Was heißt »pro­du­zie­ren« auf Englisch?

Das Verb pro­du­zie­ren lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • produce
  • make

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Die Fabrik produziert einen neuen Autotypen.

The factory is producing a new type of car.

Dieser Apparat produziert Elektrizität.

This device produces electricity.

Kanada produziert qualitativ hochwertigen Weizen.

Canada produces high-quality wheat.

Dieses Auto wurde in Japan produziert.

This car was made in Japan.

Die tropischen Regenwälder produzieren Sauerstoff und absorbieren Kohlendioxid.

Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide.

Desktop Publishing erlaubt es, Bücher schnell und billig zu produzieren. Zwei Fliegen mit einer Klappe.

Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.

Je reicher eine Stadt ist, desto mehr Abfall produziert sie.

The richer the city, the more rubbish it generates.

Jedes Gerät ist nur imaginär, bevor man es zum ersten Mal produziert.

Every gadget is just imaginary before one makes it for the first time.

Viele Eigenmarken, die man bei Discountern findet, werden von Markenherstellern produziert.

Many own-brand products found in discount shops are produced by brand-name manufacturers.

Diese Fabrik produziert CD-Spieler.

This factory produces CD players.

Die Imker dieser Region produzieren hervorragende Honigsorten.

The beekeepers of that region produce excellent honeys.

Ein schwarzer Panther kann ein Jaguar oder ein Leopard sein, aber auf jeden Fall hat er ein Gen, das dafür sorgt, dass er mehr Melanin produziert als andere Exemplare seiner Art.

A black panther can be a jaguar or leopard, but in either case it has a gene that causes it to produce more melanin than other specimens.

A black panther can be a jaguar or a leopard, but in both cases it has a gene that makes it produce more melanin than other individuals of the species.

Die deutsche Autoindustrie produziert exzellente Autos.

The German auto industry produces excellent cars.

Heutzutage wird nicht mehr viel gute Musik produziert.

There aren't many good tunes coming out nowadays.

Die Gesellschaft produziert Elektroartikel.

The company manufactures electrical goods.

Diese Fabrik produziert 500 Autos pro Tag.

This factory produces 500 automobiles a day.

China produziert noch zu viele Treibhausgase.

China still produces too many GHG.

Woher nimmst du eigentlich die Inspiration für all diese kleinen Geschichten, die du produzierst?

Where do you get the inspiration for all these little stories you produce?

Die Menge an Papier, die in einem Lande produziert wird, steht in einem engen Verhältnis zu seinem Kulturniveau.

The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.

Die derzeit im Bau befindliche Fabrik wird am Tag dreitausend Videorekorder produzieren.

The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day.

Versuche, erst Sätze in Deiner Muttersprache zu bilden, dann übersetze sie ins Englische. So vermeidest du, eher sinnlose Sätze zu produzieren, die nicht korrigiert werden können.

Try forming sentences in your native language first, then translate them to English. That way, you'll avoid producing sentences that don't make too much sense and thus can't be fixed.

Der Mensch ist das einzige Geschöpf, das konsumiert, ohne zu produzieren. Er gibt keine Milch, er legt keine Eier, er ist zu schwach, den Pflug zu ziehen, er läuft nicht schnell genug, um Kaninchen zu fangen.

Man is the only creature that consumes without producing. He does not give milk, he does not lay eggs, he is too weak to pull the plough, he cannot run fast enough to catch rabbits.

Die Firma produziert Sojasauce und andere Nahrungsmittel.

The company produces soy sauce and other food products.

In vielen Sprachen ist es schwierig, schriftliche oder mündliche Äußerungen zu produzieren, die nicht das Geschlecht des Sprechers verraten würden.

In many languages, it is difficult to produce text or speech that does not give away one's gender.

Diese Ölfelder produzieren immer noch nicht.

Those oilfields are still out of production.

Krisen produzieren nicht automatisch die richtigen Rezepte gegen sie.

Crises do not automatically produce the right recipes against them.

Eine letzte Frage hätte ich noch: Wie viele Liter Wein produzieren Sie im Jahr?

One last question, if I may: how many litres of wine do you produce a year?

Schleimaale können erstaunliche Mengen an Schleim produzieren.

Hagfish can produce amazing amounts of mucus.

Die Kabylei produziert viel Olivenöl, Feigen, Kaktusfeigen, Granatäpfel und Trauben.

Kabylia produces a lot of olive oil, figs, prickly pears, pomegranates and grapes.

Wo ist das produziert worden?

Where was this produced?

Where was that produced?

Where was it produced?

Das Lied wurde nur für das neue Minispiel produziert.

They made the song just for the new mini-game.

Diese Filmgesellschaft hat viele Werke produziert, die weggingen wie warme Semmeln.

This film studio has produced many blockbusters.

Die Fabrik von meinem Vater produziert 30 000 Autos pro Monat.

My father's factory turns out 30,000 cars each month.

Was für Schuhe produziert diese Fabrik?

What kind of shoes does this factory make?

Der Trabant wurde in Ostdeutschland produziert.

The Trabant was manufactured in East Germany.

Jeder produziert auf natürliche Weise Antikörper.

Everybody makes antibodies naturally.

Das Produkt wurde nach einem Jahr nicht mehr produziert.

The product was discontinued after one year.

Auf der Erde wird Phosphin nur industriell oder von sich in sauerstofffreien Umgebungen wohlfühlenden Mikroben produziert.

On Earth, phosphine is only made industrially or by microbes that thrive in oxygen-free environments.

Wusstest du, dass „Moody“ von ESG von Martin Hannett produziert wurde?

Did you know that Moody by ESG was produced by Martin Hannett?

Die Firma produziert und vertreibt Fernsehprogramme.

The company is a producer and distributor of television programming.

Die Bauchspeicheldrüse produziert Enzyme sowie Insulin.

The pancreas produces enzymes as well as insulin.

Säugetiere produzieren Milch.

Mammals produce milk.

Synonyme

er­zeu­gen:
generate
fer­ti­gen:
craft
manufacture
her­stel­len:
manufacture
ma­chen:
do
go
put
schaf­fen:
create
shape

Antonyme

schwei­gen:
be silent
keep quiet
still:
still
ver­hal­ten:
bated
restrained
subdued
suppressed
ver­nich­ten:
annihilate

Englische Beispielsätze

  • I sometimes make mistakes.

  • We need to make a good first impression.

  • We make every decision together.

  • Let's make sure nothing is wasted.

  • Tom could never make me laugh the way you do.

  • Doesn't that just make you angry?

  • I don't want to make you angry.

  • Don't try to make me angry.

  • If we don’t make it, we shall need to prolong the time frame.

  • If we don’t make it, we'll need to prolong the time frame.

  • If we don't make it we need to prolong the period of time.

  • My client is willing to make a deal.

  • I'll need to make a formal report.

  • There are sentences whose translation into certain languages doesn't make sense and, therefore, should be avoided.

  • Salt is added to a number of foodstuffs, such as bread, to enhance the flavour and to make the texture more palatable.

  • Tom and Mary struggled to make ends meet.

  • All of us surely make mistakes, don't we?

  • I'm not going to make it.

  • We all make mistakes, don't we?

  • The witch told the servants to sharpen the knives, and to make a great fire ready, and hang a large kettle full of water over it.

Pro­du­zie­ren übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: produzieren. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: produzieren. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 360644, 369591, 401683, 614807, 729726, 783158, 837484, 1085996, 1341761, 1527118, 1605871, 1637026, 1832422, 1833847, 1878554, 2219140, 2293117, 2700453, 3031233, 3120875, 3813018, 4248271, 5390412, 5926437, 6020994, 6177270, 6581488, 6589923, 7420263, 7726727, 9748907, 10164400, 10261758, 10268539, 10294672, 10434666, 10450071, 11691212, 11916808, 12349712, 12402697, 12411211, 3822385, 3823585, 3819499, 3818689, 3825222, 3826736, 3826743, 3826751, 3828158, 3828164, 3813132, 3832035, 3809588, 3804003, 3840065, 3783122, 3877157, 3765190, 3880641 & 3881957. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR