs; I need you to protect me, please.

  • I'm afraid of stray dogs; I need you to protect me, please.

  • If gold and jade fill your rooms, you won't be able to protect them.

  • A helmet must be worn to protect the head.

  • "No one's seen his wife yet, have they?" "No, and we won't be seeing her, either. He wants to protect her, which is why she won't be going on camera."

  • To protect your head, you must wear a helmet.

  • We protect each other.

  • We protect ourselves.

  • Tom did everything he could to protect his son.

  • The main purpose of white blood cells is to protect against infection.

  • Gaiter is a soleless piece of footwear used to protect the upper part of the shoe and the lower part of the leg.

  • Siblings must always help and protect each other.

  • We must do more to protect nature.

  • Tom never leaves the house without his homemade aluminum foil hat. He wants to use it to protect his brain from harmful radiation.

  • He tried to protect them.

  • He was trying to protect them.

  • He was trying to protect her.

  • Eating garlic will not hurt you nor will it protect you from the virus.

Si­chern übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: sichern. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: sichern. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 570699, 650223, 669610, 808563, 1265655, 1550074, 1699176, 1741159, 1750166, 1857383, 1927533, 2147608, 2162858, 2182910, 2306972, 2672046, 2700549, 2726962, 2867429, 3322969, 3595113, 3672404, 4138749, 4818116, 5038832, 5394501, 5432997, 5867059, 6741535, 7636613, 7751860, 7796174, 8291709, 8295370, 9989386, 10349649, 10450002, 11454133, 12195256, 12362753, 12217905, 12102144, 12275857, 12275859, 12343364, 11994655, 11616713, 11615656, 11452633, 11452628, 10777831, 10617882, 10263332, 10154854, 9083391, 9023313, 8910335, 8910334, 8910333 & 8629758. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR