Was heißt »er­klä­ren« auf Japanisch?

Das Verb »er­klä­ren« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Japanisch übersetzen:

  • 説く
  • 説明する

Deutsch/Japanische Beispielübersetzungen

Es würde ewig dauern, alles zu erklären.

??つまでかかっても全部を説明するのは無理だ。

Das ist am Ende einigermaßen erklärt.

??れは最後にいくらか説明されたものだ。

Danke, dass Sie mir letzten Endes erklärt haben, warum die Leute mich für einen Idioten halten.

??ぜみんなが私のことを気違いだと思うのか、遂に説明してくれてありがとう。

Ich kann es auch nicht erklären.

説明もできないよ。

Das würde zu lange dauern, dir zu erklären, warum das nicht funktionieren wird.

何でうまくいかないか君に説明するにはずいぶん時間がかかりそうだ。

Ich bin so blöd... ich versuche, dir Dinge zu erklären, die ich selbst nicht verstehe.

??まく言えないんだけど・・・自分も理解していないことを君に説明しようとしてるんだ。

Es ist mir unmöglich, es dir zu erklären.

??れをあなたに説明することは私には無理です。

Im Alter von sechs Jahren hatte er gelernt, eine Schreibmaschine zu bedienen und er erklärte dem Lehrer, dass er nicht lernen müsste, mit der Hand zu schreiben.

彼が六歳のときタイプライターの使い方を学び、手で書くことを学ぶ必要などないと先生に言った。

Der Iran hat den USA den Krieg erklärt.

??ランはアメリカ合衆国に対して宣戦布告をした。

Er erklärte mir die Regel.

彼は私にルールを説明した。

Kannst du mir die Bedeutung dieses Satzes erklären?

??の文の意味を私に教えてくれませんか。

Die Regierung erklärte ausdrücklich ihre Absicht, die Steuern zu senken.

政府は減税の意向を明言した。

Der Ursprung des Universums wird wahrscheinlich bis in alle Ewigkeit nicht erklärt werden.

宇宙の起源はおそらく永遠に説明されないだろう。

Kannst du mir den Weg erklären?

道を教えてくれませんか。

Kannst du den letzten Teil detailliert erklären?

最後の部分を詳しく説明してくれない?

Er erklärte mir den Weg zu dem Geschäft.

彼は私にその店への道を教えてくれた。

Bitte erklären Sie es im Detail.

詳しく説明してください。

Ich kann mir nicht erklären, warum sie nicht gekommen ist.

??うして彼女がこなかったのかわからない。

Ich werde es ihr erklären.

私が彼女にそれを説明します。

Japan erklärte den Vereinigten Staaten im Dezember 1941 den Krieg.

日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。

Das Land erklärte seinem Nachbarland den Krieg.

??の国は隣国に対し宣戦を布告した。

Bitte erklären Sie mir die Regel.

私に規則を説明して下さい。

Sie erklärte mir, wie man einen Kuchen macht.

彼女は私にケーキの作り方を説明してくれた。

Er erklärt uns Englisch.

彼は私達に英語を教えている。

Der Pressesprecher erklärte der Presse den Inhalt des Vertrags.

報道担当官が条約の内容を報道陣に説明した。

Er erklärte im Fernsehen den politischen Hintergrund des Krieges.

彼はテレビでその戦争の政治的背景を説明した。

Ich erklärte ihm die Angelegenheit.

私はその事件について彼に説明した。

Er erklärte das Problem an einem konkreten Beispiel.

彼は実例をあげてその問題を説明した。

Ich kann das auch nicht erklären.

私も説明できません。

Ich erkläre die Lage später.

事情は後で説明する

Das Testament wurde vom Gericht für ungültig erklärt.

??の遺言は法廷で無効と宣告された。

Ich habe ihr die Regeln erklärt.

私は彼女に規則を説明した。

Könntest du das genauer erklären?

??う少し詳しく説明してもらえませんか?

Tom erklärte Maria eingehend, wie es funktionierte.

?ムはそれがどう動くか、詳しくメアリーに説明した。

?ムはそれがどう機能するか、メアリーに詳しく説明した。

Ich erklärte es ihm, doch war er nur verwirrt.

私は彼に説明してやったのだが、彼は混乱するばかりであった。

Könnten Sie mir bitte den Weg zum Bahnhof erklären?

駅への道を教えていただけませんか。

Ich erkläre dir später alles.

後であなたに全てを説明します。

Er wird es dir erklären, wenn er zurückkommt.

彼は戻って来たらそれを君に説明するだろう。

Ich erklärte ihm den Vorgang.

彼に手続きを説明した。

Sie erklärte es nochmals.

彼女はそれを繰り返し説明した。

Wie erklärst du diesen Unfall?

??なたはその事故をどう説明しますか。

Nichts ist so schwierig, wie etwas Schwieriges einfach zu erklären.

難しいことを簡単に説明することほど難しいことはない。

Könnten Sie mir bitte den Weg zur Kyotohaltestelle erklären?

京都駅に行く道を教えてもらえませんか。

Ist es recht, wenn ich auf Englisch erkläre? Wer mit dem Englischen Schwierigkeiten hat, hebe bitte die Hand!

英語で説明してもいいでしょうか? 英語じゃ困るという人は手を挙げてください。

Ich verstehe etwas in Mathematik nicht. Könntest du mir das erklären?

数学で分からないところがあるんだけど教えてもらえないかな?

Ich kann den Unterschied zwischen beiden nicht erklären.

私はそれら2つの違いが説明できない。

Ich könnte es dir schon erklären, aber dein Gehirn würde explodieren.

説明してもいいけど、君の脳みそ爆発するよ。

Lassen Sie mich das erklären.

説明させてください。

Ich glaube, es ist nicht nötig, dass du es erklärst.

??なたが説明する必要は無いと思いますよ。

Warum kannst du nur so verständlich erklären?

??うしてそんなに分かりやすく説明できるの?

Lass mich erklären.

説明させて。

Ich werde es anhand eines Fotos erklären.

写真で説明します。

Soll ich es dir noch einmal erklären?

??う一度、説明して欲しいの?

Soll ich es Ihnen erklären?

説明しましょうか。

Nächste Woche erkläre ich es im Detail.

来週詳しく説明します。

Du musst mir nicht alles von A bis Z erklären. Ich bin ja nicht auf den Kopf gefallen.

1から10まで説明してくれなくても分かるよ。馬鹿じゃあるまいし。

Das erkläre ich dir, wenn du groß bist.

大きくなったら教えてあげるね。

Willst du mir freundlicherweise erklären, warum du zu spät kommst?

何で遅れたか説明してくれる?

Entschuldige! Ich habe es schlecht erklärt.

??めんね。私の説明が悪かったわ。

Er wird uns die Hintergründe erklären.

彼が背景を説明してくれる。

Es tut mir leid, dass ich’s nicht gut erklären konnte.

??めん!上手く説明できなくて。

Ich möchte diesen Satz gerne übersetzten, aber ich verstehe dieses Wort nicht. Könntest du es mir erklären?

??の文を訳したいんだけど、この単語の意味が分からないの。もし、よかったら教えて。

Die amerikanische Regierung hat den Ausnahmezustand erklärt.

??メリカ政府は非常事態宣言を行った。

Wie soll ich das erklären?

??れはどう説明しようかな。

Synonyme

äu­ßern:
言い表す
an­ge­ben:
自慢する
aus­sa­gen:
証言する
ein­füh­ren:
輸入する
er­läu­tern:
述べる
kom­men:
来る
行く
wie­der­ho­len:
復習する
繰り返す
重ねる
zei­gen:
現す
示す
見せる

Sinnverwandte Wörter

mit­tei­len:
伝える

Erklären übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: erklären. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: erklären. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 149, 164, 203, 254, 298, 299, 401, 610, 139395, 362189, 368798, 369305, 392556, 400622, 404676, 405813, 438746, 446783, 492429, 521673, 521674, 588743, 708906, 760645, 820521, 904899, 915723, 923551, 928451, 943202, 972481, 1388548, 1699083, 1734583, 1737434, 1761146, 2110144, 2136903, 2162879, 2262139, 2435961, 3055216, 3074669, 3213231, 3670825, 3707500, 3965452, 4361315, 4814435, 5258463, 5905720, 6554950, 6688974, 7330899, 8074776, 8898983, 8964823, 9044453, 9732705, 10341927, 10534951, 10576120, 11482687 & 11485893. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR