Was heißt »dür­fen« auf Italienisch?

Das Verb »dür­fen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Italienisch übersetzen:

  • potere

Deutsch/Italienische Beispielübersetzungen

Du darfst nicht zu viel Eis und zu viele Spaghetti essen.

Non devi mangiare troppi gelati e troppi spaghetti.

Er wird Selbstmord begehen, wenn er seinen Sohn nicht sehen darf.

Commetterà suicidio se non può vedere suo figlio.

Du darfst die Regeln nicht übertreten.

Non ti è permesso trasgredire le regole.

In China sagt man, dass man einen Menschen nicht nach seinem Aussehen beurteilen darf.

In Cina si dice che non si può giudicare un uomo dal suo aspetto.

Vor allem dürfen wir nicht egoistisch sein.

Soprattutto, non dovremmo essere egoisti.

In diesem Zimmer darf man rauchen.

In questa stanza è consentito fumare.

Du darfst meinen neuen Wagen benutzen.

Puoi utilizzare la mia nuova vettura.

Das dürfte jedem klar sein.

Questo dovrebbe essere chiaro a tutti.

Ich darf keinen Alkohol trinken.

Non devo bere alcolici.

Personen unter 18 Jahren dürfen noch nicht heiraten.

Le persone al di sotto dei 18 anni non possono sposarsi.

Du darfst ein paar Tage lang nichts zu dir nehmen.

Non devi mangiare nulla per alcuni giorni.

Wir dürfen diese Gelegenheit nicht verpassen, das ist zu wichtig!

Non possiamo perdere questa occasione, è troppo importante!

Dieser neue Markt dürfte der gesamten Industrie Auftrieb geben.

Questo nuovo mercato potrebbe migliorare l'intera industria.

Man darf ein Gift nicht mit einem Geschenk verwechseln.

Non bsognerebbe scambiare un veleno per un regalo.

Nur wer schon bezahlt hat, darf hinein.

Solo chi ha già pagato può entrare.

Sie darf nicht ausgehen.

Non può uscire.

Die Gründung von Unternehmen darf nicht länger ein Kreuzweg sein.

La creazione di imprese non deve più essere una via crucis.

Ich kann mir nicht vorstellen, dass ein europäisches Unternehmen eine gesamte kanadische Stadt zerstören dürfte, mit all ihren Häusern, Kirchen und Friedhöfen.

Non posso credere che a un'impresa europea sarebbe consentito demolire un'intera città canadese, con tutte le sue case, le chiese e i cimiteri.

Dieser Zustand kann und darf nicht länger anhalten.

Questa situazione non può e non deve continuare.

Wir dürfen diesen Leuten keine Macht lassen.

Dobbiamo lasciare questa gente senza potere.

Man darf nicht vergessen, dass die obsessive Suche nach dem Glück zu den Hauptursachen des Unglücklichseins zählt.

Non si deve dimenticare che la ricerca ossessiva della felicità è da annoverarsi tra le cause maggiori di infelicità.

Frauen dürfen heute nicht mehr alt werden. Die Gesellschaft in ihrem grenzenlosen Jugendwahn gestattet es ihnen nicht.

Le donne oggi non dovrebbero più diventare vecchie. La società nella sua sconfinata ossessione per la giovinezza non lo consente loro.

Wir dürfen uns keinen Fehler erlauben.

Non possiamo permetterci un errore.

Die Soldaten dürfen Zivilkleidung tragen, wenn sie abends ausgehen.

I soldati possono indossare abiti civili quando escono di sera.

Ein autoritärer Staat ist ein Staat, in dem jeder das tun darf, was er tun muss.

Uno Stato autoritario è uno Stato in cui tutti sono autorizzati a fare ciò che devono fare.

Du darfst hier bleiben, wenn du willst.

Puoi stare qui se vuoi.

Man darf die Menschen nicht nur nach ihrem Aussehen beurteilen.

Non si può giudicare la gente solo dal suo aspetto esteriore.

Ich darf im Fluss spielen.

Mi è concesso nuotare nel fiume.

„Papa, darf ich auch mal einen Böller anzünden?“ – „Nein, dafür bist du noch zu klein! Das ist viel zu gefährlich!“

"Papà, posso qualche volta accendere un petardo?" "No, sei ancora troppo piccolo! Questo è troppo pericoloso!"

Du darfst heute so viel essen, wie du willst.

Oggi puoi mangiare quanto vuoi.

Um Zivilisationskrankheiten vorzubeugen, dürfen wir die richtigen Schritte nicht versäumen.

Per prevenire le malattie della civiltà, non dobbiamo sprecare l'occasione giusta.

Wie heißt die Dame, die nicht genannt werden darf?

Qual è il nome della signora che deve rimanere senza nome?

Ein Kommandant darf seinen Untergebenen Befehle erteilen.

Un comandante deve comandare ordini ai suoi sottoposti.

Wir dürfen nie die Durchführbarkeit der Vorschriften aus dem Auge verlieren.

Non possiamo mai perdere di vista l'attuabilità del regolamento.

Ich darf nicht vergessen, diesen Brief abzuschicken.

Devo ricordarmi di imbucare questa lettera.

Io devo ricordarmi di imbucare questa lettera.

Kinder sollten Kind sein dürfen.

Ai bambini dovrebbe essere permesso di essere bambini.

Was ist denn so wichtig, wenn ich fragen darf?

Cos'è, se posso chiedere, così importante?

Che cos'è, se posso chiedere, così importante?

Wir dürfen hier nicht schwimmen.

Non ci è permesso nuotare qui.

Non ci è permesso nuotare qua.

Du darfst an meinen Rechner, wenn du möchtest.

Puoi usare il mio computer, se vuoi.

Du darfst jetzt kucken.

Ora puoi guardare.

Adesso puoi guardare.

Man darf ruhig Fehler machen.

Va bene fare errori.

Va bene commettere errori.

In diesem Restaurant darf man nicht rauchen.

Fumare non è permesso in questo ristorante.

„Wir müssen auf die andere Straßenseite.“ – „Hier darf man nicht hinüber. Wir müssen bis zur nächsten Ampel weitergehen.“

"Dobbiamo attraversare la strada." “È vietato attraversare qui. Dobbiamo andare al prossimo semaforo."

Synonyme

be­rech­tigt:
autorizzato
legittimo
valido
müs­sen:
dovere
sol­len:
dovere

Italienische Beispielsätze

  • Non sottovaluti il mio potere.

  • Non sottovalutare il mio potere.

  • La puzza del potere ci ha contagiati. Non sentiamo più il nostro stesso odore.

  • I superiori hanno potere su di noi.

  • Il Congresso Nazionale del Popolo è il più alto organo del potere statale in Cina.

  • I monasteri erano generalmente ricchi e avevano molto potere a livello locale.

  • L'esperanto è una lingua senza potere, e questa è, paradossalmente, la sua forza.

  • Il cervello è a servizio di molte persone senza potere e il potere è a servizio di molte persone senza cervello.

  • Sembra che il partito al potere vincerà le prossime elezioni.

  • I comunisti presero il potere in Cina nel 1949.

  • Stiamo vivendo nell'era del potere nucleare.

  • È mia convinzione che la conoscenza è potere.

  • La nuova costituzione incluse l'obiettivo di indebolire il potere del re.

  • Volere è potere.

Dürfen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: dürfen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: dürfen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 341657, 368783, 396684, 449679, 455419, 562354, 603557, 608734, 913984, 949722, 967334, 1022613, 1047528, 1165959, 1186185, 1512960, 1755015, 1758478, 1765983, 1794606, 1995056, 2185350, 2226596, 2418471, 2508494, 2882940, 3001680, 3003744, 3062884, 3279490, 3282441, 3525952, 4216716, 4295901, 4420780, 4733742, 7554931, 7939361, 7984136, 8161211, 8274215, 8300423, 9185371, 2751569, 2751567, 2422583, 2416293, 2283512, 1979931, 1809963, 1128706, 1015497, 946772, 904460, 865339, 637196 & 4466. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR