Was heißt »nicht« auf Ungarisch?

Das Adverb nicht lässt sich wie folgt von Deutsch auf Ungarisch übersetzen:

  • nem

Deutsch/Ungarische Beispielübersetzungen

Ich bin vielleicht asozial, aber das heißt nicht, dass ich nicht mit Leuten rede.

Talán antiszociális vagyok, de ez nem jelenti azt, hogy nem beszélek az emberekkel.

Ich kann es ihr jetzt nicht sagen. Das ist nicht mehr so einfach.

Nem tudom ezt most nektek megmondani, mert nem olyan egyszerű.

Wenn du mich nicht so gekannt hast, dann hast du mich einfach gar nicht gekannt.

Ha nem így ismertél, akkor egyáltalán nem ismertél.

Ich mag es nicht, wenn Mathematiker, die viel mehr als ich wissen, sich nicht genau ausdrücken können.

Nem szeretem, amikor a matematikusok, akik nálam jóval többet tudnak, nem tudják pontosan kifejezni magukat.

Es ist die Mühe nicht wert, so zu tun, als würdest du mich dazu bringen zu glauben, dass ich Dinge glaube, die du nicht glaubst.

Nem éri meg a fáradságot, hogy úgy tegyünk, mintha elhitetnéd velem, hogy olyan dolgokat hiszek, amelyeket te nem hiszel.

"Mama, darf ich einen Keks essen?" "Nein, darfst du nicht. Man sollte nicht zwischen den Mahlzeiten essen."

Anya, ehetek egy kekszet? - Nem ehetsz. Nem kellene az étkezések között enni.

Wenn du dich nicht mit Sonnencreme eincremen willst, ist das deine Sache. Aber beschwer' dich später nicht bei mir, wenn du Sonnenbrand hast.

A te dolgod, ha nem akarod bekenni magadat napozókrémmel. De később ne panaszkodj nekem, ha leégsz.

Wenn Sie etwas nicht verstehen, dann, weil Sie sich nicht des Kontextes bewusst sind.

Ha ön nem ért valamit, ez azért van, mert nincs tisztában a szövegösszefüggéssel.

Die Vergangenheit kann man nur kennen, nicht ändern. Die Zukunft kann man nur ändern, nicht kennen.

A múlt csak ismerhető, de nem változtatható. A jövőt megváltoztathatjuk, de nem ismerhetjük.

A múltat ismerhetjük, de megváltoztatni nem tudjuk. A jövőt megváltoztathatjuk, de nem ismerhetjük.

Ich weiß einfach nicht, was ich sagen soll.

Nem tudom, hogy mit is mondjak.

Ich weiß nicht, ob ich Zeit dazu habe.

Nem tudom, hogy lesz-e erre időm.

Aus irgendeinem Grund hat das Mikrofon gerade nicht funktioniert.

Valamilyen oknál fogva a mikrofon jelenleg nem működik.

Zum Lernen sollte man nicht gezwungen werden. Zum Lernen sollte man ermutigt werden.

A tanulást nem kényszeríteni, hanem bátorítani kell.

Das liegt daran, dass du nicht allein sein willst.

Ez azért van, mert nem akarsz egyedül lenni.

Das wird nicht passieren.

Ez nem fog megtörténni.

Ich werde mir Mühe geben, dich nicht beim Lernen zu stören.

Megteszek mindent, hogy ne zavarjalak a tanulásban.

Megteszek minden tőlem telhetőt, hogy ne zavarjalak a tanulásban.

Ich kann so ein Leben nicht leben.

Nem tudok így leélni egy életet.

Wenn die Welt nicht so wäre wie sie jetzt ist, könnte ich jedem vertrauen.

Ha a világ nem olyan lenne, mint most, akkor mindenkiben bízhatnék.

Nein, ich bin es nicht, du bist es!

Nem, nem én vagyok, te vagy!

Ich will nicht erbärmlich sein, ich will cool sein!!

Nem szánalmas, hanem közkedvelt akarok lenni!!

Manchmal kann ich es nicht vermeiden, Gefühle zu zeigen.

Néha nem tudom elkerülni, hogy érzelmeimet kimutassam.

Ich beabsichtige nicht, selbstsüchtig zu sein.

Nincs szándékomban, hogy önző legyek.

Ich denke, es ist am besten, nicht unhöflich zu sein.

Azt hiszem, az a legjobb, ha nem vagyunk udvariatlanok.

Ich will meine Ideen nicht verlieren, selbst wenn einige von ihnen ein bisschen extrem sind.

Nem akarom elveszíteni eszméimet még akkor sem, ha közöttük túlzók is vannak.

Wenn jemand fragen sollte, was die Pointe der Geschichte sei, ich wüsste es wirklich nicht.

Ha valaki megkérdezné, hogy mi a történet csattanója, én bizony nem tudom.

Ich wusste nicht, woher es kam.

Nem tudtam, honnan jött.

Dies ist nicht wichtig.

Ez lényegtelen.

Mellékes.

Ich möchte es nicht.

Ez nem tetszett nekem.

Wenn du den Liedtext anschaust, bedeutet er nicht wirklich viel.

Ha a dal szövegét figyeled, az valójában nem sokat jelent.

Es gibt da ein Problem, das du nicht siehst.

Van itt egy probléma, amit nem látsz.

Das war nicht meine Absicht.

Nem volt szándékomban.

Es hat mir fast Angst gemacht, dich einen ganzen Tag nicht online zu sehen.

Majdnem megijesztett, hogy egész nap nem láttalak az interneten.

Ich weiß nicht, was du meinst.

Nem tudom, mi a véleményed.

Man kann nicht alles von den Schulen erwarten.

Nem lehet mindent az iskoláktól várni.

Es gibt viele Wörter, die ich nicht verstehe.

Sok szó van, amit nem értek.

Du bist nicht wirklich dumm.

Tényleg nem vagy ostoba.

Ich weiß nicht, wie ich es beweisen soll, so selbstverständlich wie es ist!

Nem tudom, hogyan bizonyítsam, hiszen teljesen nyilvánvaló.

Ich hätte nicht gedacht, dass ich eines Tages bei Wikipedia "Viagra" nachschauen würde.

Nem gondoltam volna, hogy egyszer majd utánanéznék a Viagrának a Wikipédián.

Ich habe eine Lösung gefunden, aber ich habe sie so schnell gefunden, dass es nicht die richtige Lösung sein kann.

Találtam egy megoldást, de olyan gyorsan, hogy az nem is lehet az igazi.

Nur, dass es hier nicht so einfach ist.

Azon kívül, hogy ez itt nem olyan egyszerű.

Nein, er ist nicht mein neuer Freund.

Nem, ő nem az új barátom.

Es ist schade, dass ich nicht abnehmen muss.

Kár, hogy nem kell lefogynom.

Ich mag dich nicht mehr.

Nem szeretlek már.

Ich will nicht so lange warten.

Nem akarok olyan sokáig várni.

Warum kommst du uns nicht besuchen?

Miért nem jössz meglátogatni bennünket?

Ich weiß nicht mehr, was ich tun soll.

Már nem tudom, hogy mit tegyek.

Es ist unvermeidbar, dass ich eines Tages nach Frankreich gehe, ich weiß nur nicht, wann.

Elkerülhetetlen, hogy valamelyik napon Franciaországba menjek, csak azt nem tudom, hogy mikor.

Ich wollte nicht, dass das passiert.

Nem akartam, hogy ez történjen.

Ich habe nicht viel von einem Reisenden.

Nem vagyok nagy utazó.

Ich kann es auch nicht erklären.

El sem tudom magyarázni.

Wie könnte ich ein Roboter sein? Roboter träumen nicht.

Hogyan lehetnék robot? A robotok nem álmodnak.

Ich weiß nicht, ob ich es noch habe.

Nem tudom, hogy még megvan-e.

Unterschätze nicht meine Macht!

Ne becsüld alá az erőmet.

Meine Mutter spricht nicht sehr gut Englisch.

Anyám nem beszél nagyon jól angolul.

Ich spreche nicht gut genug Französisch!

Nem beszélek elég jól franciául!

Wieso tut dir etwas leid, das du nicht gemacht hast?

Miért sajnálsz valamit, amit nem tettél meg?

Du bist nicht schnell genug.

Nem vagy elég gyors.

Du kannst nicht von mir erwarten, dass ich immer an alles denke!

Nem várhatod el tőlem, hogy mindig mindenre gondoljak!

Du hast wirklich nicht die richtigen Prioritäten!

Igazán nincsenek jó prioritásaid!

Man darf nicht darauf warten, dass die anderen für einen denken!

Ne várd, hogy mások gondolkodjanak helyetted!

Das würde zu lange dauern, dir zu erklären, warum das nicht funktionieren wird.

Sokáig tartana elmagyarázni neked, hogy ez miért nem fog működni.

Ich bin so blöd... ich versuche, dir Dinge zu erklären, die ich selbst nicht verstehe.

Olyan buta vagyok... Megpróbálok elmagyarázni neked olyan dolgokat, amelyeket magam sem értek.

Du könntest zumindest versuchen, ein bisschen höflicher zu sein, auch wenn das nicht in deiner Natur liegt.

Legalább megpróbálhatnál kissé udvariasabb lenni, még akkor is, ha nem ilyen a természeted.

Es gibt immer Dinge, die ich nie lernen werde, ich habe nicht ewig Zeit.

Mindig vannak olyan dolgok, amelyeket sohasem fogok megtanulni, nem rendelkezem az örökkévalósággal.

Das ist nicht möglich!

Ez nem lehetséges!

Ich wünschte, ich könnte mir mehr aus Noten machen, aber scheinbar habe ich an einem gewissen Punkt in meinem Leben entschieden, dass es nicht mehr so wichtig sei.

Szeretnék nyugtalankodni az osztályzataim miatt, de életem egy bizonyos pontján elhatároztam, hogy ez többé már ne legyen annyira fontos.

Möglicherweise ist das Glück, das uns dort erwartet, überhaupt nicht die Art Glück, die wir uns wünschen würden.

Lehet, hogy a boldogság, amely ott vár ránk, egyáltalán nem olyan boldogság, mint amilyent szeretnénk.

Du entscheidest, ob wir dahin gehen oder nicht.

Te döntöd el, hogy odamegyünk-e, vagy sem.

Das fängt nicht vor acht Uhr dreißig an.

Nem kezdődik fél kilenc előtt.

"Sind wir uns nicht schon einmal begegnet?", fragte der Student.

Nem találkoztunk már valamikor? - kérdezte a hallgató.

Wenn man nicht isst, stirbt man.

Ha nem eszünk, meghalunk.

Es tut mir leid, ich kann nicht lange bleiben.

Sajnálom, nem tudok sokáig maradni.

„Wieso gehst du nicht?“ – „Weil ich nicht will.“

Miért nem mész? - Mert nem akarok.

Hogyhogy te nem mész? - Mert nem akarok.

Es ist überhaupt nicht selten, länger als neunzig Jahre zu leben.

Egyáltalán nem ritka, ha valaki kilencven évnél tovább él.

Ich war's nicht, Kommissar!

Nem én voltam, Biztos Úr!

Du hast Glück gehabt, dass er dich nicht gebissen hat.

Szerencséd volt, hogy nem harapott meg.

Donnerwetter! Das ist nicht schlecht!

Teringettét! Ez nem rossz!

Wer im Glashaus sitzt, sollte nicht mit Steinen werfen.

Aki üvegházban lakik, ne dobáljon köveket.

Arm ist nicht, wer zu wenig besitzt, sondern, wer zu viel haben möchte.

A szegény nem az, akinek túl kevés vagyona van, hanem az, aki túl sokat szeretne.

Da du nicht überrascht bist, denke ich, musst du es gewusst haben.

Mivel nem vagy meglepve, gondolom, hogy már tudtad.

"Ich kann bei diesem Lärm nicht denken", sagte sie auf die Schreibmaschine starrend.

Ebben a lármában gondolkodni sem tudok - mondta az írógépre meredve.

Ich möchte nicht mein restliches Leben damit verbringen, es zu bereuen.

Nem akarom hátralevő életemet azzal tölteni, hogy ezt sajnálom.

Ich kann ohne Fernsehen nicht leben.

Nem tudok televízió nélkül élni.

Ich hätte es ohne dich nicht machen können. Danke.

Nélküled nem tudtam volna ezt megcsinálni. Köszönöm.

Wir können wegen des Lärms nicht schlafen.

Nem tudunk aludni a lármától.

Wie, du weißt nicht?!

Hogy lehet, hogy nem tudod?

Hogyhogy te nem tudod?

Das sind nicht meine Sachen!

Ezek nem az én dolgaim.

Es ist nicht meine Schuld!

Nem az én hibám!

Ez nem az én hibám!

Denk nicht mal dran, meine Schokolade zu essen!

Eszedbe ne jusson megenni a csokoládémat!

Zu nervig... Ich kann nicht einmal einen Computer benutzen, ohne Kopfweh zu bekommen!

Olyan idegesítő... Mindig fejfájást kapok, amikor használom a számítógépet!

Wer kennt dieses Problem nicht?!

Ki nem ismeri ezt a problémát?!

Lieber für das gehasst werden, was man ist, als geliebt werden für das, was man nicht ist.

Inkább utáljanak azért, ami vagy, mintsem hogy szeressenek azért, ami nem vagy.

Ich weiß nicht, was ich sagen soll, um dich zu trösten.

Nem tudom, mit mondjak, hogy megvigasztaljalak.

Er ist nicht mein Typ.

Ő nem az én esetem.

Ich fühle mich nicht gut.

Nem jól érzem magam.

Sie gibt nur vor zu schlafen, deswegen schnarcht sie nicht.

Alvást színlel, ezért nem horkol.

"Wenn du müde bist, wieso gehst du nicht schlafen?" "Weil ich zu früh aufwachen werde, wenn ich jetzt schlafen gehe."

Ha fáradt vagy, miért nem mész aludni? - Mert túl hamar fogok felébredni, ha most aludni megyek.

Was glauben Sie ist wahr, obwohl Sie es nicht beweisen können?

Igaznak gondolja, bár nem tudja bizonyítani?

Fragt nicht, was sie denken. Fragt, was sie tun.

Ne kérdezzétek, hogy mit gondolnak. Kérdezzétek, hogy mit tesznek.

Was die Welt verändert, ist Kommunikation, nicht Information.

Ami a világot megváltoztatja, az a kommunikáció, nem pedig az információ.

Synonyme

ja:
igen

Antonyme

auch:
is
oder:
avagy
ugye
vagy
und:
és

Ungarische Beispielsätze

  • Ti innét alól valók vagytok, én onnét felül való vagyok; ti e világból valók vagytok, én nem vagyok e világból való.

  • A ki közűletek nem bűnös, az vesse rá először a követ.

  • Ő nem a fiam, hanem az unokaöcsém.

  • Miért nem jön vissza?

  • Még soha nem voltam Angliában.

  • Miért nem?

  • Igaz szerelem nem létezik!

  • Vasárnap nem járok iskolába.

  • Szerintem két nyelv nem elég.

  • Ez a film felnőtteknek való, nem gyerekeknek.

  • Tudnia kellene, hogy egy hölgyet nem kérdezünk az életkoráról.

  • A régi szokásokat az ember nem tudja könnyen elhagyni.

  • Ő már többé nem dolgozik itt.

  • Ez nem cica, hanem kutya.

  • Soha nem iszom teát tejjel.

  • Az autó nem mozgott.

  • Már nem alszom.

  • Elfogyott, és nem kapunk újat.

  • Te nem szeretsz engem!

  • Semmit nem értettem a mondandójából.

Nicht übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: nicht. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: nicht. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 157, 172, 208, 217, 297, 397, 488, 548, 549, 89, 93, 94, 97, 103, 104, 106, 117, 121, 125, 138, 151, 154, 159, 179, 184, 185, 187, 188, 191, 192, 204, 209, 210, 215, 216, 218, 220, 221, 224, 226, 229, 230, 237, 240, 241, 245, 246, 248, 252, 254, 258, 261, 263, 264, 265, 271, 278, 292, 294, 295, 298, 299, 301, 302, 303, 304, 326, 327, 328, 331, 341, 344, 346, 350, 356, 364, 376, 381, 387, 388, 395, 402, 409, 410, 416, 448, 457, 464, 482, 491, 493, 498, 506, 507, 522, 525, 530, 542, 544, 546, 2605159, 2604067, 2624983, 2626832, 2632273, 2632278, 2632309, 2635557, 2639041, 2659714, 2664660, 2691086, 2524100, 2691554, 2523571, 2692905, 2700175, 2703660, 2704773 & 2507883. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR