Was heißt »da­hin­ge­hen« auf Französisch?

Das Verb »da­hin­ge­hen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • passer
  • cheminer
  • longer

Synonyme

ab­lau­fen:
dérouler (se dérouler)
écouler (s'écouler)
écouler (démarrer)
parcourir
terminer (se terminer)
user
da­hin­schwin­den:
diminuer
fondre
ein­her­ge­hen:
aller
marcher à pas comptés
s’accompagner
ent­schla­fen:
rendre son dernier soupir
er­blas­sen:
blanchir
blêmir
pâlir
er­lö­schen:
s'éteindre
fal­len:
baisser
décroître
tomber
ge­hen:
aller
marcher
partir
kre­pie­ren:
canner
claquer
crever
schrei­ten:
aller
avant
schwin­den:
décliner
décroître
ster­ben:
avaler son extrait de naissance
calancher
casser sa pipe
crever
décéder
disparaître
fermer les yeux
mourir
partir
passer de vie à trépas
passer l’arme à gauche
payer sa dette à la nature
perdre la vie
rendre l’âme
s’éteindre
um­kom­men:
décéder
périr
ver­ge­hen:
écouler
ver­schei­den:
expirer
trépasser
ver­ster­ben:
décéder
ver­strei­chen:
boucher
étaler
étendre
wan­deln:
déambuler

Französische Beispielsätze

  • Tu dois passer un tour.

  • Si rien ne détermine ma volonté, je ne parviendrai pas à passer à l’action.

  • Veux-tu que je vienne en Belgique pour passer mes vacances chez toi ?

  • Je ne peux pas passer mon temps à aider tout le monde.

  • Il est parfois préférable de passer par Paris plutôt que de le contourner.

  • « Tu peux me passer le beurre, s'il te plaît ? » « Oui, avec plaisir ! ?

  • Nous pouvons difficilement nous en passer.

  • Nous devons passer des mots aux actes.

  • Je peux me passer de vin si nécessaire, mais pas de café.

  • Fais passer le message !

  • Fais passer le mot !

  • Faites passer le message !

  • Faites passer le mot !

  • Je peux vous recommander de passer vos prochaines vacances en Allemagne.

  • Tom, en revanche, aimerait passer un an en Corée.

  • Marie ne pouvait pas imaginer passer un an en Corée.

  • Je t'ai vu passer tôt ce matin devant ma maison.

  • Je veux passer plus de temps avec vous.

  • Je veux passer plus de temps avec toi.

  • C'est sacrément difficile pour moi de m'avouer à moi-même que je ne peux pas me passer de toi.

Übergeordnete Begriffe

auf­hö­ren:
arrêter
cesser
finir
ge­hen:
aller
marcher
partir

Dahingehen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: dahingehen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: dahingehen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 11281223, 11217737, 11100916, 10921064, 10872952, 10758619, 10654701, 10308379, 10191527, 10062003, 10062002, 10062000, 10061999, 9981516, 9821314, 9821309, 9461553, 9449822, 9446543 & 9149768. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR