Was heißt »Wör­ter­buch« auf Französisch?

Das Substantiv »Wör­ter­buch« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • dictionnaire (männlich)

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Es gibt Wörterbücher, und es gibt Wörterbücher.

Il y a dictionnaire et dictionnaire.

In einem Wörterbuch wie diesem sollte es mindestens zwei Sätze mit "Kühlschrank" geben.

Dans un dictionnaire comme celui-ci il devrait y avoir au moins deux phrases avec « réfrigérateur ».

Dans un dictionnaire comme celui-ci, il faudrait au moins deux phrases avec le mot « réfrigérateur ».

Ich will ein gutes Wörterbuch.

Je veux un bon dictionnaire.

Akira benutzt das gleiche Wörterbuch, das ihr Vater als Student benutzte.

Akira utilise le même dictionnaire qu'utilisait son père quand il était étudiant.

Er hat mir ein neues Wörterbuch gekauft.

Il m'a acheté un nouveau dictionnaire.

Ich habe ein Wörterbuch.

Je dispose d'un dictionnaire.

Der alte Mann ist sozusagen ein wandelndes Wörterbuch.

Le vieil homme est, pour ainsi dire, un dictionnaire ambulant.

Kann ich dein Wörterbuch ausleihen?

Puis-je emprunter ton dictionnaire ?

Schau den Ausdruck in deinem Wörterbuch nach.

Cherche l'expression dans ton dictionnaire.

Schlagen Sie dieses Wort in Ihrem Wörterbuch nach.

Cherchez ce mot dans votre dictionnaire.

Das Wörterbuch enthält ungefähr eine halbe Million Wörter.

Le dictionnaire contient environ un demi million de mots.

Dieses Wörterbuch hat 12 Bände.

Ce dictionnaire comporte douze volumes.

Das ist das Wörterbuch, von dem ich dir gestern erzählt habe.

C'est le dictionnaire dont je t'ai parlé hier.

Ich habe ein gutes Wörterbuch.

J'ai un bon dictionnaire.

Ich habe das Wörterbuch von meinem Freund ausgeliehen.

J'ai emprunté le dictionnaire à mon ami.

Ich habe kein Geld, um ein Wörterbuch zu kaufen.

Je n'ai pas d'argent pour acheter un dictionnaire.

Er hat über fünf Wörterbücher.

Il a plus de cinq dictionnaires.

Hast du zufällig ein englisches Wörterbuch übrig?

As-tu par hasard un dictionnaire anglais de reste ?

As-tu par hasard un dictionnaire anglais de rab ?

Darf ich Ihr Wörterbuch ausleihen?

Est-ce que je peux vous emprunter votre dictionnaire ?

Ich schaue die Wörter in meinem Wörterbuch nach.

Je vérifie les mots dans mon dictionnaire.

Reich mir bitte das Wörterbuch.

Passe-moi le dictionnaire s'il te plaît.

Schau dieses Wort im Wörterbuch nach.

Cherche ce mot dans le dictionnaire s'il te plaît.

Wenn du auf ein unbekanntes Wort triffst, schlag es im Wörterbuch nach.

Lorsque tu rencontres un mot inconnu, cherche-le dans un dictionnaire.

Wieso hast du so ein teures Wörterbuch gekauft?

Pourquoi as-tu acheté un dictionnaire aussi cher ?

Kannst du mir dein Wörterbuch leihen?

Peux-tu me prêter ton dictionnaire ?

Das ist genau das Wörterbuch, das ich gesucht habe.

C'est précisément le dictionnaire que je cherchais.

Das ist mein Wörterbuch.

C'est mon dictionnaire.

Wenn du die Bedeutung eines Wortes nicht kennst, dann schlag es in einem Wörterbuch nach.

Si tu ne connais pas la signification d'un mot, vérifie dans un dictionnaire.

Leih mir bitte dein Wörterbuch aus.

Prête-moi ton dictionnaire s'il te plait.

Wenn du unbekannten Wörtern begegnest, musst du sie im Wörterbuch nachschlagen.

Quand tu rencontres des mots inconnus, tu dois les chercher dans un dictionnaire.

Ich werde den Ausdruck im Wörterbuch nachschlagen.

Je chercherai l'expression dans un dictionnaire.

Das Gute an diesem elektronischen Wörterbuch ist, dass man es leicht mit sich herumtragen kann.

Le bon coté de ce dictionnaire électronique est qu'on peut facilement l'emporter avec soi.

Sie können mein Wörterbuch verwenden.

Vous pouvez utiliser mon dictionnaire.

Wenn du ein Wörterbuch brauchst, leihe ich dir mein altes.

Si tu as besoin d'un dictionnaire, je te prêterai mon vieux.

Ich habe meiner Schwester ein Wörterbuch gegeben.

J'ai donné un dictionnaire à ma sœur.

Darf ich dieses Wörterbuch benutzen?

Puis-je utiliser ce dictionnaire ?

Mein Wörterbuch ist sehr nützlich.

Mon dictionnaire est très utile.

Weißt du, wie man ein Wörterbuch benutzt?

Sais-tu utiliser un dictionnaire ?

Ich will dieses Wörterbuch kaufen.

Je veux acheter ce dictionnaire.

Ich gab ihr ihr Wörterbuch zurück.

Je lui ai rendu son dictionnaire.

Der Lehrer hat uns dieses Wörterbuch empfohlen.

Le professeur nous a recommandé ce dictionnaire.

Er hat vergessen, mir mein Wörterbuch zurückzugeben.

Il a oublié de rendre mon dictionnaire.

Ich möchte ein billiges Wörterbuch kaufen.

Je souhaite acheter un dictionnaire bon marché.

Er suchte das Wort in seinem Wörterbuch.

Il chercha le mot dans son dictionnaire.

Er ist das, was man unter einem wandelnden Wörterbuch versteht.

Il est ce que nous appelons un dictionnaire ambulant.

Dieses Wort ist nicht in meinem Wörterbuch.

Ce mot n'est pas dans mon dictionnaire.

Ich besitze ein Wörterbuch.

Je possède un dictionnaire.

Sind Sie ein wandelndes Wörterbuch?

Êtes-vous un dictionnaire ambulant ?

Ich habe immer ein Wörterbuch bei der Hand.

J'ai toujours un dictionnaire sous la main.

Auf welches Wörterbuch bezogst du dich?

À quel dictionnaire t'es-tu référé ?

À quel dictionnaire te référas-tu ?

Man brachte ihm Französisch bei und gab ihm ein Wörterbuch.

On lui a enseigné le français et donné un dictionnaire.

Jedes Wort in diesem Wörterbuch ist von Bedeutung.

Tous les mots de ce dictionnaire sont importants.

Das wichtigste Buch, um eine Sprache zu lernen ist, natürlich, ein Wörterbuch.

Le livre le plus important pour apprendre une langue est, naturellement, un dictionnaire.

Die Leute sind zu faul, um selbst in einem Wörterbuch nachzuschlagen.

Les gens sont trop flemmards pour chercher par eux-mêmes dans un dictionnaire.

Zweisprachige Wörterbücher sind zugelassen.

Les dictionnaires bilingues sont autorisés.

Schlagt die Wörter in eurem Wörterbuch nach.

Cherchez les mots dans votre dictionnaire.

Dieses Wörterbuch wird dir eine große Hilfe sein.

Ce dictionnaire te sera d'un grand secours.

Dieses Wörterbuch war mir von großem Nutzen.

Ce dictionnaire m'a été d'une grande utilité.

Du kannst mein Wörterbuch benutzen.

Tu peux utiliser mon dictionnaire.

Eine andere erforderliche Sache ist ein Wörterbuch.

Une autre chose de nécessaire est un dictionnaire.

Une autre chose qui est requise est un dictionnaire.

Ich finde, dieses Wörterbuch ist mir eine große Hilfe.

Je trouve que ce dictionnaire m'est d'une grande aide.

Such es in deinem Wörterbuch.

Cherche-le dans ton dictionnaire.

Menschen sind wie Bücher: ein Lexikon, ein Wörterbuch, ein Lehrbuch oder nur der Einband von leeren Seiten.

Les gens sont comme des livres : un lexique, un dictionnaire, un livre de cours ou seulement une reliure de pages vides.

Du brauchst kein Wörterbuch benutzen, wenn du dieses Buch liest.

Tu n'as pas besoin d'utiliser un dictionnaire quand tu lis ce livre.

Ein Wörterbuch definiert Wörter.

Un dictionnaire définit les mots.

Ich suche oft Wörter im Wörterbuch.

Je cherche souvent des mots dans ce dictionnaire.

Je cherche souvent des mots dans le dictionnaire.

Ich habe das Wörterbuch komplett durchgelesen.

J'ai lu le dictionnaire de la première à la dernière page.

Kann ich dein Wörterbuch benutzen?

Puis-je me servir de ton dictionnaire ?

Ich besitze Wörterbücher.

Je possède des dictionnaires.

Zuallererst musst du es im Wörterbuch nachschlagen.

Tout d'abord, tu dois le chercher dans un dictionnaire.

Tout d'abord, il faut chercher dans le dictionnaire.

Suchen Sie dieses Wort im Wörterbuch.

Cherchez ce mot dans le dictionnaire.

Ich habe mein Wörterbuch gerade nicht zur Hand.

Là, je n'ai pas mon dictionnaire sous la main.

Dieses Wörterbuch ist sehr nützlich für Schüler.

Le dictionnaire est très utile pour les étudiants.

Dieses Wörterbuch ist bei weitem das beste.

Ce dictionnaire est de loin le meilleur.

Sollte ich das Wörterbuch kaufen, nur weil es billig ist?

Devrais-je acquérir ce dictionnaire juste parce qu'il est bon marché ?

Ich habe das Wörterbuch.

J'ai le dictionnaire.

Kann mir jemand ein gutes einsprachiges deutsches Wörterbuch empfehlen?

Quelqu'un peut-il me conseiller un bon dictionnaire d'allemand monolingue ?

Quelqu'un peut-il me conseiller un bon dictionnaire d'allemand unilingue ?

Tatoeba ist ein Wörterbuch.

Tatoeba est un dictionnaire.

Dieses Wörterbuch kann dir ebenfalls von Nutzen sein.

Ce dictionnaire peut également t'être utile.

Ohne dieses Wörterbuch komme ich nicht zu recht.

Je ne peux pas sans ce dictionnaire.

Je ne peux pas me passer de ce dictionnaire.

Je ne peux pas le faire sans ce dictionnaire.

Dieses Wörterbuch enthält etwa vierzigtausend Stichwörter.

Ce dictionnaire comporte environ quarante mille entrées.

Ich brauche ein gutes Wörterbuch.

J'ai besoin d'un bon dictionnaire.

Es ist ein Wörterbuch.

C'est un dictionnaire.

Kannst du mit einem Wörterbuch umgehen?

Sais-tu te débrouiller avec un dictionnaire ?

Dieses Wörterbuch ist vollkommen nutzlos.

Ce dictionnaire est totalement inutile.

Hast du ein Wörterbuch?

As-tu un dictionnaire ?

Haben Sie ein Wörterbuch?

Avez-vous un dictionnaire ?

Müssen wir morgen unsere Wörterbücher in den Unterricht mitbringen?

Devons-nous apporter nos dictionnaires en classe, demain ?

Kannst du mir ein gutes Wörterbuch empfehlen?

Peux-tu me recommander un bon dictionnaire?

Das Wörterbuch liegt auf dem Schreibtisch.

Le dictionnaire est sur le bureau.

Hast du ein Wörterbuch dabei?

As-tu un dictionnaire sur toi ?

Haben Sie ein Wörterbuch dabei?

Avez-vous un dictionnaire sur vous ?

Dieses Wörterbuch gehört meiner Schwester.

Ce dictionnaire appartient à ma sœur.

Würde es Ihnen etwas ausmachen, wenn ich dieses Wörterbuch benutze?

Verriez-vous un inconvénient à ce que j’emploie ce dictionnaire ?

Dieses Wörterbuch ist so nützlich wie deins.

Ce dictionnaire est aussi utile que le tien.

Dieses Wörterbuch enthält viele Informationen.

Ce dictionnaire contient beaucoup d'informations.

Leihst du mir bitte dein Wörterbuch?

Peux-tu me prêter ton dictionnaire s'il te plait ?

Ich habe kein besonders gutes Wörterbuch.

Je n'ai pas un très bon dictionnaire.

Du solltest dir angewöhnen, deine Wörterbücher zu benutzen.

Tu devrais prendre l'habitude d'utiliser ton dictionnaire.

Das ist das Wörterbuch, das ich jeden Tag benutze.

C'est le dictionnaire que j'utilise tous les jours.

Synonyme

Le­xi­kon:
dico
lexique
The­sau­rus:
thésaurus
Vo­ka­bu­lar:
vocabulaire

Antonyme

Ein­füh­rung:
introduction

Französische Beispielsätze

  • Pouvez-vous vous débrouiller sans dictionnaire d'anglais ?

  • Tous les étudiants en anglais doivent avoir un bon dictionnaire d'anglais.

  • Cette personne âgée est, pour ainsi dire, un dictionnaire vivant.

  • Les exemples de ce dictionnaire sont faciles à comprendre.

  • Voulez-vous me prêter votre dictionnaire ?

  • C'est écrit dans le dictionnaire.

  • Je me demande quel dictionnaire de latin choisir.

  • Ce dictionnaire a un format pratique.

  • Ce dictionnaire-ci vous aidera beaucoup.

  • As-tu un dictionnaire de français ?

  • Avez-vous un dictionnaire de français ?

  • Il est, pour ainsi dire, un dictionnaire ambulant.

  • Emilie a-t-elle un dictionnaire ?

  • Je ne comprends pas ce mot. As-tu un dictionnaire ?

  • Je n'ai pas trouvé ce mot dans le dictionnaire.

  • Quel dictionnaire en ligne emploies-tu le plus ?

  • Celui-ci, c'est le meilleur dictionnaire que je possède.

  • J'ai exactement le même dictionnaire.

  • La mythologie est un dictionnaire d'hiéroglyphes vivants.

  • Je n'ai pas réussi à trouver ce mot dans le dictionnaire.

Übergeordnete Begriffe

Buch:
livre
scénario
Nach­schla­ge­werk:
ouvrage de référence

Untergeordnete Begriffe

Ak­ro­nym­wör­ter­buch:
dictionnaire des acronymes
Aus­spra­che­wör­ter­buch:
dictionnaire de prononciation
Bild­wör­ter­buch:
dictionnaire en images
dictionnaire visuel
Du­den:
Larousse
ety­mo­lo­gi­sches Wör­ter­buch:
dictionnaire étymologique
Fremd­wör­ter­buch:
dictionnaire de mots étrangers
Fre­quenz­wör­ter­buch:
dictionnaire de fréquence
Häu­fig­keits­wör­ter­buch:
dictionnaire de fréquence
Hand­wör­ter­buch:
dictionnaire de poche
On­line-Wör­ter­buch:
dictionnaire en ligne
Sy­n­o­nym­wör­ter­buch:
dictionnaire de synonymes
Ta­schen­wör­ter­buch:
dictionnaire de poche

Wörterbuch übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Wörterbuch. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Wörterbuch. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 945223, 574, 331910, 341449, 342798, 349534, 350189, 353026, 353040, 359041, 361069, 361603, 362296, 367440, 367779, 370213, 370277, 371725, 387236, 403430, 403826, 406906, 416862, 426290, 428472, 429840, 432639, 446040, 461412, 513078, 556011, 587265, 589621, 592218, 601467, 614623, 616906, 617766, 626757, 651450, 655103, 746829, 782283, 822074, 824906, 828428, 834897, 846896, 858481, 905528, 910840, 915892, 936926, 940556, 949322, 966055, 969660, 975118, 984751, 989775, 1048962, 1072898, 1089813, 1170109, 1193510, 1194534, 1195587, 1260906, 1278878, 1304890, 1506594, 1515596, 1552169, 1556382, 1561082, 1588877, 1623783, 1700245, 1713054, 1713959, 1721782, 1770690, 2137932, 2193293, 2490706, 2654809, 2654857, 2680499, 2727839, 2778543, 2781326, 2781581, 2782542, 2861867, 2862539, 2862586, 2981121, 3036465, 3438215, 3620992, 14528, 9822, 334562, 570560, 844656, 1083124, 1134562, 1272209, 2035660, 2485888, 2485900, 2489803, 2654909, 2786914, 4492567, 5160019, 5691750, 5920384, 6399834 & 6695917. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR