Das Substantiv Wunsch lässt sich wie folgt von Deutsch auf Ungarisch übersetzen:
kívánság
Deutsch/Ungarische Beispielübersetzungen
Die Verpflichtung zum Schulbesuch wird selten analysiert in der Vielzahl der Werke, die den mannigfaltigen Arten gewidmet sind, bei Kindern den Wunsch zu lernen zu entwickeln.
Az iskolakötelezettséget ritkán elemzik a különböző módszerek kutatására szánt, sok-sok dolgozatban, amelyek segítségével fejleszteni lehet a gyermekekben a tanulás iránt vágyat.
Unser Katalog kann Ihnen auf Wunsch zugeschickt werden.
A katalógusunkat kérésre el tudjuk küldeni.
Mein Wunsch, Arzt zu werden, entstand, als ich mich um meinen kränkelnden Bruder kümmerte.
Akkoriban határoztam el, hogy orvos leszek, amikor a beteg bátyámat ápoltam.
Sie hörte bereitwillig meinen Wünschen zu.
Készséggel meghallgatta a kérésemet.
Mein Wunsch ist endlich wahr geworden.
A kívánságom végre teljesült.
Dein Wunsch ist mir Befehl.
Kívánságod számomra parancs.
Kérésed számomra parancs.
Ihr Wunsch ist es, eine gute Lehrerin zu werden.
Az a kívánsága, hogy jó tanár váljon belőle.
Ich habe einen einzigen Wunsch.
Egyetlen egy kívánságom van.
Wir werden deine Wünsche berücksichtigen.
Figyelembe fogjuk venni a kívánságaidat.
Ich muss Toms Wunsch respektieren.
Tiszteletben kell tartanom Tom kívánságát.
Das geht noch über alle meine Wünsche.
Ez túlszárnyalja minden kívánságomat.
Sein einziger Wunsch war es, seinen Sohn ein letztes Mal zu sehen.
Az egyetlen kívánsága az volt, hogy láthassa a fiát utoljára.
Dein Wunsch ist leicht erfüllbar.
A kívánságod könnyen teljesíthető.
Ich verdiente genug Geld, um meine Bedürfnisse und meine Wünsche zu erfüllen.
Elég pénzt kerestem, hogy a szükségleteimet és a vágyaimat kielégítsem.
Ich werde deinen Wunsch erfüllen.
Teljesítem a kívánságodat.
Ich fühle den Wunsch, meine Verbindungen mit meinem Heimatland zu erneuern.
Kívánom már, hogy felelevenítsem a kapcsolatokat a szülőhazámmal.
Ich muss Toms Wünschen entsprechend handeln.
Tom kívánsága szerint kell cselekednem..
Das alles ist nur ein frommer Wunsch.
Mindez csak egy jámbor óhaj.
„Ich habe den Wunsch zu leben verloren.“ – „So lass mich ihn wieder in dir entfachen, Tom!“
Elment az életkedvem. - Ha úgy áll a dolog, akkor engedd meg, hogy újra lángra lobbantsam benned, Tomi!
Er wurde seinem Wunsch entsprechend eingeäschert.
A kérésének eleget téve elhamvasztották.
A kívánságának megfelelően hamvasztva lett.
Die gute Fee offenbarte sich Tom nun und zeigte ihm ihre wahre Gestalt. Weil er ihr so selbstlos geholfen hatte, gewährte sie ihm einen Wunsch.
A jóságos tündér megjelent Tominak, megmutatva az igazi valóját. Mivel ő olyan önzetlenül segített neki, teljesítette egy kívánságát.
Toms erster Wunsch an die gute Fee war eine Zigarette. Unmittelbar darauf bat er um Feuer.
Tomi első kívánsága a jóságos tündérhez egy szál cigaretta volt. Utána rögtön tüzet kért.
Wenn Sie drei Wünsche äußern könnten, was würden Sie sich wünschen?
Ha hármat kívánhatna, mik lennének azok?
Du hast drei Wünsche frei.
Van három kívánságod.
Hármat kívánhatsz.
Mein erster Wunsch lautet, reich zu werden.
Az első kívánságom, hogy gazdag legyek.
Mein zweiter Wunsch ist, noch reicher zu werden.
A második kívánságom, hogy még gazdagabb legyek.
Und mein dritter und zugleich letzter Wunsch ist, dass ich der Reichste werde.
És a harmadik, egyben utolsó kívánságom, hogy én legyek a leggazdagabb.
Mein dritter Wunsch ist, saureich zu werden.
A harmadik kívánságom, hogy mocskosul gazdag legyek!
A harmadik kívánságom az, hogy piszok gazdag legyek.
Sein Wunsch war es, einzuschlafen und nicht aufzuwachen.
Az ő kívánsága volt, hogy elaludjon és ne ébredjen fel.