Was heißt »Ver­spre­chen« auf Esperanto?

Das Substantiv Ver­spre­chen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • promeso

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Versprechen, immer nur Versprechen!

Promesoj, ĉiam nur promesoj!

Der Langsamste beim Versprechen ist der Treueste beim Einhalten.

Kiu plej malrapide promesas, tiu plej fidele plenumas.

Man muss seine Versprechen halten.

Pri promeso ne licas forgeso.

Er vergaß sein Versprechen dorthin zu gehen.

Li forgesis pri sia promeso iri tien.

Li forgesis sian promeson iri tien.

Ich bin zuversichtlich, dass er sein Versprechen halten wird.

Mi fidas, ke li plenumos sian promeson.

Herr Yoshida bricht nie sein Versprechen.

Sinjoro Yoshida neniam rompas sian promeson.

Sie beschuldigten mich, mein Versprechen nicht gehalten zu haben.

Ili akuzis min pri malrespekto de mia promeso.

Versprechen werden gemacht, um gebrochen zu werden.

Promesoj estas faritaj, nur por ne agi tiel.

Ich weiß, dass er sein Versprechen hält.

Mi scias ke li tenas sian promeson.

Sie hat ihr Versprechen bestimmt vollkommen vergessen.

Ŝi devas esti tute forgesinta sian promeson.

Halte dich an dein Versprechen.

Plenumu vian promeson.

Tenu vian vorton!

Soweit ich weiß, gehört er zu denen, die ihre Versprechen halten.

Laŭ mia scio, li apartenas al tiuj, kiuj plenumas siajn promesojn.

Laŭ mia scio, li estas persono kiu tenas sian promeson.

Es war nicht leicht für ihn, sein Versprechen zu halten.

Ne estis facile por li plenumi sian promeson.

Sie kann ihr Versprechen nicht gebrochen haben.

Ne povas esti ke ŝi rompis sian promeson.

Ne eblas, ke ŝi rompis sian promeson.

Politiker sollten ihre Versprechen einhalten.

Politikistoj plenumu siajn promesojn.

Versprechen heisst nicht heiraten.

Promesi ne signifas edziĝi.

Du musst dein Versprechen halten.

Vi devas plenumi vian promeson.

Sie warf ihm vor, sein Versprechen gebrochen zu haben.

Ŝi riproĉis al li rompi sian promeson.

Nach mehr als einem Monat wurde mir mitgeteilt, dass dieses Versprechen nicht gehalten worden war.

Post pli ol unu monato oni sciigis al mi ke tiu promeso estis ne plenumita.

Und wenn die Sonne im Westen aufgehen sollte, ich breche mein Versprechen nicht.

Eĉ se la suno leviĝus okcidente, mi ne rompus mian promeson.

Ich muss dich an dein Versprechen erinnern.

Necesas, ke mi memorigu al vi vian promeson.

Mi memorigu vin pri via promeso.

Wir erfüllten getreulich die Verträge und die Versprechen.

Ni lojale plenumis la paktojn kaj la promesojn.

Er konnte das Versprechen, das er seinem Vater gegeben hatte, nicht erfüllen.

Li ne povis plenumi, kion li promesis al sia patro.

Er ist der Letzte, der sein Versprechen brechen würde.

Li estas la plej lasta, kiu rompus sian promeson.

Es gibt viele Politiker, die ihre Versprechen nicht halten.

Ekzistas multaj politikistoj, kiuj ne plenumas siajn promesojn.

Tom hält sich oft nicht an seine Versprechen.

Tom ofte ne plenumas sian promeson.

Sie sollten Ihr Versprechen halten.

Vi nepre plenumu vian promeson.

Du kannst dich auf sein Versprechen verlassen.

Vi povas fidi, ke li observos sian promeson.

Ich möchte, dass du dein Versprechen hältst.

Mi volas, ke vi kaptu vian promeson.

Ich denke, dass es wichtig ist, dass wir unser Versprechen halten.

Mi pensas, ke gravas, ke ni tenas nian promeson.

Eisenhower hielt sein Versprechen.

Eisenhower tenis sian promeson.

Ein Versprechen reicht nicht.

Promeso ne sufiĉas.

Du musst schwören, dass du dein Versprechen halten wirst.

Vi ĵuru, ke vi agos laŭ via promeso.

Roosevelt hielt sein Versprechen.

Roosevelt agis laŭ sia promeso.

Auf sein Versprechen kann man sich nicht verlassen.

Oni ne povas fidi je lia promeso.

Er vergisst oft, sein Versprechen einzuhalten.

Li ofte forgesas agi laŭ siaj promesoj.

Ein Versprechen allein tut es nicht.

Nur promeso ne sufiĉas.

Ich habe es zwar versprochen, aber ich weiß nicht, ob ich mein Versprechen halte.

Mi promesis, sed mi ne scias, ĉu mi plenumos.

Tom kennt nicht den Unterschied zwischen einem Versprechen und einer Prognose.

Tom ne scias la diferencon inter promeso kaj prognozo.

Wenn du deine Versprechen nicht hältst, nehmen dich die Leute nicht mehr ernst.

Se vi ne plenumas viajn promesojn, la homoj ne plu konsideras vin serioza.

Sorge dich nicht darum Versprechen abzugeben, ich werde sie nicht verlangen.

Vi ne zorgu fari promesojn, ilin mi ne postulos.

Wir werden sehen, ob sie ihr Versprechen erfüllen werden oder nicht.

Ni vidos, ĉu sian promeson ili plenumos aŭ ne.

Wer sein Versprechen wiederholt, will es brechen.

Kiu ripetas sian promeson, malrespektos ĝin.

Er wollte mich wieder mit weiteren Versprechen vertrösten.

Li volis ree konsoli min per pliaj promesoj.

Jedes Versprechen ist eine Schuld.

Ĉiu promeso estas ŝuldo.

Wenn meine Eltern erfahren werden, dass du dein Versprechen nicht erfüllt hast, werden sie sicherlich wütend reagieren.

Se miaj gepatroj ekscios, ke vi ne plenumis vian promeson, ili certe reagos kolere.

Versprechen sollte man wie versprochen erfüllen.

Promesojn oni plenumu.

Herr Yoshida hat noch nie ein Versprechen gebrochen.

Sinjoro Yoshida neniam malrespektis promeson.

Er bezweifelt, ob ich mein Versprechen erfüllen werde.

Li pridubas, ĉu mi plenumos mian promeson.

Alles was wir von dir erwarten ist, dein Versprechen einzulösen.

Ĉio, kion ni de vi atendas, estas plenumi vian promeson.

Es ist leichter, den Mund zu halten als ein Versprechen.

Pli facilas silenti ol plenumi promeson.

Sie haben ihr Versprechen nicht gehalten.

Ili ne tenis sian promeson.

Du musst dein Versprechen erfüllen.

Vi plenumu vian promeson.

Du vertraust ihm immer noch, nachdem er sein Versprechen schon zweimal gebrochen hat?

Ĉu vi konfidas lin ankoraŭ, kvankam li jam dufoje misuzis vian konfidon?

Man dürfte sein Versprechen nicht brechen.

Oni ne devus rompi sian promeson.

Tom hat sein Versprechen nicht gehalten.

Tom ne plenumis sian promeson.

Herr Yoshida wird niemals sein Versprechen brechen.

Sinjoro Yoshida neniam malobservas sian promeson.

Es war ein Donnerstagabend, als ich das Versprechen erfüllte, das ich ihr gemacht habe.

Estis iu ĵauda vespero, kiam mi plenumis la promeson, kiun mi faris al ŝi.

Er neigt dazu, sein Versprechen zu vergessen.

Li tendencas forgesi sian promeson.

Mein Vetter ist ganz gewiss niemand, der sein Versprechen bricht.

Mia kuzo tutcerte ne estas iu, kiu forgesas sian promeson.

Ein guter Politiker ist ein Mensch, der nichts Greifbares verspricht und dieses Versprechen konsequent erfüllt.

Bona politikisto estas homo, kiu promesas nenion konkretan kaj konsekvence tion plenumas.

Mit jedem gebrochenen Versprechen bringst du unser Ideal der Vernichtung näher.

Je ĉiu perfidita promeso, vi pli proksimigas nian idealon al la detruo.

Ich gab ein feierliches Versprechen ab, dass ich schweigen würde.

Mi donis solenan promeson, ke mi silentos.

Versprechen Sie mir, dass Sie das nie wieder tun werden!

Promesu al mi, ke vi ne refaros tion!

Versprechen Sie mir, dass Sie vorsichtig sind!

Promesu al mi, ke vi estos singarda!

Promesu, ke vi estos sigarda!

Versprechen und Halten sind zweierlei Gestalten.

Promeso kaj plenumintenco ne agas laŭ sama senco.

Wir dürfen unser Versprechen nicht vergessen.

Ni ne rajtas forgesi nian promeson.

Tom hielt sein Versprechen nicht ein.

Tomo ne plenumis sian promeson.

Versprechen Sie mir, dass Sie ihm nichts sagen!

Promesu al mi, ke vi tion ne diros al li!

Versprechen Sie mir, dass Sie Tom nichts sagen!

Promesu al mi, ke vi tion ne diros al Tom!

Versprechen und halten ist zweierlei.

Promeso rimiĝas kun forgeso.

Promeso ne estas plenumo.

Versprechen füllt den Magen nicht.

Promeso ne plenigas la stomakon.

Ein derartiges Versprechen kann ich nicht geben.

Tian promeson mi ne povas doni.

Versprechen Sie?

Ĉu vi promesas tion?

Sie erfüllte ihr Versprechen nicht, dass sie mir schriebe.

Ŝi ne plenumis sian promeson skribi al mi.

Ich glaubte, er würde sein Versprechen halten.

Mi kredis, ke li plenumos sian promeson.

Reden ist leichter als Tun und Versprechen leichter als Halten.

Paroli estas pli facile ol fari kaj promesi estas pli facile ol plenumi.

Erinnert sich noch jemand an das damalige Versprechen?

Ĉu iu ankoraŭ memoras pri la tiama promeso?

Das ist ein Versprechen.

Tio estas promeso.

Herr Yoshida hält immer seine Versprechen.

Sinjoro Joŝida ĉiam plenumas siajn promesojn.

Ihr Versprechen hat sie aufs Genaueste eingelöst.

Sian promeson ŝi plenumis akurate.

Heute habe ich mein feierliches Versprechen erfüllt.

Hodiaŭ mi plenumis mian solenan promeson.

Er ist durch sein Versprechen gebunden.

Li estas ligita de sia promeso.

Jeder weiß, dass er der letzte wäre, der ein Versprechen bricht.

Ĉiu scias, ke li estus la lasta, kiu malobservas promeson.

Ich möchte, dass du mir ein Versprechen gibst.

Mi volas, ke vi promesu ion al mi.

Ich habe mein Versprechen erfüllt.

Mi plenumis mian promeson.

Mit einer unverzeihlich großen Naivität glaubte ich lange Zeit an dieses Versprechen.

Kun nepardoneble granda naiveco mi dum longa tempo kredis ĉi tiun promeson.

Ich nahm Tom das Versprechen ab, Maria gegenüber zu schweigen.

Mi igis Tomon promesi prisilenti tion al Manjo.

Ich nahm Tom das Versprechen ab, nichts Maria zu sagen.

Mi igis Tom promesi ne diri ĝin al Mary.

Es tut mir leid, mein Versprechen gebrochen zu haben.

Mi bedaŭras, ke mi ne plenumis mian promeson.

Werden wir Einwanderer aus verschiedenen Ländern aufnehmen und Diskriminierung jenen gegenüber, die nicht aussehen wie wir oder eine andere Religion pflegen, vermeiden und das Versprechen der Gleichheit und der Chancen für alle Menschen bei uns einlösen?

Ĉu ni bonvenigos enmigrintojn el diversaj landoj, kaj deturniĝos de diskriminacio kontraŭ tiuj, kiuj ne similas nin aŭ havas alian religion ol ni, kaj tenos la promeson de egaleco kaj la oportuneco por ĉiuj niaj homoj?

Es gab Zeiten, in denen wir darum gerungen haben, das Versprechen der Freiheit und Gleichheit für alle unsere Bürger einzulösen.

Fojfoje ni luktadis por plenumi la promeson de libereco kaj egaleco por ĉiuj niaj popoloj.

Versprechen Sie mir bitte, dass Sie das nie wieder tun!

Bonvolu promesi al mi, ke vi neniam plu faros tion.

Versprich mir, dass du nie wieder ein leeres Versprechen abgeben wirst!

Promesu al mi, ke vi neniam plu faros neplenumotan promeson.

Man kann sich nicht auf ein von ihm gegebenes Versprechen verlassen.

Oni ne povas fidi al promeso, farita de li.

Ich will kein Versprechen abgeben, das ich nicht einhalten kann.

Mi ne volas fari promeson, kiun mi ne povas plenumi.

Ich habe versprochen, jedem meiner Freunde einen Brief zu schreiben, aber ich habe noch nicht damit begonnen. Zuerst muss ich die Adressen meiner Freunde finden. Dann werde ich das Versprechen erfüllen.

Mi promesis skribi leteron al ĉiu el miaj amikoj, sed mi ankoraŭ ne komencis fari tion. Unue mi devas retrovi la adresojn de miaj amikoj. Poste mi plenumos la promeson.

Denkt an euer Versprechen!

Memoru vian promeson!

Halte deine Versprechen!

Plenumu viajn promesojn.

Tom bricht Versprechen nie.

Tomo neniam malrespektas promeson.

Tom neniam rompas siajn promesojn.

Synonyme

Be­teu­e­rung:
certigo
insista aserto
Ga­ran­tie:
garantio

Sinnverwandte Wörter

Ge­währ:
garantio

Antonyme

Dro­hung:
minaco

Esperanto Beispielsätze

  • Ĝi denove estis malplena promeso.

  • ?Mi promesis al mia amikino diri nenion pri la afero, kaj promeso estas promeso”, ŝi diris.

  • Tom kulpigis min pri rompo de mia promeso.

  • Ĉiu ŝanĝo estas promeso, kiun vi donas al vi mem.

  • Kovrado estas promeso.

  • Post la rompo de mia promeso mi devas peti pardonon.

  • "Ne minacu min ĉi tie!" - "Tio ne estas minaco - tio estas promeso!"

  • Volonte mi ĝin provos, sed ne eblas promeso.

  • Post jarcentoj da tumulto, la popoloj de Eŭropo formis Union de promeso kaj prospero.

  • Tio, kion vi petas de mi, estas grava promeso; permesu al mi pripensi ĝin.

  • Ofte la vero estas alia, ol fanfarona promeso dirita per vortoj persvadaj kaj kun aplombo.

  • Bill ofte ne agas laŭ sia promeso.

  • Promeso estas promeso.

Übergeordnete Begriffe

Eid:
ĵuro

Untergeordnete Begriffe

Be­teu­e­rung:
certigo
insista aserto
Ge­währ:
garantio

Ver­spre­chen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Versprechen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Versprechen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 882532, 680, 343613, 367901, 370196, 396676, 404748, 406937, 411154, 412785, 446626, 473805, 482967, 489557, 498501, 538114, 554560, 558869, 588698, 605274, 625800, 631690, 701404, 702199, 710633, 751300, 752347, 758656, 796947, 796949, 837151, 846213, 924904, 1022979, 1031134, 1048925, 1054821, 1107177, 1234549, 1251449, 1265136, 1282907, 1307142, 1338374, 1338969, 1339311, 1340900, 1343946, 1405928, 1422281, 1423820, 1460614, 1465692, 1508318, 1533280, 1538142, 1619084, 1646679, 1649846, 1703829, 1730093, 1736548, 1790737, 1851577, 1851598, 1857650, 1860182, 1883721, 1909820, 1909821, 1929240, 1952259, 1966831, 1997654, 2104268, 2140539, 2182924, 2235630, 2239282, 2262312, 2331411, 2366327, 2423539, 2680474, 2720908, 2857276, 2889126, 2935557, 2935559, 3053803, 3057688, 3086247, 3219336, 3219606, 3404569, 3541851, 3595510, 3874414, 3874417, 3874488, 12043802, 8702252, 6961060, 6452658, 6102570, 3105695, 2587620, 1829951, 1355603, 1269830, 1243347, 986335 & 543035. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR