Was heißt »er­schie­ßen« auf Englisch?

Das Verb »er­schie­ßen« (auch: erschiessen) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • shoot dead

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Ich habe nur damit gedroht, Tom zu erschießen. Ich habe ihn nicht erschossen.

I only threatened to shoot Tom. I didn't shoot him.

Ich werde ihn erschießen.

I'm gonna shoot him.

I will shoot him.

Der Jäger erschoss einen Bären.

The hunter shot a bear.

Kein Mensch kann sie wissen, kein Jäger erschießen mit Pulver und Blei - Die Gedanken sind frei!

No man can know them, no hunter can shoot them, with powder and lead - Thoughts are free!

Gott hat sich erschossen.

God shot himself.

God shot herself.

Der Polizist war nicht im Dienst, als er erschossen wurde.

The policeman was off duty when he was shot to death.

Er wurde erschossen.

He was shot to death.

Man glaubte, dass Joe den Gefangenen erschossen hatte.

Joe was believed to have shot the prisoner.

43jährige steht im Verdacht, ihren Ehemann erschossen zu haben.

A 43-year-old woman suspected of having shot dead her husband.

Ein unschuldiger Passant wurde am hellichten Tage erschossen.

An innocent passer-by was shot dead in broad daylight.

Tom erschoss Mary mit einer Armbrust.

Tom shot Mary with a crossbow.

Tom wurde erschossen.

Tom got shot.

Tom was shot.

Tom was shot to death.

Tom ist erschossen worden.

Tom has been shot.

Tom wurde erschossen, als er die Einbrecher überraschte.

Tom was shot when he surprised the burglars.

Ich ziele zwar auf Enten, aber ich erschieße sie nicht.

I aim at ducks, but I don't shoot them.

Die Person, die JFK erschossen hat, arbeitete für die CIA.

The person who shot JFK worked for the CIA.

Die arme Sau wurde einen Tag vor Kriegsende erschossen.

The poor sod was shot dead a day before the end of the war.

Wir wissen, dass Tom erschossen wurde, aber mehr wissen wir auch nicht.

We know that Tom has been shot. That's all we know.

Du hast Glück, dass du nicht erschossen wurdest.

You're lucky you didn't get shot.

Sie waren bereit, die Gefahr auf sich zu nehmen, vom Feinde erschossen zu werden.

They were ready to run the risk of being shot by the enemy.

Ich möchte lieber gehängt als erschossen werden.

I'd rather be hanged than shot.

Ich will nicht erschossen werden.

I don't want to be shot.

Ich werde lieber fünf Mal geboxt als ein Mal erschossen.

I'd rather get punched five times than shot once.

Ich werde dich erschießen.

I'll shoot you.

Tom hat einen Bären erschossen.

Tom shot a bear.

Tom shot and killed a bear.

Ich musste mein Pferd erschießen, weil es große Schmerzen hatte.

I had to shoot my horse because he was in a lot of pain.

Tom zog seine Pistole und erschoss einen der Männer.

Tom drew his gun and shot one of the men.

Tom konnte sich nicht vorstellen, jemanden zu erschießen.

Tom couldn't imagine himself shooting anyone.

Sie wurde im Schlaf erschossen.

She was shot in her sleep.

Maria zog eine Pistole und erschoss Tom.

Mary pulled out a pistol and shot Tom.

Tom hätte niemanden erschießen können.

Tom couldn't have shot anyone.

Sie werden nicht erschossen.

They won't be shot.

Ihr werdet nicht erschossen.

You won't be shot.

Ich wäre erschossen worden.

I would have been shot.

Tom hat sich erschossen.

Tom shot himself.

Ich glaube, ich habe gerade jemanden erschossen.

I just shot someone, I think.

Sie erschoss ihn mit einem Gewehr.

She shot him with a rifle.

Halten Sie schön die Arme über den Kopf, oder Sie werden auf der Stelle erschossen!

Keep arms above head at all times or you will be shot on sight.

Tom war nicht derjenige, der Maria erschossen hat.

It wasn't Tom who shot Mary.

Jemand hat versucht, Tom zu erschießen.

Someone tried to shoot Tom.

Sie werden Tom erschießen.

They're going to shoot Tom.

Sie wollten Tom erschießen.

They were going to shoot Tom.

Tom wollte mich erschießen.

Tom was going to shoot me.

Ich werde dich nicht erschießen.

I'm not going to shoot you.

Tom wird mich nicht erschießen.

Tom isn't going to shoot me.

Na los, erschieß mich.

Go ahead, shoot me.

Sie ist erschossen worden!

She's been shot!

Tom wird Mary erschießen.

Tom is going to shoot Mary.

Tom erschießt Mary, wenn er das rausfindet!

Tom is going to shoot Mary if he finds out!

Tom behauptet, er habe Maria aus Notwehr erschossen.

Tom claims that he shot Mary in self-defense.

Ein Mann wurde aufgrund einer Verwechslung erschossen.

A man was shot in a case of mistaken identity.

Tom wollte gerade in seinen Wagen steigen, als er erschossen wurde.

Tom was about to get into his car when he was shot.

Er hat sich heute früh erschossen.

He shot himself this morning.

Ein unschuldiger Zweiradfahrer wurde von einem arroganten Soldaten auf dieser Straße erschossen.

An innocent biker was shot by an arrogant soldier on that street.

Ich will diese Straße entlanggehen können, ohne mir Sorgen machen zu müssen, erschossen zu werden.

I want to be able to walk down this street without worrying about getting shot.

Tom erschoss das verletzte Pferd, um es von seinem Leid zu erlösen.

Tom shot the injured horse to put it out of its misery.

In der Mitte des Films kommt es zu einer großen Schießerei, bei welcher der Sheriff erschossen wird.

There's a big gunfight in the middle of the movie and the sheriff gets killed.

Sami wurde kaltblütig erschossen.

Sami was shot in cold blood.

Der Tiger muss erschossen werden.

The tiger must be shot.

Tom hat Mary erschossen.

Tom shot Mary.

Maria hat sich erschossen.

Mary shot herself.

Tom behauptet, Maria aus Notwehr erschossen zu haben.

Tom claims he shot Mary in self-defense.

Tom erschoss beide Tiger.

Tom shot and killed both tigers.

Ich werde Sie beide erschießen.

I'll shoot both of you.

Tom behauptete, dass er Maria in Notwehr erschossen habe.

Tom claimed he shot the Mary in self-defense.

Tom wurde kaltblütig erschossen.

Tom was shot in cold blood.

Tom hat sich heute früh erschossen.

Tom shot himself this morning.

Layla wurde erschossen.

Layla was shot.

Ich habe das Pferd erschossen.

I shot the horse.

Tom hat einen Tiger erschossen.

Tom shot and killed a tiger.

Tom erschoss den Wolf.

Tom shot the wolf.

Sie wurde erschossen.

She was shot.

Ich versuchte, Tom zu erschießen.

I tried to shoot Tom.

Er wurde kaltblütig erschossen.

He was shot in cold blood.

Sie hat sich erschossen.

She shot herself.

Er hat einen Bären erschossen.

He shot a bear.

Tom wurde bei der Jagd versehentlich von einem anderen Jäger erschossen.

Another hunter accidentally killed Tom while he was out hunting.

Tom erschoss den Mann, der ihn beleidigt hatte.

Tom shot and killed a man who insulted him.

Er hat sich erschossen.

He shot himself.

Tom wollte das Reh erschießen, aber wir redeten es ihm aus.

Tom wanted to shoot the deer, but we talked him out of it.

Ich habe niemanden erschossen.

I didn't shoot anybody.

Sie hat Glück gehabt, dass sie nicht erschossen wurde.

She's lucky she didn't get shot.

Warst du hier, als Tom erschossen wurde?

Were you here when Tom got shot?

Ich habe Tom aus Notwehr erschossen.

I shot Tom in self defense.

Tom wurde von einem Scharfschützen erschossen.

Tom was shot by a sniper.

Ich dachte, Tom und Mary würden erschossen werden.

I thought Tom and Mary were going to be shot.

Synonyme

ab­bal­lern:
blow away
crate
ab­schie­ßen:
fire
shoot

Antonyme

er­ste­chen:
knife
stab
er­sti­cken:
suffocate
er­wür­gen:
choke
strangle
nie­der­schie­ßen:
gun down
shoot down
swoop down

Übergeordnete Begriffe

Erschießen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: erschießen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: erschießen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 6859474, 143, 452536, 476619, 635637, 664009, 767068, 1119087, 1215305, 1317411, 1492557, 1544471, 1691088, 1691092, 1729307, 1736697, 1783508, 1894246, 1909219, 2114948, 2125954, 2157719, 2219429, 2238209, 2477658, 2695963, 2750479, 2797708, 2967275, 2967276, 2996957, 3040550, 3040551, 3073690, 3076401, 3205326, 3456305, 3500620, 3513337, 3523773, 3842628, 3842631, 3842633, 3842646, 3842649, 3864739, 3874613, 4019008, 4019026, 4085829, 4163962, 4926530, 5277891, 5305861, 5805577, 6386738, 6448858, 6673616, 6970238, 7158496, 7330976, 7367859, 7452768, 7466870, 7531151, 7592144, 7636656, 7696811, 8154061, 8431863, 8718060, 8843672, 8872191, 8958728, 8958792, 9004589, 9463484, 9977449, 9983645, 10103274, 10201789, 10332379, 10790484, 10843961, 11138302 & 11483888. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR