Was heißt »jetzt« auf Finnisch?

Das Adverb jetzt lässt sich wie folgt von Deutsch auf Finnisch übersetzen:

  • nyt

Deutsch/Finnische Beispielübersetzungen

Muiriel ist jetzt 20.

Muiriel on nyt kahdenkymmenen.

Lächle jetzt, heul' später!

Hymyile nyt, itke myöhemmin!

Mein Sohn kann jetzt bis hundert zählen.

Poikani osaa nyt laskea sataan asti.

Ich gehe jetzt.

Menen juuri nyt.

Ich bin jetzt 30 Jahre alt.

Olen nyt 30-vuotias.

Wo wohnst du jetzt?

Missä sinä asut nyt?

Wenn sie mir die Wahrheit gesagt hätte, wäre ich jetzt nicht böse.

Jos hän olisi kertonut minulle totuuden, en olisi vihainen.

Hier und jetzt.

Tässä ja nyt.

Wenn sie mir von vornherein die Wahrheit gesagt hätte, wäre ich jetzt nicht ärgerlich.

Jos hän olisi kertonut minulle totuuden alkujaan, en olisi nyt vihainen.

Es ist jetzt Viertel vor acht.

Kello on nyt varttia vaille kahdeksan.

Es ist jetzt 7.45 Uhr.

Kello on viisitoista vaille kahdeksan.

Es tut mir leid, aber ich werde jetzt nach Hause gehen müssen.

Ikävä kyllä minun täytyy nyt lähteä kotiin.

Muiriel ist jetzt zwanzig Jahre alt.

Muiriel on nyt kaksikymmentä.

Muiriel on nyt kaksikymmentävuotias.

Muiriel on nyt 20.

Wie viel Uhr ist es jetzt?

Kuinka paljon kello on nyt?

Mitä kello on nyt?

Und was machen wir jetzt?

Ja mitä nyt tehdään?

Sie schreibt jetzt ein Buch.

Hän kirjoittaa parhaillaan kirjaa.

Ich muss jetzt weg.

Minun pitää lähteä nyt.

Minun pitää mennä nyt.

Nyt minun täytyy lähteä.

Minun täytyy mennä nyt.

Minun täytyy lähteä nyt.

Ich sehe dich jetzt in einem neuen Licht.

Näen sinut uudessa valossa.

Tom muss jetzt nach Hause gehen.

Tomin täytyy mennä nyt kotiin.

Ich habe den Eindruck, dass wir jetzt gehen sollten.

Minusta näyttää että meidän pitäisi lähteä nyt.

Was stinkt dir denn jetzt wieder?

Mistä sinä nyt taas kiukuttelet?

Versuch jetzt bitte nicht, witzig zu sein!

Älä yritä olla vitsikäs!

Hoffentlich wirst du jetzt nicht sauer.

Toivon, ettet pahastu.

Jene Firma war bis jetzt sehr erfolgreich.

Tuo firma on menestynyt tähän mennessä erittäin hyvin.

Ich würde jetzt nicht so weit gehen und Finnland ein Paradies nennen.

En nyt menisi ihan niin pitkälle, että kutsuisin Suomea paratiisiksi.

Sie ist jetzt nicht einsam.

Hän ei ole nyt yksinäinen.

Kann ich das Testament jetzt zu Ende lesen?

Voinko lukea nyt testamentin loppuun?

Als Rentner bin ich jetzt mein eigener Herr, endlich.

Eläkeläisenä, olen vihdoinkin minun oma pomoni.

Es ist jetzt angeblich wieder in Mode.

Se on nyt kuulemma taas muotia.

Sie werden jetzt vielfach angewendet für Kommunikation, Berechnungen und andere Tätigkeiten.

Niitä käytetään nyt laajasti viestintään, laskentaan ja muuhun toimintaan.

Bis jetzt war unsere Reise sehr amüsant.

Tähän asti matkamme on ollut oikein rattoisa.

Ach so, jetzt ist es mir klar.

Ahaa, nyt tajusin!

Ich weiß, dass es schon ziemlich spät ist, aber hättest du etwas dagegen, wenn ich jetzt noch zu dir käme? Es gibt da etwas, was ich mit dir besprechen muss.

Tiedän, että on melko myöhä, mutta pahastutko, jos tulen nyt käymään? Minun täytyy puhua kanssasi eräästä asiasta.

Bist du jetzt zufrieden, Tom?

Oletko nyt tyytyväinen, Tom?

Es ist jetzt keine Zeit zum Streiten.

Nyt ei ole väittelyn aika.

Ich wohne jetzt in Helsinki, komme aber gebürtig aus Kuopio.

Asun nyt Helsingissä, mutta olen kotoisin Kuopiosta.

Werd jetzt nicht persönlich!

Älä tule henkilökohtaiseksi.

Ich bin jetzt dreißig.

Olen nyt kolmekymmentä.

Sie sind jetzt verheiratet.

He ovat nyt naimisssa.

Mach es jetzt, Tom!

Tee se nyt, Tom.

Ich werde dir jetzt die Wahrheit sagen.

Kerron sinulle totuuden nyt.

Bis jetzt habe ich noch kein Wort von ihm gehört.

En ole vielä kuullut hänestä sanaakaan.

Ich muss jetzt mit Tom sprechen.

Minun täytyy nyt puhua Tomin kanssa.

„Verdammte Scheiße!“ schrie Robert. „Was, zum Teufel, sollen wir denn jetzt tun?“

"Voi vitun vittu!", huudahti Robert, "ja mitä helvettiä meidän pitäisi nyt tehdä?"

Wie viel Geld hast du jetzt dabei?

Kuinka paljon rahaa sinulla on nyt mukanasi?

Komisch, dass ich mich jetzt an diese alte Sachen erinnere.

Kumma että muistan näitä vanhoja asioita nyt.

Kummallista, että minulle muistuu nyt mieleen näitä vanhoja asioita.

Ich möchte die Kinder jetzt wirklich nicht alleine lassen.

En halua todellakaan jättää lapsia yksin nyt.

Wie spät ist es jetzt in Boston?

Kuinka paljon kello on nyt Bostonissa?

Das ist jetzt nicht unser Problem.

Se ei ole nyt ongelmamme.

Ich bin jetzt ein alter Mann.

Olen nyt vanha mies.

Im nächsten Monat kommt ja ein neues iPhone heraus. Daher denke ich, dass es nichts bringt, sich jetzt eins zu kaufen.

Ensi kuussa tulee myyntiin uusi iPhone, joten minusta ei ole kovin fiksu ajatus ostaa nyt uutta sellaista.

Wir gehen jetzt besser.

Meidän olisi parempi mennä.

Stell dich jetzt nicht dumm, du weißt doch genau, worum es geht!

Älä esitä tyhmää, tiedät ihan hyvin mistä on kyse.

Das ist doch jetzt Haarspalterei.

Tuo nyt on hiusten halkomista.

Und jetzt haben wir ein Problem.

Ja nyt meillä on ongelma.

Bis jetzt hatten wir sonniges Wetter, aber da hinten zeigen sich Wolken.

Nyt on ollut poutaa, mutta pilviä tuossa kiertelee.

Gute Nacht! Es ist jetzt Zeit für kleine Mädchen schlafen zu gehen.

Hyvää yötä! Nyt on jo pikkutyttöjen nukkumaanmenoaika.

Du kommst jetzt mit!

Sinä tulet nyt mukaamme.

Ich bin jetzt in einer schwierigen Lage.

Olen nyt vaikeassa asemassa.

Du musst dich jetzt ausruhen.

Sinun täytyy levätä nyt.

Sitzt du jetzt?

Istutko sinä nyt?

Du musst es jetzt tun!

Sinun on tehtävä se nyt.

Tom ist jetzt glücklicher.

Tom on onnellisempi nyt.

Woher weißt du, dass Tom jetzt dort ist?

Mistä sinä tiedät, että Tom on siellä nyt?

Es ist jetzt vorbei.

Se on nyt loppu.

Ich bin jetzt in Boston.

Olen nyt Bostonissa.

Benzin ist jetzt billig.

Bensiini on nyt halpaa.

Polttoaine on nyt halpaa.

Wo bin ich jetzt?

Missä minä olen nyt?

Weißt du, was die Erdbeeren jetzt kosten?

Tiedätkö mitä mansikat maksavat tätä nykyä?

Bist du jetzt in Boston?

Oletko nyt Bostonissa?

Ich bin jetzt in Sapporo.

Olen nyt Sapporossa.

Ich bin jetzt in Sapporo, aber ich fahre morgen nach Nibutani.

Olen nyt Sapporossa, mutta menen huomenna Nibutaniin.

Ich will jetzt kein Fleisch essen.

En tahdo syödä lihaa nyt.

Wir haben jetzt August.

Nyt on elokuu.

In Japan ist es jetzt Morgen.

Japanissa on nyt aamu.

Ich kann jetzt nichts sagen, aber ich sage es dir, sobald ich es allen sagen kann.

En voi sanoa mitään nyt, mutta kerron sinulle heti, kun voin kertoa kaikille.

Dank der Satellitentechnik kann man die Oberfläche der Meere jetzt vermessen.

Satelliittiteknologian ansiosta merten pinta voidaan nyt mitata.

Satelliittiteknologian ansiosta merten pintaa voidaan nyt mitata.

Tekokuuteknologian ansiosta merten pinta voidaan nyt mitata.

Tekokuuteknologian ansiosta merten pintaa voidaan nyt mitata.

Der Sprit ist jetzt billig.

Bensa on nyt halpaa.

Auch jetzt verstehe ich es immer noch nicht.

En vielä nytkään ymmärrä.

Wir können das jetzt nicht tun.

Me emme voi tehdä sitä nyt.

Wo, glaubst du, ist Tom jetzt?

Missä luulet, että Tomi on nyt?

Irgendwo ist es jetzt fünf Uhr.

Jossakin kello on nyt viisi.

Entschuldigung, wie spät ist es jetzt?

Anteeksi, paljon kello on nyt?

Nach meiner Uhr ist es jetzt vier.

Minun kelloni mukaan kello on nyt neljä.

Es ist jetzt halb neun.

Kello on puoli yhdeksän.

Synonyme

ak­tu­ell:
ajankohtainen
heu­te:
tänään

Finnische Beispielsätze

  • Kuinka paljon kello on nyt San Franciscossa?

  • Juuri nyt on kello varttia yli kuusi.

  • Sinun on korkea aika mennä nyt sänkyyn.

  • Veljeni on nyt Australiassa.

  • Pikkuveljeni on nyt Australiassa.

  • Minulla on nyt kiire.

  • Syön nyt omenaa.

  • Tom on nyt huonolla päällä.

  • Tom on nyt huonolla tuulella.

  • Tom on nyt pahalla päällä.

  • Tom on nyt pahalla tuulella.

  • Maltahan nyt vähän!

  • En panisi nyt pahakseni yhtä olutta.

  • No nyt olet pilannut sen.

  • Minulla ei ole melkein lainkaan rahaa nyt.

  • Jos hän ei olisi laiska, hän voisi olla nyt rikas.

  • Tee sinä se nyt.

  • Teen sen nyt.

  • Hän ei ole kotona nyt.

  • Sinun ei tarvitse päättää juuri nyt.

Jetzt übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: jetzt. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: jetzt. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 83, 637, 127531, 360920, 369978, 503378, 516298, 625765, 744479, 747834, 747835, 783563, 902975, 1198468, 1200075, 1226287, 1315718, 1833028, 1944529, 2112137, 2115595, 2127022, 2140829, 2157598, 2159492, 2191955, 2191962, 2196635, 2196703, 2216414, 2323708, 2333839, 2412753, 2432930, 2595811, 2682015, 2727851, 2765321, 2808084, 2829292, 2830504, 2841402, 2856501, 2913051, 2926007, 2934725, 2946120, 3050999, 3066386, 3073380, 3100057, 3231856, 3253635, 3269114, 3270425, 3326834, 3335572, 3339091, 3345847, 3354345, 3453725, 3477922, 3768770, 3846719, 4279457, 4682922, 6894029, 7448171, 8637559, 8817961, 10048785, 10048786, 10074646, 10184333, 10478452, 10904989, 11049638, 11053662, 11679738, 11697749, 11965556, 12167023, 12167025, 12167026, 12171515, 8613132, 9454415, 3435941, 3412871, 3412870, 3412534, 3412337, 3383191, 3383189, 3383188, 3383187, 3331939, 3285056, 3237675, 3216670, 3106794, 2668838, 2618922, 2603012 & 2599753. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR