Was heißt »leicht« auf Litauisch?

Das Adjektiv leicht lässt sich wie folgt von Deutsch auf Litauisch übersetzen:

  • lengvas

Deutsch/Litauische Beispielübersetzungen

Englisch ist nicht leicht, aber es ist interessant.

Anglų kalba nėra lengva, bet ji yra idomi.

Man verliert leicht die Ehre.

Garbė lengvai prarandama.

Garbės lengvai netenkama.

Der Turm neigte sich leicht nach links.

Bokštas lengvai pakrypo į kairę.

Tom möchte sich rasch und leicht fremde Sprachen aneignen.

Tomas nori greitai ir lengvai įsisavinti užsienio kalbas.

Was für eine Enttäuschung das für mich war, ist leicht vorstellbar.

Nesunku sau įsivaizduoti, koks tai buvo nusivylimas man.

Holz brennt sehr leicht.

Mediena labai lengvai dega.

Medis labai lengvai dega.

In den Bergen fühle ich mich frei wie ein Vogel und leicht wie der Wind.

Kalnuose jaučiuosi laisva kaip paukštis ir lengva kaip vėjas.

Kalnuose jaučiuosi laisvas kaip paukštis ir lengvas kaip vėjas.

Es nieselte leicht.

Lengvai lynojo.

Lengvai dulksnojo.

Antonyme

an­stren­gend:
alsinamas
alsus
schwer:
sunkus

Leicht übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: leicht. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 395993, 700645, 1190227, 2457899, 2493125, 3275154, 7800674 & 10159441. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR