Was heißt »frei« auf Portugiesisch?

Das Adjektiv frei (ver­altet: frey) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Portugiesisch übersetzen:

  • liberal
  • livre

Deutsch/Portugiesische Beispielübersetzungen

Ich fühle, dass ich frei bin.

Sinto que estou livre.

Sinto que sou livre.

Ich bin ein freier Mann.

Sou um homem livre.

Eu sou um homem livre.

Niemand ist frei; selbst die Vögel sind an den Himmel gekettet.

Ninguém é realmente livre; até os passarinhos estão presos ao céu.

Bist du am Dienstag frei?

Você está livre na terça?

Manchmal genieße ich meine freie Zeit beim Angeln.

Às vezes eu gozo do meu tempo livre pescando.

Mein Vater hat am Samstag frei.

Meu pai está livre no sábado.

Wir sind frei!

Estamos livres!

Der Gottesbegriff ist so wenig greifbar, so abstrakt, dass ein jeder von uns frei und nach Belieben sein eigenes Bild darin wiederfinden kann, ohne sich den Anschein geben zu müssen, das göttliche Spiegelbild der Anderen zu teilen.

O conceito de Deus é tão intangível, tão abstrato, que cada um de nós pode livremente e à vontade encontrar sua própria imagem nele, sem precisar compartilhar o reflexo produzido nos outros pela divindade.

Es ist ein großer Unterschied, ob man eine Sprache lernt, um bei Bedarf etwas zu verstehen oder etwas zu sagen, oder ob man eine zweite Sprache erwerben will, um sie frei zu beherrschen, fast so, wie man seine erste, seine Muttersprache beherrscht.

Há uma grande diferença entre aprender uma língua para entender ou dizer algo em caso de necessidade, e a tentativa de adquirir uma outra língua para falá-la livremente, quase como uma primeira língua, uma língua materna.

Hast du am Samstag frei?

Você tem o sábado livre?

Im Körper entstehen ständig freie Radikale.

No corpo são criados radicais livres constantemente.

Wenn ein Volk meint, ungebildet und frei sein zu können, so erwartet es etwas, was es niemals gab und niemals geben wird.

Se uma nação espera ser ignorante e livre, ela espera o que nunca foi e nunca será.

Die Wahrheit zu suchen und sie zu sagen, wie man sie denkt, kann niemals verbrecherisch sein. Niemand darf zu einer Überzeugung gezwungen werden. Die Überzeugung ist frei.

Buscar e dizer a verdade, tal qual se pensa, não pode ser nunca um delito. Ninguém deve ser forçado a mudar suas convicções. A consciência é livre.

Unsere Gedanken sind frei.

Nossos pensamentos são livres.

Wir brauchen eine Presse frei von Einmischung durch die Regierung.

Precisamos de uma imprensa sem interferência do governo.

Entschuldigen Sie: Ist hier noch frei?

Queira perdoar: Alguém está sentado aqui?

Die Medikamente im Regal sind frei verkäuflich.

Os medicamentos que estão na prateleira podem ser vendidos livremente.

Der Mensch ist im Wesentlichen frei, und seine Freiheit macht ihn zum Menschen.

O ser humano é essencialmente livre, e é sua liberdade que o faz humano.

Das Blatt hat sich gewendet! Die freien Menschen dieser Welt marschieren gemeinsam dem Siege entgegen!

As coisas mudaram! Os homens livres deste mundo estão marchando juntos para a vitória!

Der Platz ist nicht frei.

O lugar não está livre.

Tom nahm sich einige Zeit frei, um nach Thailand zu reisen.

Tom tirou um tempo para viajar para a Tailândia.

Schließen Sie die Augen, entspannen Sie sich und lassen Sie Ihrer Phantasie und Ihren Gefühlen freien Lauf.

Feche os olhos, relaxe e deixe sua imaginação e suas emoções correrem livremente.

Fecha os olhos, relaxa e dá livre curso a tua imaginação e tuas emoções.

Heute habe ich frei.

Hoje estou livre.

Synonyme

gra­tis:
gratuito
le­dig:
solteiro
leer:
em branco
vazio
nackt:
desnudo
despido
nu
pelado
of­fen:
aberto
oh­ne:
sem
über­schüs­sig:
excedente
excessivo
un­ab­hän­gig:
independente
zu­sätz­lich:
adicional

Antonyme

be­grenzt:
limitado
ver­hei­ra­tet:
casada
casado

Portugiesische Beispielsätze

  • O porto está livre do gelo.

  • Tom tem muito tempo livre.

  • No dia 27/02 eu estou livre a tarde inteira.

  • Eu estou livre até hoje às seis da tarde.

  • O Japão foi um dos principais beneficiários do sistema de livre comércio adotado pelo GATT.

  • Não tenho tempo livre para estudar.

  • É preciso que a senhora se livre desse hábito.

Untergeordnete Begriffe

al­ko­hol­frei:
sem álcool
blei­frei:
sem chumbo
ni­ko­tin­frei:
sem nicotina
straf­frei:
impune

Frei übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: frei. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: frei. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 956, 139174, 342830, 620481, 682711, 1008033, 1114122, 1258307, 1857073, 2331518, 2683467, 2793559, 2817730, 3309845, 3456206, 3555479, 6169691, 6319625, 6320828, 6378035, 6441501, 10449863, 11679490, 3115626, 1292640, 731208, 729226, 728946, 381498 & 6307698. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR