Was heißt »auf­las­sen« auf Spanisch?

Das Verb auf­las­sen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • dejar abierto

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Jemand muss die Tür aufgelassen haben.

Alguien debe de haberse dejado la puerta abierta.

Synonyme

an­las­sen:
arrancar
comenzar
dejar puesto
empezar
increpar
poner en marcha
prometer
auf­ge­ben:
cesar
rendirse
renunciar
über­tra­gen:
figurado
translaticio
traslaticio

Antonyme

ab­neh­men:
aceptar
adelgazar
aprobar
bajar
comprar
creer
descolgar
disminuir
extirpar
quitarse
tomar
be­gin­nen:
comenzar
empezar
lan­den:
abordar
aterrar
aterrizar
schlie­ßen:
cerrar

Übergeordnete Begriffe

auf­ge­ben:
cesar
rendirse
renunciar
be­en­den:
acabar
concluir
finalizar
terminar
er­lau­ben:
permitir
kon­t­rol­lie­ren:
controlar
inspeccionar
steu­ern:
conducir
controlar

Auf­las­sen übersetzt in weiteren Sprachen: