Was heißt »flie­hen« auf Spanisch?

Das Verb flie­hen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • huir
  • fugarse

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Gestern sind drei Männer aus dem Gefängnis geflohen.

Ayer se fugaron tres hombres de la cárcel.

Der Feind floh nach unserem ersten Angriff.

El enemigo huyó después de nuestro primer ataque.

Sie gaben ihm eine Chance zu fliehen.

Le dieron la oportunidad de escaparse.

Der Dieb floh, als er einen Polizisten sah.

El ladrón huyó al ver un policía.

In dem Chaos hätten sie versuchen können zu fliehen.

Ellos podían haber intentado huir en el caos.

Um zu verbergen, dass sie eine Prinzessin war, verkleidete sie sich als Junge und floh aus dem Schloss.

Para ocultar que era una princesa, se disfrazó de niño y huyó del castillo.

Migranten, die vor Verfolgung fliehen mussten, haben in Deutschland ein Recht auf Asyl, doch sie genießen keine völlige Gleichberechtigung in Wirtschaft und Gesellschaft.

Los inmigrantes que deben huir de la persecución tienen derecho a asilo en Alemania, pero no gozan de igualdad social y económica plena.

Der Präsident floh aus der Hauptstadt.

El presidente desapareció de la capital.

Tom floh nach Kanada.

Tom huyó a Canadá.

Würde ich wollen, könnte ich leicht aus meinem Land fliehen, und frei und bequem in irgendeinem anderen Teil der Welt leben.

Si yo quisiera, podría escapar fácilmente de mi país y vivir libre y cómodamente en otra parte del mundo.

Der ältere Sohn von Pompeus wurde getötet, der jüngere floh.

El hijo mayor de Pompeyo fue asesinado, el menor huyó.

Ich versuchte zu fliehen.

Intenté escapar.

Du siehst aus, als ob du gerade aus dem Gefängnis geflohen wärst.

Te ves como si te hubieras acabado de escapar de la cárcel.

Tienes pinta de haber acabado de escaparte de la cárcel.

Der Häftling ist geflohen.

El preso se ha fugado.

Man weiß nicht, wohin sie geflohen ist.

No se sabe por dónde se ha escapado.

Synonyme

drü­cken:
apretar
presionar
ent­kom­men:
escapar
evitar
ent­zie­hen:
anular
quitar
revocar
knei­fen:
pellizcar
tür­men:
escapar
poner pies en polvorosa
um­ge­hen:
eludir
evitar
weg­lau­fen:
escaparse
irse
irse corriendo
marcharse

Sinnverwandte Wörter

ver­dün­ni­sie­ren:
esfumarse
largarse

Antonyme

aus­har­ren:
aguantar
perseverar
blei­ben:
quedar
quedarse

Spanische Beispielsätze

  • ¿Por qué intentó usted huir?

  • Acabo de huir de prisión.

Flie­hen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: fliehen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: fliehen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 555937, 613606, 696580, 759485, 935364, 1217877, 1228845, 1241801, 1400310, 1421380, 1879015, 3275421, 5997029, 6792446, 6792453, 8820561 & 1726591. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR