Was heißt »Wort« auf Ukrainisch?

Das Substantiv Wort lässt sich wie folgt von Deutsch auf Ukrainisch übersetzen:

  • слово (slovo) (sächlich)

Deutsch/Ukrainische Beispielübersetzungen

Ich finde keine Worte.

Не можу знайти слів.

Es gibt viele Wörter, die ich nicht verstehe.

Є багато слів, яких я не розумію.

Viele englische Wörter haben lateinischen Ursprung.

Багато англійськіх слів походить з латинської мови.

Mir fehlen die Worte.

Мені бракує слів.

В мене нема слів.

Ich weiß nicht, was dieses Wort bedeutet.

Я не знаю, що означає це слово.

Das Wörterbuch enthält ungefähr eine halbe Million Wörter.

У цьому словнику приблизно півмільйона слів.

Wir brauchen Taten, keine Worte.

Потрібні дії, а не слова.

Ich weiß nicht, wie man das Wort buchstabiert.

Я не знаю, як пишеться це слово.

Wir drücken unsere Gefühle oft ohne Worte aus.

Ми часто висловлюємо емоції невербальним способом.

Ми часто виражаємо почуття без слів.

Dieses Wort is schwer auszusprechen.

Це слово складно вимовити.

Er hält sein Wort.

Він тримає своє слово.

Ich weiß nicht die Übersetzung des Wortes "oindre".

Я не знаю перекладу слова «oindre».

Das Wort wird nicht mehr benutzt.

Це слово більше не використовується.

In der englischen Sprache enthalten viele Wörter Buchstaben, die nicht gesprochen werden.

В англійській у багатьох словах є літери, що не вимовляються.

Sie musste ihre Worte vorsichtig wählen.

Вона мала стараннно добирати слова.

Ich kann dieses Wort nicht verstehen.

Я не можу зрозуміти це слово.

Das Wörterbuch hat nicht mehr als 20.000 Wörter.

У цьому словнику не більше 20 тисяч слів.

Sie kennt zehnmal mehr englische Wörter als ich.

Вона знає в десять разів більше англійських слів, ніж я.

Bill hält oft nicht sein Wort.

Білл часто не тримає свого слова.

Dieses Wort wird so nicht benutzt.

Це слово так не використовується.

Spar dir die Worte!

Не марнуй слів!

Er hat nicht ein Wort zu uns gesagt.

Він нам ані слова не сказав.

Ich hasse diese Worte.

Я ненавиджу ці слова.

Dein Wort in Gottes Ohr!

Твої слова та й Богу у вуха!

Das französische Wort "chat" bedeutet "Katze".

Французьке слово "chat" означає "кіт".

Meine Worte erzürnten sie.

Мої слова їх розсердили.

Sprich kein Wort!

Ані слова!

Ich kenne nicht viele hebräische Wörter.

Я не знаю багато слів на івриті.

Es gilt das gesprochene Wort.

Дійсний усний виклад.

Schreiben Sie nie die Wörter „Borschtsch“ und „Schtschi“ auf Deutsch!

Ніколи не пишіть слова "борщ" і "щі" німецькою!

Ich habe dir ja mein Wort gegeben.

Я дала тобі слово.

Я дав вам слово.

Dieses Wort ist doppeldeutig.

У цього слова два значення.

Danke für Ihre freundlichen Worte!

Дякую за добрі слова.

Sie hat ihr Wort nicht gehalten.

Вона не стримала свого слова.

Ist das dein letztes Wort?

Це твоє остаточне рішення?

Das ist mein letztes Wort.

Це моя остаточна відповідь.

Was bedeutet das Wort?

Що значить це слово?

Sag keinem ein Wort.

Нікому нічого не кажи.

„Philosophie“ ist ein griechisches Wort, das „Liebe zur Weisheit“ bedeutet.

"Філософія" - це грецьке слово, що означає любов до мудрості.

Taten statt Worte.

Не словом, а ділом.

Wenn du etwas versprichst, so halte Wort!

Якщо ти щось обіцяєш, дотримуйся свого слова.

Ich habe mein Wort gehalten.

Я додержався свого слова.

Я дотримався свого слова.

Worte haben selten nur eine Bedeutung.

Слова рідко мають лише одне значення.

Es kann nicht in Worte gefasst werden.

Це неможливо описати словами.

Hast du jemals dieses Wort gehört?

Ти колись чула це слово?

Das ist ein zweideutiges Wort.

Це двозначне слово.

Ich bezweifele seine Worte.

Я сумніваюся у його словах.

Heute habe ich ein neues Wort gelernt.

Сьогодні я вивчив нове слово.

Der Ursprung dieses Wortes ist unbekannt.

Походження цього слова невідоме.

Soviel ich weiß, halten sie ihr Wort immer.

Наскільки я знаю, вони завжди тримають своє слово.

Es fällt mir schwer, das, was ich sagen will, in Worte zu kleiden.

Мені важко виразити словами те, що хочу сказати.

Es fällt mir schwer, meine Gedanken in Worte zu fassen.

Мені складно передати свої думки словами.

Kein Wort weiter, Mutter, oder ich gehe. Aber für immer!

Ні слова більше, мамо, або я піду. Причому назавжди!

Synonyme

Be­griff:
поняття
термін
Le­xem:
лексема (leksema)

Ukrainische Beispielsätze

  • Як пишеться слово "pretty"?

  • Яке твоє улюблене слово?

Untergeordnete Begriffe

Pass­wort:
пароль
Pho­nem:
фонема (fonema)
Schimpf­wort:
матюки
Vor­wort:
передмова (peredmova)
Wort­art:
частина промови

Wort übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Wort. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Wort. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 87, 216, 340830, 342018, 342782, 361069, 393457, 448716, 511219, 634434, 641104, 644514, 662105, 666645, 754300, 782289, 907763, 969203, 986238, 1008073, 1224706, 1259285, 1269148, 1395151, 1557608, 1589317, 1846570, 1846641, 1995648, 2099377, 2190123, 2201708, 2260547, 2292328, 2405940, 2633917, 3110024, 3278604, 3752847, 3781589, 3866848, 4039335, 4606747, 4783879, 4950368, 5439446, 5499614, 5871277, 6146975, 7418412, 7590363, 7590365, 8075136, 6317858 & 6478019. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR